🌟 그녀 (그 女)
☆☆ Đại từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 그녀 (
그녀
)
📚 thể loại: Xưng hô📚 Annotation: 주로 문어에서 쓴다.
🗣️ 그녀 (그 女) @ Ví dụ cụ thể
- 햇빛에 반사되어 반짝이는 그녀 머릿결의 윤을 보자 괜히 나도 모르게 가슴이 두근거렸다. [윤 (潤)]
- 그녀도 그녀 나름대로 생각이 있었기에 우리는 그녀의 선택에 대해 뭐라고 말할 수 없었다. [나름]
- 그는 사랑하는 연인을 위해 돈과 명예를 모두 집어던지고 그녀 곁을 지켰다. [집어던지다]
- 그는 여자 친구의 귀여운 매력에 매혹되어 머릿속에 온통 그녀 생각뿐이었다. [매혹되다 (魅惑되다)]
- 그는 하늘이 무너지는 한이 있어도 그녀 하나만은 지키겠다는 마음으로 그녀를 사랑했다. [하늘이 무너지는 한이 있어도]
- 그녀 앞에 선 승규는 가슴이 두근거렸지만 용기를 내 그녀에게 사랑을 고백했다. [두근거리다]
- 아름다운 그녀 앞에 선 승규는 자기도 모르게 심장이 두근두근 뛰기 시작했다. [두근두근]
- 그는 그녀가 자신을 바라보고 웃자 기분이 좋아졌다. [자신 (自身)]
- 그녀 자신. [자신 (自身)]
- 이 일을 어떻게 해낸 것인지 그녀 자신도 알 수가 없었다. [자신 (自身)]
- 매일 자기 마음에 들지 않은 것은 일단 응얼대고 보는 그녀 때문에 머리가 아프다. [응얼대다]
- 그는 아직도 그녀가 같은 학교에 다니고 있다는 사실이 믿어지지 않았다. [사실 (事實)]
- 사실 말이지, 이 회사가 이만큼 클 수 있었던 것은 다 그녀 덕분이었다. [사실 (事實)]
- '그'와 '그녀'는 대화에는 잘 나타나지 않고 주로 문어에서 쓰이는 단어이다. [문어 (文語)]
- 그녀에게 향한 마음. [향하다 (向하다)]
- 승규는 지수에게 향한 사랑을 표현하지 못하고 항상 그녀 곁을 맴돌았다. [향하다 (向하다)]
- 시선을 그녀에게 향하다. [향하다 (向하다)]
- 눈부신 그녀 모습에 반했고, 우연히 같은 수업을 듣게 되면서 짝사랑이 시작된 것 같다. [짝사랑]
- '그녀는 고양이를 좋아한다'에서 체언을 모두 찾아보세요. [체언 (體言)]
- 대명사 '그녀'와 명사 '고양이'가 모두 체언에 속합니다. [체언 (體言)]
- 아니, 난 그녀 마음대로 요리된 한 남자에 불과해. [요리되다 (料理되다)]
- 그녀가 부엌에서 그리하는 동안 아이들은 그녀 몰래 밖으로 놀러 갔다. [그리하다]
- 나는 그녀에게 매일 얻어먹어서 오늘도 또 그리하기란 아주 미안한 일이었다. [그리하다]
- 일상 생활에서는 '그'나 '그녀' 같은 말을 쓰는 게 좀 어색해. [인칭 대명사 (人稱代名詞)]
- 나는 그녀에게 할 말을 미리 연습까지 했지만 그녀 앞에서는 아무 말도 못했다. [연습 (演習)]
- 그는 덩치 값도 못하고 그녀 앞에서 부끄럼을 타 아무 말도 못했다. [값]
- 그녀 딴. [딴]
🌷 ㄱㄴ: Initial sound 그녀
-
ㄱㄴ (
그날
)
: 앞에서 말한 날.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGÀY ĐÓ, NGÀY ẤY: Ngày đã được nói đến trước đó. -
ㄱㄴ (
국내
)
: 나라의 안.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUỐC NỘI, TRONG NƯỚC, NỘI ĐỊA: Bên trong của đất nước. -
ㄱㄴ (
그냥
)
: 아무 것도 하지 않고 있는 그대로.
☆☆☆
Phó từ
🌏 CỨ, CHỈ: Không làm gì cả mà cứ vậy. -
ㄱㄴ (
가난
)
: 돈이 없어서 생활이 어려움. 또는 그런 상태.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ NGHÈO KHÓ, CÁI NGHÈO: Cuộc sống khó khăn vì không có tiền. Hoặc tình trạng như thế. -
ㄱㄴ (
건너
)
: 어떤 곳 너머의 맞은편.
☆☆
Danh từ
🌏 PHÍA ĐỐI DIỆN: Phía đối lại bên kia một nơi nào đó. -
ㄱㄴ (
개념
)
: 어떤 사실이나 관념, 사물에 대한 많은 구체적인 예나 특성을 통해 얻은 일반적인 지식이나 생각.
☆☆
Danh từ
🌏 KHÁI NIỆM: Suy nghĩ hay kiến thức thông thường, có được thông qua những đặc tính hay nhiều ví dụ cụ thể về sự vật, quan niệm hay một việc nào đó. -
ㄱㄴ (
가능
)
: 할 수 있거나 될 수 있음.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ KHẢ DĨ, SỰ CÓ THỂ: Việc có thể làm hoặc có thể thành. -
ㄱㄴ (
그네
)
: 길게 늘어뜨린 두 줄에 발판이나 앉을 자리를 달아 거기에 타서 몸을 앞뒤로 왔다 갔다 흔들게 하는 놀이 기구.
☆☆
Danh từ
🌏 CÁI XÍCH ĐU: Dụng cụ đồ chơi được treo bằng hai dây dài có thể ngồi lên đấy để đu đưa ngả người ra phía trước rồi nghiêng về phía sau liên tục. -
ㄱㄴ (
교내
)
: 학교 안.
☆☆
Danh từ
🌏 TRONG TRƯỜNG: Bên trong trường học. -
ㄱㄴ (
그늘
)
: 빛이 어떤 물체에 가려져 생긴 어두운 부분.
☆☆
Danh từ
🌏 BÓNG, BÓNG RÂM, BÓNG MÁT, BÓNG TỐI: Phần tối sinh ra do ánh sáng bị che khuất bởi một vật thể nào đó. -
ㄱㄴ (
금년
)
: 이번 해.
☆☆
Danh từ
🌏 NĂM NAY: năm này -
ㄱㄴ (
기념
)
: 훌륭한 인물이나 특별한 일 등을 오래도록 잊지 않고 마음에 간직함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ KỶ NIỆM: Việc ấp ủ trong lòng và nhớ thật lâu những điều đặc biệt hay nhân vật xuất sắc. -
ㄱㄴ (
기능
)
: 어떤 역할이나 작용을 함. 또는 그런 역할이나 작용.
☆☆
Danh từ
🌏 TÍNH NĂNG: Việc tác động. Hoặc việc tác động như vậy. -
ㄱㄴ (
그녀
)
: 앞에서 이미 이야기한 여자를 가리키는 말.
☆☆
Đại từ
🌏 CÔ ẤY, BÀ ẤY: Từ chỉ người nữ đã nói tới ở trước. -
ㄱㄴ (
겨냥
)
: 어떤 사물을 활이나 총 등으로 맞추려고 겨눔.
☆
Danh từ
🌏 VIỆC NHẮM ĐÍCH, VIỆC NHẮM BẮN: Việc ngắm cho đúng mũi tên hay súng vào vật nào đó. -
ㄱㄴ (
고난
)
: 매우 괴롭고 어려움.
☆
Danh từ
🌏 KHỔ NẠN, NGHỊCH CẢNH: Sự khổ sở và khó khăn. -
ㄱㄴ (
과녁
)
: 주로 총이나 활 등을 쏠 때 표적으로 세우는 것.
☆
Danh từ
🌏 ĐÍCH, BIA, MỤC TIÊU: Cái dựng lên để làm điểm ngắm khi bắn súng hay bắn cung. -
ㄱㄴ (
관념
)
: 어떤 일에 대한 견해나 생각.
☆
Danh từ
🌏 QUAN NIỆM: Suy nghĩ hay quan điểm về một việc gì đó. -
ㄱㄴ (
가늠
)
: 목표나 기준 등에 맞는지 안 맞는지를 살핌. 또는 살피는 목표나 기준.
☆
Danh từ
🌏 SỰ SUY XÉT, SỰ CÂN NHẮC: Việc xem xét coi có phù hợp với mục tiêu hay tiêu chuẩn... hay không. Hoặc mục tiêu hay tiêu chuẩn xem xét. -
ㄱㄴ (
기내
)
: 비행기의 안.
☆
Danh từ
🌏 TRÊN MÁY BAY, TRONG MÁY BAY: Bên trong của máy bay.
• Sinh hoạt công sở (197) • Xin lỗi (7) • Đời sống học đường (208) • Thời tiết và mùa (101) • Chế độ xã hội (81) • Cảm ơn (8) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Nghệ thuật (76) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Yêu đương và kết hôn (19) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Thông tin địa lí (138) • Mua sắm (99) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • So sánh văn hóa (78) • Nghệ thuật (23) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Sử dụng bệnh viện (204) • Khí hậu (53) • Nói về lỗi lầm (28) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Thể thao (88) • Ngôn ngữ (160)