🌟 -으마

語尾  

1. (아주낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 내용을 약속함을 나타내는 종결 어미.

1. するよてやる: (下称) 聞き手にある内容を約束する意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 너희에게 진 빚은 되도록 빨리 갚으마.
    I will repay your debts as soon as possible.
  • Google translate 메모지에 당부할 사항을 몇 가지 적으마.
    I'll write down some requests on the note.
  • Google translate 지난 일에 대해서 이제 더는 묻지 않으마.
    I won't ask you any more about the past.
  • Google translate 네가 퇴근할 때까지 회사 근처에서 기다리고 있으마.
    I'll wait near the office until you get off work.
  • Google translate 애들이 학교에서 돌아오기 전에 저녁을 준비해 놓으마.
    I'll have dinner ready before the kids get back from school.
  • Google translate 그동안 우리가 서로 나누었던 마음은 두고두고 잊지 않으마.
    I won't forget our shared hearts.
参考語 -마: (아주낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 내용을 약속함을 나타내는 종결 어미.

-으마: -euma,するよ。てやる,,,,,sẽ,จะ..., สัญญาจะ..., สัญญาว่าจะ...,akan, janji akan,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


大衆文化 (52) 政治 (149) 位置を表すこと (70) 哲学・倫理 (86) 曜日を表すこと (13) 歴史 (92) 趣味 (103) 外見を表すこと (97) 職業と進路 (130) 教育 (151) 感情/気分を表すこと (41) 交通を利用すること (124) スポーツ (88) 心理 (191) 公共機関を利用すること (8) 文化の違い (47) マスメディア (47) 自己紹介 (52) 家事 (48) 公演と鑑賞 (8) 恋愛と結婚 (19) 挨拶すること (17) 一日の生活 (11) 社会制度 (81) 環境問題 (226) 文化の比較 (78) 気候 (53) 学校生活 (208) 週末および休み (47) 日付を表すこと (59)