🌟 눌리다

  動詞  

1. 다른 것의 무게나 힘이 가해지다.

1. おされる押される】。おさえられる押さえられる・圧さえられる: 他のものの重さや力が加えられる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 발을 눌리다.
    Be pressed on one's feet.
  • Google translate 어깨를 눌리다.
    Squeeze the shoulder.
  • Google translate 돌에 눌리다.
    Pressured by a stone.
  • Google translate 짐에 눌리다.
    Be pressed with luggage.
  • Google translate 책에 눌리다.
    Be oppressed by a book.
  • Google translate 가방 속 과자는 책에 눌려서 부서져 있었다.
    The snack in the bag was crushed under the pressure of the book.
  • Google translate 집에 와 보니 할머니께서 주신 홍시는 짐에 눌려 터진 상태였다.
    When i got home, the ripe persimmon that my grandmother gave me had burst under pressure.
  • Google translate 갑자기 밀려드는 사람들 속에서 빠져나오느라 힘들었지?
    You had a hard time getting out of the crowd, didn't you?
    Google translate 응. 사람들에게 눌려서 하마터면 넘어질 뻔했어.
    Yes. i was crushed by people and almost fell.

눌리다: be pressed down,おされる【押される】。おさえられる【押さえられる・圧さえられる】,être écrasé, s'écraser, être poussé, être pressé, être appuyé,ser aplastado, ser apretado,ينضغط,дарагдах,bị đè, bị ép,แบน, แฟบ,tertindih, terjepit, ditekan,быть придавленным; быть подавленным,被压,

2. 분위기나 기세에 기운을 펴지 못하게 되다.

2. おさえられる抑えられる】。おさえつけられる押さえ付けられる: 雰囲気や勢いに圧倒される。

🗣️ 用例:
  • Google translate 눌려 지내다.
    Live under pressure.
  • Google translate 권위에 눌리다.
    Pressured by authority.
  • Google translate 권력에 눌리다.
    Be oppressed by power.
  • Google translate 기세에 눌리다.
    Suffer from the momentum.
  • Google translate 분위기에 눌리다.
    Pressured by the atmosphere.
  • Google translate 위엄에 눌리다.
    Pressured by dignity.
  • Google translate 힘에 눌리다.
    Compressed by force.
  • Google translate 나는 엄숙한 분위기에 눌려서 숨소리조차 내기 힘들었다.
    I was so overwhelmed by the solemn atmosphere that i couldn't even breathe.
  • Google translate 아이들은 불량배의 험악한 기세에 눌려 힘없이 대답했다.
    The children answered helplessly under the oppressive spirit of the bully.
  • Google translate 영수가 왜 저렇게 기운이 쭉 빠져 있어요?
    Why is young-soo so exhausted?
    Google translate 쟤가 대학 입시 부담에 눌려서 요즘 고민이 좀 많아요.
    She's been under pressure for college entrance, and she's been having a lot of trouble lately.

3. 감정이나 생각이 겉으로 나타나지 않게 하다.

3. おさえられる抑えられる: 感情や考えが外に表れないようにする。

🗣️ 用例:
  • Google translate 눌려 있던 분노.
    The pent-up anger.
  • Google translate 눌려 있던 증오.
    The pent-up hatred.
  • Google translate 감정이 눌리다.
    Feel oppressed.
  • Google translate 미움이 눌리다.
    Be overcome with hatred.
  • Google translate 욕망이 눌리다.
    Desire pressed.
  • Google translate 지수는 눌려 있던 감정을 참지 못하고 울음을 터뜨렸다.
    Jisoo couldn't hold back her pent-up emotions and burst into tears.
  • Google translate 언제라도 일을 그만두고 싶은 마음이 내 안에 눌려 있다.
    My desire to quit my job at any time is crushed inside me.
  • Google translate 환자분은 분노를 많이 억제하고 계시는 것 같습니다.
    You seem to be holding your anger back a lot.
    Google translate 맞아요. 사실 제 속에는 눌린 분노가 많아요.
    That's right. actually, i have a lot of pent-up anger inside me.

🗣️ 発音, 活用形: 눌리다 (눌ː리다) 눌리는 (눌ː리는) 눌리어 (눌ː리어눌ː리여) 눌려 (눌ː려) 눌리니 (눌ː리니) 눌립니다 (눌ː림니다)
📚 派生語: 누르다: 물체의 전체나 부분에 대하여 위에서 아래로 힘을 주어 무게를 가하다., 남이 마…


🗣️ 눌리다 @ 語義解説

🗣️ 눌리다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


建築 (43) 法律 (42) 週末および休み (47) 公演と鑑賞 (8) 政治 (149) 文化の違い (47) 家事 (48) 日付を表すこと (59) 食べ物を説明すること (78) 家族行事 (57) 招待と訪問 (28) 職業と進路 (130) 大衆文化 (82) 芸術 (23) 個人情報を交換すること (46) 恋愛と結婚 (19) 外見 (121) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 健康 (155) 事件・事故・災害を表すこと (43) 失敗話をすること (28) スポーツ (88) マスコミ (36) 家族紹介 (41) 外見を表すこと (97) 天気と季節 (101) 人間関係 (52) 経済・経営 (273) 薬局を利用すること (10) 挨拶すること (17)