🌟 덜컥대다

動詞  

1. 갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리다.

1. どきどきする: 突然の驚きや恐怖で、心臓の動悸が非常に速くなる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 덜컥대는 마음.
    A rattling heart.
  • Google translate 가슴이 덜컥대다.
    Breaks one's heart.
  • Google translate 심장이 덜컥대다.
    My heart is pounding.
  • Google translate 강도를 만난 그는 가슴이 덜컥대서 아무 생각도 할 수 없었다.
    When he met the robber, his heart was pounding and he couldn't think of anything.
  • Google translate 버스가 갑자기 급정거를 하자 승객들은 놀라서 심장이 덜컥댔다.
    When the bus suddenly stopped suddenly, the passengers were startled and their hearts pounded.
  • Google translate 요즘 우리 동네에 도둑이 돌아다니는데 한 달째 안 잡히고 있어서 마음이 편하지 않아요.
    These days, thieves have been wandering around my neighborhood and haven't been caught for a month, so i'm not at ease.
    Google translate 그래요? 그 말을 들으니 저도 마음이 덜컥대네요.
    Really? that makes my heart flutter, too.
類義語 덜컥거리다: 갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리다.
類義語 덜컥덜컥하다: 갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리다.

덜컥대다: be shocked; be afraid,どきどきする,s'étonner, être pris de panique, être pris de peur, être paniqué, être stupéfait, être consterné,palpitar,يفاجئ,палхийх, сэтгэл түгших,đập thình thịch,(ใจ)เต้นตุบตับ, เต้นตุบ ๆ ตับ ๆ, เต้นตึ้กตั้ก,deg-degan, berdebar-debar,ёкнуть; ёкать (о сердце),咯噔一下,心里一惊,

🗣️ 発音, 活用形: 덜컥대다 (덜컥때다)
📚 派生語: 덜컥: 갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 내려앉는 모양., 어떤 일이 갑자기 일어나는 모양.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


お礼 (8) 挨拶すること (17) 人間関係 (255) 心理 (191) 薬局を利用すること (10) 失敗話をすること (28) 家族紹介 (41) 自己紹介 (52) 謝ること (7) 文化の違い (47) 事件・事故・災害を表すこと (43) 職業と進路 (130) 家事 (48) 公共機関を利用すること (8) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 電話すること (15) 教育 (151) マスコミ (36) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 約束すること (4) 外見 (121) 宗教 (43) 天気と季節 (101) 大衆文化 (82) 住居生活 (159) 料理を説明すること (119) 法律 (42) 健康 (155) 旅行 (98) 地理情報 (138)