🌟
야당
(野黨)
🗣️
発音, 活用形:
•
야당
(야ː당
)
📚
派生語:
•
📚
カテゴリー:
🗣️
야당
(野黨)
@ 用例
-
그는 제일 야당 총재로서 지금의 정치적 난국을 수습하기 위해 후보 단일화를 추진하기로 했다.
-
야당 후보가 대통령에 당선됨에 따라 정권 교체가 이루어지게 되었다.
-
글쎄. 여당이 무능하기보다는 야당이 사사건건 발목을 잡는 것 같은데?
-
그는 야당 대표 의원직의 승계 방식을 인터넷 투표로 할 것을 주장하였다.
-
선거를 위해 야당 정치인들이 일시적인 교합을 추진했다.
-
정기 국회 개회를 앞두고 여당과 야당 사이에 팽팽한 긴장감이 감돌았다.
-
군사 정권이 야당 정치인들을 극악무도하게 고문한 사실이 밝혀졌다.
-
선거법을 개헌하기 위한 야당 의원들의 논의가 진행 중이다.
-
이번 의원 선거에서는 여당과 야당 후보의 득표율이 막상막하였다.
-
진보의 본류를 중심으로 하는 야당 연합이 형성되었다.
-
지금 개표가 진행되고 있는데요, 지금까지는 여당 후보와 야당 후보의 득표율이 큰 차이를 보이지 않고 있습니다.
-
야당 의원들은 이번 선거에서 반드시 필승을 거두겠다고 결의를 다졌다.
-
야당 의원들은 이번 법 개정에서 생태계 보호를 강화하는 조항의 삽입을 추진하고 있다고 밝혔다.
-
개혁적인 공약을 내세운 야당 후보는 청년층의 전폭적인 지지를 얻고 있다.
-
시장 선거를 앞두고 여당과 야당 후보 간의 날카로운 신경전이 한창이다.
-
여론 조사 결과에 기대면 야당 후보가 유리하대.
-
많은 사람들이 관측했던 대로 야당 후보가 당선되었다.
-
여론 조사 결과를 보아서는 야당 후보가 당선될 것으로 관측됩니다.
-
응. 야당 의원들의 극렬 반대로 법안이 통과되지 못했어.
-
여당에서 제시한 법안은 일부 야당 의원들에 의해 무참히 난도질을 당한 뒤 부결되고 말았다.
-
김 의원은 야당 의원들에 의해 논박된 사항들에 대하여 일일이 해명했다.
-
야당 정치인.
-
이번 총선 결과 야당 의원이 국회의 절반을 넘었습니다.
-
야당 의원들이 밤새 원외에서 시위를 하며 법안 통과를 반대했다.
-
회담을 통해 두 당은 야당 입장에서 국회 운영 등에 제휴 관계를 유지하기로 합의했다.
-
국회에 진입하려는 야당 의원들과 이를 저지하려는 여당 의원들 간의 집단 난투극이 벌어졌다.
-
야당 의원들 사이에 내란이 생기면서 분열의 조짐이 보이고 있다.
-
여당은 야당 몰래 국회에 모여 노동법을 날치기해서 통과시켰다.
-
야당 입당.
-
이번 선거에서 야당 지지자들은 여당에 대한 견제 세력으로서 강력한 야당이 필요하다는 것을 확인시켜 주었다.
-
여당과 야당 간의 정치적 갈등으로 정사가 어지러워졌다.
🌷
야당
-
: 특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다.
🌏 もらう【貰う】。もらいうける【貰い受ける】: 特別な努力や対価なしに与えられて自分のものとする。
-
: 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 고체 상태로 굳어지다.
🌏 こおる【凍る】。いてつく【凍て付く】: 液体や水分を含んだ物体が冷たい外気によって固体の状態になる。
-
: 사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
🌏 ない【無い】。いない: 人や物などが実際に存在しない状態だ。
-
: 일곱에 하나를 더한 수.
🌏 やつ・やっつ【八つ】。はち【八】: 七に一を足した数。
-
: 열의 여덟 배가 되는 수의.
🌏 はちじゅう【八十】: 10の8倍となる数の。
-
: 남자인 자식.
🌏 むすこ【息子】: 男性である子供。
-
: 몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이는 일.
🌏 うんどう【運動】: 体を鍛えたり健康を保ったりするために体を動かすこと。
-
: 두께가 두껍지 않다.
🌏 うすい【薄い】: 厚みが少ない。
-
: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
🌏 なく【泣く】: 悲しみや痛み、喜びを抑え切れず涙を流す。また、そのように涙を流して声を出す。
-
: 규범에 맞고 바르다.
🌏 ただしい【正しい】: 規範にかなっている。
-
: 사람이나 동물이 어느 곳에서 떠나거나 벗어나지 않고 머물다.
🌏 いる【居る】: 人や動物がある場所を離れずに留まる。
-
: 열의 여덟 배가 되는 수.
🌏 はちじゅう【八十】: 10の8倍となる数。
-
: 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다.
🌏 わらう【笑う】: 嬉しかったり、満足したり、楽しかったりする時、顔の表情を崩して声を立てる。
-
: 교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
🌏 しる【知る】。わかる【分かる】。りかいする【理解する】: 教育・経験・思考などを通じ、事物や状況への情報または知識を備える。
-
: 모르는 곳을 가리키는 말.
🌏 どこ: 知らない場所を指す語。
-
: 닫히거나 잠긴 것을 트거나 벗기다.
🌏 あける【開ける】。ひらく【開く】: 閉じているものや鍵のかかっているものをあけ広げる。
-
: 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
🌏 うどん【饂飩】: 太い麺。また、それをゆでてスープに入れて食べる料理。
-
: 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
🌏 すわる【座る】。かける【掛ける】。つく【着く】。こしをおろす【腰を下ろす】: 上半身をまっすぐにした状態で、尻に体重を乗せて、他の物や床に腰を下ろす。
-
: 일곱에 하나를 더한 수의.
🌏 やつ・やっつ【八つ】。はち【八】: 七に一を足した数の。
-
: 무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
🌏 くる【来る】。ちかづく【近づく】。やってくる: 何かが他の場所からこちらの方へ動く。
-
: 글이나 글자를 보고 그 음대로 소리를 내어 말로 나타내다.
🌏 よむ【読む】: 文字や文章を見て、発音通り声に出して言う。
-
: 가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
🌏 うしなう【失う】。わすれる【忘れる】。なくす【無くす】。おとす【落とす】。ふんしつする【紛失する】: 持っていた物が知らないうちになくなって、これ以上持たなくなる。
-
: 사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
🌏 いる【居る】: 人、動物、物体などが存在する。
-
: 따뜻하고 차가운 정도. 또는 그것을 나타내는 수치.
🌏 おんど【温度】: 暖かさと冷たさの度合い。また、それを示す数値。
-
: 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
🌏 だく【抱く】。いだく【抱く】: 両腕を広げて胸の方に引っ張ったり、胸でかかえ持ったりする。
-
: 열매나 씨가 여물다.
🌏 じゅくする【熟する】。みのる【実る】。うれる【熟れる】: 果実や種が十分に実る。
-
: 옷을 몸에 걸치거나 두르다.
🌏 きる【着る・著る】。はく【穿く】: 衣類などを身につける。
-
: 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
🌏 わすれる【忘れる】: 覚えていたことが思い出せなくなる。