🌟 그녀 (그 女)
☆☆ 代名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 그녀 (
그녀
)
📚 カテゴリー: 人称📚 Annotation: 주로 문어에서 쓴다.
🗣️ 그녀 (그 女) @ 用例
- 햇빛에 반사되어 반짝이는 그녀 머릿결의 윤을 보자 괜히 나도 모르게 가슴이 두근거렸다. [윤 (潤)]
- 그녀도 그녀 나름대로 생각이 있었기에 우리는 그녀의 선택에 대해 뭐라고 말할 수 없었다. [나름]
- 그는 사랑하는 연인을 위해 돈과 명예를 모두 집어던지고 그녀 곁을 지켰다. [집어던지다]
- 그는 여자 친구의 귀여운 매력에 매혹되어 머릿속에 온통 그녀 생각뿐이었다. [매혹되다 (魅惑되다)]
- 그는 하늘이 무너지는 한이 있어도 그녀 하나만은 지키겠다는 마음으로 그녀를 사랑했다. [하늘이 무너지는 한이 있어도]
- 그녀 앞에 선 승규는 가슴이 두근거렸지만 용기를 내 그녀에게 사랑을 고백했다. [두근거리다]
- 아름다운 그녀 앞에 선 승규는 자기도 모르게 심장이 두근두근 뛰기 시작했다. [두근두근]
- 그는 그녀가 자신을 바라보고 웃자 기분이 좋아졌다. [자신 (自身)]
- 그녀 자신. [자신 (自身)]
- 이 일을 어떻게 해낸 것인지 그녀 자신도 알 수가 없었다. [자신 (自身)]
- 매일 자기 마음에 들지 않은 것은 일단 응얼대고 보는 그녀 때문에 머리가 아프다. [응얼대다]
- 그는 아직도 그녀가 같은 학교에 다니고 있다는 사실이 믿어지지 않았다. [사실 (事實)]
- 사실 말이지, 이 회사가 이만큼 클 수 있었던 것은 다 그녀 덕분이었다. [사실 (事實)]
- '그'와 '그녀'는 대화에는 잘 나타나지 않고 주로 문어에서 쓰이는 단어이다. [문어 (文語)]
- 그녀에게 향한 마음. [향하다 (向하다)]
- 승규는 지수에게 향한 사랑을 표현하지 못하고 항상 그녀 곁을 맴돌았다. [향하다 (向하다)]
- 시선을 그녀에게 향하다. [향하다 (向하다)]
- 눈부신 그녀 모습에 반했고, 우연히 같은 수업을 듣게 되면서 짝사랑이 시작된 것 같다. [짝사랑]
- '그녀는 고양이를 좋아한다'에서 체언을 모두 찾아보세요. [체언 (體言)]
- 대명사 '그녀'와 명사 '고양이'가 모두 체언에 속합니다. [체언 (體言)]
- 아니, 난 그녀 마음대로 요리된 한 남자에 불과해. [요리되다 (料理되다)]
- 그녀가 부엌에서 그리하는 동안 아이들은 그녀 몰래 밖으로 놀러 갔다. [그리하다]
- 나는 그녀에게 매일 얻어먹어서 오늘도 또 그리하기란 아주 미안한 일이었다. [그리하다]
- 일상 생활에서는 '그'나 '그녀' 같은 말을 쓰는 게 좀 어색해. [인칭 대명사 (人稱代名詞)]
- 나는 그녀에게 할 말을 미리 연습까지 했지만 그녀 앞에서는 아무 말도 못했다. [연습 (演習)]
- 그는 덩치 값도 못하고 그녀 앞에서 부끄럼을 타 아무 말도 못했다. [값]
- 그녀 딴. [딴]
🌷 ㄱㄴ: Initial sound 그녀
-
ㄱㄴ (
그날
)
: 앞에서 말한 날.
☆☆☆
名詞
🌏 そのひ【その日】: 前で言った日。 -
ㄱㄴ (
국내
)
: 나라의 안.
☆☆☆
名詞
🌏 こくない【国内】: 国の内。 -
ㄱㄴ (
그냥
)
: 아무 것도 하지 않고 있는 그대로.
☆☆☆
副詞
🌏 そのまま: 何もせず、そのまま。 -
ㄱㄴ (
가난
)
: 돈이 없어서 생활이 어려움. 또는 그런 상태.
☆☆
名詞
🌏 びんぼう【貧乏】。まずしさ【貧しさ】: 金がなくて生活が苦しいこと。また、その状態。 -
ㄱㄴ (
건너
)
: 어떤 곳 너머의 맞은편.
☆☆
名詞
🌏 むこう【向こう】: ある地点の向こう側。 -
ㄱㄴ (
개념
)
: 어떤 사실이나 관념, 사물에 대한 많은 구체적인 예나 특성을 통해 얻은 일반적인 지식이나 생각.
☆☆
名詞
🌏 がいねん【概念】。コンセプト: ある事実や観念、物事に対する多くて具体的な例や特性を通じて得た一般的な知識や考え。 -
ㄱㄴ (
가능
)
: 할 수 있거나 될 수 있음.
☆☆
名詞
🌏 かのう【可能】: 出来たりなりうること。 -
ㄱㄴ (
그네
)
: 길게 늘어뜨린 두 줄에 발판이나 앉을 자리를 달아 거기에 타서 몸을 앞뒤로 왔다 갔다 흔들게 하는 놀이 기구.
☆☆
名詞
🌏 ぶらんこ: 長く垂らした2本の縄に、踏み台や座る席をつけて、そこに乗って体を前後に行ったり来たり揺らす遊具。 -
ㄱㄴ (
교내
)
: 학교 안.
☆☆
名詞
🌏 こうない【校内】: 学校の構内。 -
ㄱㄴ (
그늘
)
: 빛이 어떤 물체에 가려져 생긴 어두운 부분.
☆☆
名詞
🌏 かげ【陰】。ものかげ【物陰】: 光がある物体に遮られてできた暗い部分。 -
ㄱㄴ (
금년
)
: 이번 해.
☆☆
名詞
🌏 ことし【今年】。こんねん【今年】。ほんねん【本年】: この年。 -
ㄱㄴ (
기념
)
: 훌륭한 인물이나 특별한 일 등을 오래도록 잊지 않고 마음에 간직함.
☆☆
名詞
🌏 きねん【記念】。きおく【記憶】: 立派な人物や特別な出来事などを長く忘れずに記憶に留めること。 -
ㄱㄴ (
기능
)
: 어떤 역할이나 작용을 함. 또는 그런 역할이나 작용.
☆☆
名詞
🌏 きのう【機能】: ある役割や働きをすること。また、そういう役割や働き。 -
ㄱㄴ (
그녀
)
: 앞에서 이미 이야기한 여자를 가리키는 말.
☆☆
代名詞
🌏 かのじょ【彼女】: 前の話で話題になった女性をさす語。 -
ㄱㄴ (
겨냥
)
: 어떤 사물을 활이나 총 등으로 맞추려고 겨눔.
☆
名詞
🌏 ねらい【狙い】。ひょうてき【標的】。ターゲット: ある物を弓、銃などであてるためにねらうこと。 -
ㄱㄴ (
고난
)
: 매우 괴롭고 어려움.
☆
名詞
🌏 くなん【苦難】。くきょう【苦境】。きゅうち【窮地】: 非常につらくて苦しいこと。 -
ㄱㄴ (
과녁
)
: 주로 총이나 활 등을 쏠 때 표적으로 세우는 것.
☆
名詞
🌏 まと【的】。ひょうてき【標的】: 主に銃や弓などを打つ際に標的として立てておくもの。 -
ㄱㄴ (
관념
)
: 어떤 일에 대한 견해나 생각.
☆
名詞
🌏 かんねん【観念】: あることに対する見方や考え。 -
ㄱㄴ (
가늠
)
: 목표나 기준 등에 맞는지 안 맞는지를 살핌. 또는 살피는 목표나 기준.
☆
名詞
🌏 けんとう【見当】: 目標や基準などに当てはまるかどうか計ること。また、計る目標や基準。 -
ㄱㄴ (
기내
)
: 비행기의 안.
☆
名詞
🌏 きない【機内】: 飛行機の中。
• 恋愛と結婚 (28) • 旅行 (98) • 外見を表すこと (97) • 地理情報 (138) • 趣味 (103) • 家族紹介 (41) • 公演と鑑賞 (8) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 交通を利用すること (124) • 挨拶すること (17) • マスメディア (47) • 失敗話をすること (28) • 自己紹介 (52) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 週末および休み (47) • 公共機関を利用すること (59) • 社会制度 (81) • お礼 (8) • 天気と季節 (101) • 学校生活 (208) • 歴史 (92) • 薬局を利用すること (10) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 時間を表すこと (82) • 病院を利用すること (204) • 食べ物を注文すること (132) • 環境問題 (226) • 料理を説明すること (119) • 職業と進路 (130) • 家族行事(節句) (2)