🌟 일망타진 (一網打盡)

名詞  

1. 한 번 그물을 쳐서 고기를 다 잡는다는 뜻으로, 어떤 무리를 한꺼번에 모조리 다 잡음.

1. いちもうだじん一網打尽: 一度打った網で魚を全部捕らえるという意で、一味を一度に全部捕らえること。

🗣️ 用例:
  • Google translate 범죄자 일망타진.
    Criminals.
  • Google translate 지하 조직 일망타진.
    Ground organization blitz.
  • Google translate 폭력배 일망타진.
    A single blow to the gang.
  • Google translate 일망타진이 되다.
    Get a clean slate.
  • Google translate 일망타진을 하다.
    Strike a single blow.
  • Google translate 경찰은 폭력 조직의 일망타진을 위해 작전을 세웠다.
    The police set up an operation to crack down on the gang.
  • Google translate 검찰 총장은 지하 조직 일망타진이 쉽지 않을 것이라고 보았다.
    The prosecutor general saw that it would not be easy to hammer out an underground organization.
  • Google translate 대규모의 마약 거래단 일망타진에 전국의 수사력이 총동원되었다.
    The entire nation's investigative powers have been mobilized for the massive sweep of drug dealers.

일망타진: sweeping arrest; dragnet arrest; sweeping crackdown,いちもうだじん【一網打尽】,rafle, coup de filet, arrestation massive,redada,الاعتقال الشامل,нэгэн зэрэг барих,việc tóm gọn cả lũ,การจับทีเดียวหมด, การจับเกลี้ยงหมดทีเดียว, การจับหมดทั้งกลุ่ม, การจับหมดทั้งฝูง,menggulung, memberantas,массовый арест,一网打尽,

🗣️ 発音, 活用形: 일망타진 (일망타진)
📚 派生語: 일망타진되다(一網打盡되다): 한 번 친 그물에 고기가 다 잡힌다는 뜻으로, 어떤 무리가 … 일망타진하다(一網打盡하다): 한 번 그물을 쳐서 고기를 다 잡는다는 뜻으로, 어떤 무리를…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


レジャー生活 (48) 公共機関を利用すること (59) 健康 (155) 心理 (191) 社会制度 (81) 恋愛と結婚 (19) 旅行 (98) 学校生活 (208) 環境問題 (226) 週末および休み (47) 公共機関を利用すること (8) マスメディア (47) 食文化 (104) 宗教 (43) 個人情報を交換すること (46) 事件・事故・災害を表すこと (43) 謝ること (7) 薬局を利用すること (10) 大衆文化 (52) 曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 服装を表すこと (110) 韓国生活 (16) 建築 (43) 交通を利用すること (124) 家族紹介 (41) 食べ物を説明すること (78) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 性格を表すこと (365) 病院を利用すること (204)