🌟 빼내다
☆ 動詞
🗣️ 発音, 活用形: • 빼내다 (
빼ː내다
) • 빼내어 (빼ː내어
) 빼내 (빼ː내
) • 빼내니 (빼ː내니
)
🗣️ 빼내다 @ 語義解説
- 인출하다 (引出하다) : 끌어서 빼내다.
- 짜다 : 무엇을 누르거나 비틀어서 속에 든 물기나 기름 등을 빼내다.
- 뽑아내다 : 안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
🗣️ 빼내다 @ 用例
- 훌렁 빼내다. [훌렁]
- 아랫단을 빼내다. [아랫단]
- 뒷길로 빼내다. [뒷길]
- 조심스레 빼내다. [조심스레 (操心스레)]
- 응어리를 빼내다. [응어리]
- 새치기로 빼내다. [새치기]
- 외국 자본을 빼내다. [외국 자본 (外國資本)]
- 파지를 빼내다. [파지 (破紙)]
- 윗단을 빼내다. [윗단]
- 소켓에서 빼내다. [소켓 (socket)]
- 화살을 빼내다. [화살]
- 홱 빼내다. [홱]
- 콩깍지에서 빼내다. [콩깍지]
- 돼지기름을 빼내다. [돼지기름]
🌷 ㅃㄴㄷ: Initial sound 빼내다
-
ㅃㄴㄷ (
빼놓다
)
: 꽂혀 있거나 박혀 있는 것을 뽑아 두다.
☆☆
動詞
🌏 ぬきだす【抜き出す】: 刺さったり打たれたりしているものを引き抜いて出す。 -
ㅃㄴㄷ (
뽐내다
)
: 자신감에 차서 우쭐거리다.
☆
動詞
🌏 えらぶる【偉ぶる】: 自信に満ちて偉そうに振る舞う。 -
ㅃㄴㄷ (
빼내다
)
: 박혀 있거나 끼워져 있는 것을 밖으로 나오게 하다.
☆
動詞
🌏 ぬきとる【抜き取る】。ぬく【抜く】: 中に入ったり刺さったりしているものを引っ張って外に出す。
• 恋愛と結婚 (19) • 位置を表すこと (70) • レジャー生活 (48) • 家族紹介 (41) • スポーツ (88) • 職場生活 (197) • 料理を説明すること (119) • 文化の違い (47) • 性格を表すこと (365) • マスメディア (47) • 薬局を利用すること (10) • 趣味 (103) • 環境問題 (226) • 言葉 (160) • 食べ物を説明すること (78) • 大衆文化 (52) • 交通を利用すること (124) • 文化の比較 (78) • 地理情報 (138) • 挨拶すること (17) • 住居生活 (159) • 招待と訪問 (28) • 感情/気分を表すこと (41) • 失敗話をすること (28) • 哲学・倫理 (86) • 服装を表すこと (110) • 時間を表すこと (82) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 公演と鑑賞 (8) • 大衆文化 (82)