📚 категория: РАБОТА
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 101 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 96 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 0 ALL : 197
•
공
(功)
:
어떤 일을 위해 바친 노력과 수고. 또는 그 결과.
☆
имя существительное
🌏 СТАРАНИЯ, УСИЛИЯ, ЗАСЛУГИ: Силы и старания, приложенные для выполнения какого-либо дела, а также результаты подобных стараний.
•
발령
(發令)
:
직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령을 내림. 또는 그 명령.
☆
имя существительное
🌏 УТВЕРЖДЕНИЕ (НА ДОЛЖНОСТЬ); СНЯТИЕ (С ДОЛЖНОСТИ); ПЕРЕВОД; ПОВЫШЕНИЕ: Распоряжение о принятии на какую-либо должность, о лишении кого-либо какой-либо должности, о перемещении кого-либо на другую должность. Или отдание подобных распоряжений.
•
감원
(減員)
:
사람 수를 줄임. 또는 그 사람 수.
☆
имя существительное
🌏 СОКРАЩЕНИЕ ЛЮДЕЙ: Уменьшение числа людей.
•
고위
(高位)
:
높은 지위.
☆
имя существительное
🌏 ВЫСОКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ; ВЫСОКИЙ РАНГ: Высокий пост.
•
간부
(幹部)
:
기관이나 조직에서 핵심적인 위치에 있는 사람.
☆
имя существительное
🌏 КАДРОВЫЙ РАБОТНИК; РУКОВОДСТВО; ОТВЕТСТВЕННОЕ ЛИЦО: Человек, занимающий основную позицию в организации или структуре.
•
차장
(次長)
:
관공서나 회사 등에서 가장 높은 장 다음가는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
☆
имя существительное
🌏 ЗАМЕСТИТЕЛЬ НАЧАЛЬНИКА: Должность, следующая сразу после самого главного человека в каком-либо учреждении или компании. Или человек, занимающий данную должность.
•
직속
(直屬)
:
어떤 조직이나 사람에 직접적으로 속하여 있음. 또는 그런 소속.
☆
имя существительное
🌏 ПРЯМОЕ ПОДЧИНЕНИЕ: Непосредственное отношение к какой-либо организации или человеку.
•
임대료
(賃貸料)
:
남에게 물건이나 건물, 땅 등을 빌려준 대가로 받는 돈.
☆
имя существительное
🌏 АРЕНДНАЯ ПЛАТА; ОПЛАТА ЗА ПРОКАТ: Денежная сумма, получаемая от кого-либо за временное использование вещи, здания, земли и т.п.
•
고용
(雇用)
:
돈을 주고 사람에게 일을 시킴.
☆
имя существительное
🌏 НАЁМ: Поручение кому-либо работы за оплату.
•
고진감래
(苦盡甘來)
:
힘든 일이 끝난 후에 즐거운 일이 생김.
☆
имя существительное
🌏 ПОСЛЕ ГОРЯ - РАДОСТЬ; ПОСЛЕ ДОЖДИКА И СОЛНЫШКО СВЕТИТ: После того, как закончатся трудности, наступит радость.
•
수당
(手當)
:
정해진 봉급 외에 추가로 따로 받는 보수.
☆
имя существительное
🌏 ДЕНЕЖНОЕ ПОСОБИЕ; НАДБАВКА; ПРЕМИЯ: Денежные средства, выделяемые дополнительно, помимо установленной зарплаты.
•
관직
(官職)
:
관리나 공무원이 직업상 책임지고 맡아서 하는 일이나 그 일에 따른 행정적 위치.
☆
имя существительное
🌏 ДОЛЖНОСТЬ ЧИНОВНИКА: Должность, которая подразумевает исполнение рабочих обязанностей государственного служащего или каких-либо административных работ.
•
새옹지마
(塞翁之馬)
:
좋은 일이 다시 나쁜 일이 될 수도 있고 나쁜 일이 다시 좋은 일이 될 수도 있어 인생은 예측하기 어렵다는 말.
☆
имя существительное
🌏 НЕТ ХУДА БЕЗ ДОБРА; НЕ БЫЛО БЫ СЧАСТЬЯ, ДА НЕСЧАСТЬЕ ПОМОГЛО (ФРАЗА УТЕШЕНИЯ ПРИ УТРАТЕ ЧЕГО-Л.): Слова, выражающие то, что трудно предугадать жизнь, так как хорошие события могут смениться плохими и наоборот.
•
단합
(團合)
:
여러 사람이 한마음으로 뭉침.
☆
имя существительное
🌏 СПЛОЧЕНИЕ; ОБЪЕДИНЕНИЕ: Собрание в одно единых по духу людей.
•
결재
(決裁)
:
업무를 결정할 권한이 있는 윗사람이 아랫사람이 낸 안건을 허가하거나 승인함.
☆
имя существительное
🌏 САНКЦИЯ; УТВЕРЖДЕНИЕ; ОДОБРЕНИЕ; РАЗРЕШЕНИЕ: Одобрение и признание уполномоченным лицом предложения, вопроса или документа, поданного на рассмотрение нижестоящим лицом.
•
결의
(決議)
:
회의에서 여러 사람의 의견을 모아 결정함.
☆
имя существительное
🌏 РЕШЕНИЕ; РЕЗОЛЮЦИЯ: Заключение или постановление, принятое в результате обсуждения какого-либо вопроса на съезде, собрании и т. п.
•
복종
(服從)
:
다른 사람의 명령이나 의견에 그대로 따름.
☆
имя существительное
🌏 ПОДЧИНЕНИЕ; ПОВИНОВЕНИЕ: Следование приказу или мнению другого человека.
•
부당
(不當)
:
도리에 어긋나서 정당하지 않음.
☆
имя существительное
🌏 НЕСООТВЕТСТВИЕ; НЕСПРАВЕДЛИВОСТЬ: Неправомерность из-за нарушения нравственных норм.
•
현직
(現職)
:
현재의 직업. 또는 그 직업에서 맡은 일.
☆
имя существительное
🌏 ТЕПЕРЕШНЕЕ ЗАНЯТИЕ: Нынешняя профессия или же работа, выполняемая в данное время.
•
사원
(社員)
:
회사에 속하여 일하는 사람.
☆
имя существительное
🌏 СОТРУДНИК; РАБОТНИК КОМПАНИИ; СЛУЖАЩИЙ: Тот, кто относится к какой-либо компании и работает в ней.
•
사유
(事由)
:
일의 까닭.
☆
имя существительное
🌏 ПРИЧИНА, ПОВОД: Основание или причина какого-либо дела или происшествия.
•
부임
(赴任)
:
어떤 지위나 임무를 받아 근무할 곳으로 감.
☆
имя существительное
🌏 ОТПРАВЛЕНИЕ К МЕСТУ НОВОГО НАЗНАЧЕНИЯ; ПРИНЯТИЕ НОВОЙ ДОЛЖНОСТИ: Получение какой-либо команды или должности и отправление к месту службы .
•
지사
(支社)
:
본사에서 분리되어 본사의 관리를 받으며 특정 지역의 일을 맡아보는 곳.
☆
имя существительное
🌏 ФИЛИАЛ: Отделение какого-либо предприятия, организации, располагающееся отдельно от главного офиса, но находящееся в его управлении и отвечающее за дела в особо установленном районе.
•
직무
(職務)
:
직업상 맡은 일.
☆
имя существительное
🌏 СЛУЖЕБНАЯ ОБЯЗАННОСТЬ; ДОЛЖНОСТНАЯ ОБЯЗАННОСТЬ: Круг действий, выполняемых согласно работе.
•
바깥일
:
직장에서 하는 일.
☆
имя существительное
🌏 РАБОТА ВНЕ ДОМА: Работа вне дома на рабочем месте.
•
병행
(竝行)
:
둘 이상의 일을 한꺼번에 진행함.
☆
имя существительное
🌏 СОВМЕЩЕНИЕ; ОДНОВРЕМЕННОЕ ВЫПОЛНЕНИЕ: Выполнение двух и более дел одновременно.
•
조직
(組織)
:
어떤 목표를 이루기 위해 여럿이 모여 체계 있는 집단을 이룸. 또는 그 집단.
☆
имя существительное
🌏 ОРГАНИЗАЦИЯ; ФОРМИРОВАНИЕ; УЧРЕЖДЕНИЕ: Создание какого-либо систематизированного учреждения для выполнения какой-либо цели.
•
야유회
(野遊會)
:
친목을 위하여 야외에 나가서 노는 모임.
☆
имя существительное
🌏 ПИКНИК; ЗАГОРОДНАЯ ПРОГУЛКА; ПРОГУЛКА НА ПРИРОДЕ: Совместное времяпрепровождение на открытом воздухе с целью сближения и сплочения коллектива.
•
임기
(任期)
:
일을 맡아서 하는 일정한 기간.
☆
имя существительное
🌏 СРОК ДОЛЖНОСТИ: Срок, назначенный на исполнение каких-либо должностных обязанностей.
•
근로
(勤勞)
:
부지런히 일함.
☆
имя существительное
🌏 ТРУД: Усердное выполнение работы.
•
비서
(祕書)
:
일부 중요한 자리에 있는 사람의 사무나 일정 등을 챙겨 주는 일을 하는 사람.
☆
имя существительное
🌏 СЕКРЕТАРЬ: Человек, ведущий делопроизводство, составляющий распорядок работы и т.п. для важного должностного лица.
•
공문
(公文)
:
공공 기관이나 단체에서 업무에 관련하여 공식적으로 작성한 서류.
☆
имя существительное
🌏 ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДОКУМЕНТ: Документ, написанный в официальной форме, относительно деятельности в общественных организациях и группах.
•
실무
(實務)
:
실제로 하는 업무나 사무.
☆
имя существительное
🌏 ПРАКТИЧЕСКИЕ ОБЯЗАННОСТИ: Дела или обязанности, которые действительно исполняются кем-либо.
•
영입
(迎入)
:
회사나 정당 등에 함께 일할 사람을 받아들임.
☆
имя существительное
🌏 НАЁМ НА РАБОТУ; ПРИЁМ НА РАБОТУ: Набор работников в компанию и т.п.
•
월차
(月次)
:
달마다 돌아오는 차례. 또는 달마다 주어지는 휴가.
☆
имя существительное
🌏 Очередь, приходящая каждый месяц. Или выходной, предоставляемый каждый месяц.
•
이직
(移職)
:
다니던 직장을 옮기거나 직업을 바꿈.
☆
имя существительное
🌏 ПЕРЕХОД НА ДРУГУЮ РАБОТУ: Смена одного рабочего места на другое.
•
말단
(末端)
:
맨 끝부분.
☆
имя существительное
🌏 КОНЕЦ; КРАЙ: Самая последняя часть.
•
원본
(原本)
:
여러 번 인쇄하여 발행한 책 중에서 가장 처음 인쇄하여 발행한 책.
☆
имя существительное
🌏 ПОДЛИННИК; ОРИГИНАЛ: Самая первая отпечатанная и изданная книга из нескольких вариантов печати и издания.
•
능률
(能率)
:
일정한 시간 동안 할 수 있는 일의 비율.
☆
имя существительное
🌏 ПРОЦЕНТ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ; ПРОЦЕНТ ПРОДУКТИВНОСТИ; ПРОЦЕНТНЫЙ УРОВЕНЬ РАБОТОСПОСОБНОСТИ: Процентный уровень работы, выполняемой в течение определённого времени.
•
시행착오
(試行錯誤)
:
어떤 목표에 이르기 위해 시도와 실패를 되풀이하면서 점점 알맞은 방법을 찾는 일.
☆
имя существительное
🌏 ПРОБЫ И ОШИБКИ: Поиск самого подходящего пути для осуществления какой-либо цели путём метода проб и ошибок.
•
안
(案)
:
여럿이 모여 의논하거나 살펴보아야 할 항목이나 내용.
☆
имя существительное
🌏 ПРЕДЛОЖЕНИЕ: Список или содержание, которое нужно обсудить или просмотреть нескольким собравшимся вместе.
•
신임
(新任)
:
새로 임명되거나 새로 취임함. 또는 그 사람.
☆
имя существительное
🌏 НОВОЕ НАЗНАЧЕНИЕ: Новое назначение на должность или принятие на работу. Или человек, только что вступивший в должность.
•
광부
(鑛夫)
:
광산에서 광물을 캐는 일을 직업으로 하는 사람.
☆
имя существительное
🌏 ШАХТЁР; РУДОКОП: Рабочий, занимающийся добычей полезных ископаемых в шахтах.
•
실적
(實績)
:
어떤 일이나 분야에서 실제로 이룬 업적.
☆
имя существительное
🌏 РЕЗУЛЬТАТЫ; ДОСТИЖЕНИЯ: Непосредственно хорошо выполненные дела на какой-либо работе, в какой-либо области.
•
노사
(勞使)
:
노동자와 사용자. 돈을 받고 일을 하는 사람과 돈을 주고 일을 시키는 사람을 아울러 이르는 말.
☆
имя существительное
🌏 РАБОТНИК И РАБОТОДАТЕЛЬ: Слово, объединяющее понятия человека, работающего за определенную плату, и человека, платящего деньги за выполнение определенной работы.
•
휴직
(休職)
:
일정한 기간 동안 직장에서 맡은 일을 쉼.
☆
имя существительное
🌏 ОТПУСК: Отдых от работы, службы в течение определённого срока.
•
소속
(所屬)
:
어떤 기관이나 단체에 속함. 또는 속해 있는 사람이나 물건.
☆
имя существительное
🌏 ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ: Вхождение в какую-либо организацию, учреждение и т.п. Или предмет или человек, состоящий где-либо.
•
갑
(甲)
:
두 사람이나 사물 가운데 하나를 가리킬 때, 그 첫 번째.
☆
имя существительное
🌏 ПЕРВЫЙ: Слово, употребляемое для указания первое лицо или предмет из двух упомянутых в контексте.
•
불참
(不參)
:
어떤 자리에 참가하지 않거나 참석하지 않음.
☆
имя существительное
🌏 НЕУЧАСТИЕ: Отсутствие на каком-либо мероприятии.
•
출세
(出世)
:
사회적으로 높은 지위에 오르거나 유명하게 됨.
☆
имя существительное
🌏 ПРЕУСПЕВАНИЕ; СОЗДАНИЕ КАРЬЕРЫ: Ситуация, когда кто-либо стал знаменитым или поднялся на более высокий социальный уровень.
•
조직적
(組織的)
:
짜서 이루거나 얽어서 만든 것.
☆
имя существительное
🌏 ОРГАНИЗОВАННЫЙ: Сформированный, связанный.
•
조직적
(組織的)
:
짜서 이루거나 얽어서 만든.
☆
атрибутивное слово
🌏 ОРГАНИЗОВАННЫЙ: Сформированный, связанный.
•
해고
(解雇)
:
일터에서 일하던 사람을 그만두게 하여 내보냄.
☆
имя существительное
🌏 УВОЛЬНЕНИЕ: Окончание или расторжение контракта о приёме на работу работодателем и отпускание работника.
•
임대
(賃貸)
:
물건이나 건물, 땅 등을 남에게 빌려줌.
☆
имя существительное
🌏 АРЕНДА; ПРОКАТ: Предоставление вещи, здания, земли и т. п. кому-либо на временное пользование.
•
본사
(本社)
:
곳곳에 지사를 두고 있는 회사의 중심이 되는 사업체.
☆
имя существительное
🌏 ГОЛОВНОЙ ОФИС: Главный офис, владеющий филиалами, расположенными в разных местах.
•
퇴임
(退任)
:
직책이나 임무에서 물러남.
☆
имя существительное
🌏 ОТСТАВКА; УХОД В ОТСТАВКУ: Уход с должности или службы.
•
퇴직금
(退職金)
:
직장을 그만두는 사람에게 일하던 곳에서 주는 돈.
☆
имя существительное
🌏 ДЕНЕЖНОЕ ПОСОБИЕ ПРИ ВЫХОДЕ В ОТСТАВКУ: Деньги, выдаваемые человеку, уходящему со службы, в месте, где он работал.
•
투입
(投入)
:
던져 넣음.
☆
имя существительное
🌏 ПОМЕЩЕНИЕ: Вставка внутрь чего-либо.
•
직위
(職位)
:
직장에서 책임을 지고 맡은 일에 따른 사회적, 행정적 위치.
☆
имя существительное
🌏 ПОЛОЖЕНИЕ; ПОЗИЦИЯ; ДОЛЖНОСТЬ: Общественная, административная роль кого-либо, в соответствии с его обязанностями в фирме, компании.
•
안건
(案件)
:
여럿이 모여 의논하거나 살펴보아야 할 항목이나 내용.
☆
имя существительное
🌏 ПОВЕСТКА ДНЯ: Тема, которую необходимо обсудить на собрании, совещании.
•
팀장
(team 長)
:
회사 등에서 같은 일을 맡아서 하는 한 팀의 책임자.
☆
имя существительное
🌏 КОМАНДИР КОМАНДЫ: Главный в одной группе, команде какой-либо фирмы и т.п., отвечающий за одинаковое с группой дело.
•
파견
(派遣)
:
일정한 임무를 주어 사람을 보냄.
☆
имя существительное
🌏 Отправление куда-либо человека, возложив на него какую-либо определённую обязанность.
•
파업
(罷業)
:
하던 일을 도중에 그만둠.
☆
имя существительное
🌏 ЗАБАСТОВКА: Прекращение незавершённой работы.
•
산하
(傘下)
:
어떤 조직이나 세력에 속하여 그 영향이 미치는 범위.
☆
имя существительное
🌏 ВХОДЯЩИЙ В; ОТНОСЯЩИЙСЯ К; НАХОДЯЩИЙСЯ В ЧЬЁМ-ЛИБО ВЕДЕНИИ: Сфера, получающая влияние от власти или организации, к которой относится.
•
진급
(進級)
:
계급, 등급, 학년 등이 올라감.
☆
имя существительное
🌏 ПЕРЕХОД НА СЛЕДУЮЩИЙ КУРС: Продвижение на более высший уровень; переход на следующий курс; переход в следующий класс и т.п.
•
임명
(任命)
:
어떤 사람에게 일정한 직위나 임무를 맡김.
☆
имя существительное
🌏 НАЗНАЧЕНИЕ: Возложение на кого-либо определённых должностных обязанностей.
•
임용
(任用)
:
직무를 맡기어 사람을 씀.
☆
имя существительное
🌏 НАЙМ НА РАБОТУ; ПРИЁМ НА РАБОТУ: Привлечение работников для исполнения определённых обязанностей.
•
팀원
(team 員)
:
같은 일에 종사하는 한 팀의 구성원.
☆
имя существительное
🌏 ЧЛЕН КОМАНДЫ, КОЛЛЕКТИВА: Член команды или коллектива, работающего над одним делом или проектом.
•
해직
(解職)
:
직책이나 직위에서 물러나게 함.
☆
имя существительное
🌏 УВОЛЬНЕНИЕ: Освобождение от служебной ответственности или должности.
•
비품
(備品)
:
필요에 의해 늘 갖추어 놓고 쓰는 물품.
☆
имя существительное
🌏 ИНВЕНТАРЬ: Оборудование или принадлежности, которые всегда под рукой на случай надобности.
•
수완
(手腕)
:
일을 계획하거나 처리해 나가는 솜씨.
☆
имя существительное
🌏 УМЕНИЕ: Способность что-либо планировать или решать дела.
•
구성원
(構成員)
:
어떤 조직이나 단체를 이루고 있는 사람들.
☆
имя существительное
🌏 ПЕРСОНАЛ; ЧЛЕН: Люди, составляющие какую-либо организацию или сообщество.
•
협조
(協調)
:
힘을 합쳐 서로 조화를 이룸.
☆
имя существительное
🌏 СОГЛАШЕНИЕ: (в кор. яз. является им. сущ.) Соединять силы и приходить к гармонии.
•
기한
(期限)
:
미리 정해 놓은 시기.
☆
имя существительное
🌏 СРОК; ПЕРИОД: Заранее определённый момент.
•
후임
(後任)
:
전에 일을 맡아보던 사람에 뒤이어 일을 맡음. 또는 그런 사람이나 그 일.
☆
имя существительное
🌏 ПРЕЕМНИК; ЗАМЕНА: Перенятие дела после человека, работавшего над делом прежде. Такой человек или должность.
•
대우
(待遇)
:
사람을 대하거나 다루는 일정한 태도나 방식.
☆
имя существительное
🌏 ОБРАЩЕНИЕ; ОТНОШЕНИЕ: Определённое поведение или метод общения с людьми.
•
팩스
(fax)
:
글, 그림, 사진 등을 전기 신호로 바꿔 전화선을 통해서 전송하는 통신 방법. 또는 그러한 기계 장치.
☆
имя существительное
🌏 ФАКС: Способ передачи текста, рисунка, фотографии и т.п. путём трасформации электросигналов через телефонный провод. Или аппарат данного действия.
•
밥벌이
:
먹고살기 위하여 하는 일.
☆
имя существительное
🌏 Работа ради заработка на пропитание.
•
일터
:
일을 하는 곳.
☆
имя существительное
🌏 МЕСТО РАБОТЫ: Рабочее место.
•
분담
(分擔)
:
일이나 책임 등을 나누어 맡음.
☆
имя существительное
🌏 РАСПРЕДЕЛЕНИЕ; РАЗДЕЛЕНИЕ: Распределение обязанностей или ответственности.
•
공적
(功績)
:
많은 사람들을 위하여 힘을 들여 이루어 놓은 훌륭한 일.
☆
имя существительное
🌏 ПОДВИГ; ЗАСЛУГА: Мужественный поступок, совершённый ради людей.
•
은퇴
(隱退)
:
하던 일에서 물러나거나 사회 활동을 그만두고 한가히 지냄.
☆
имя существительное
🌏 ОТСТАВКА; УХОД С РАБОТЫ: Уход с работы или прекращение общественной деятельности.
•
이직률
(移職率)
:
다니던 직장을 옮기거나 직업을 바꾸는 사람들의 비율.
☆
имя существительное
🌏 УРОВЕНЬ ПЕРЕХОДА НА ДРУГУЮ РАБОТУ: Коэффициент людей, сменивших прежнее место работы на новое.
•
인사
(人事)
:
관공서나 회사 등의 조직에서 사람을 어떤 자리에서 일하게 할지를 정하는 일.
☆
имя существительное
🌏 КАДРОВАЯ СЛУЖБА: Назначение кого-либо на какую-либо работу в организации, на предприятии и т.п.
•
재직
(在職)
:
직장에 속하여 일하고 있음.
☆
имя существительное
🌏 НАХОЖДЕНИЕ НА СЛУЖБЕ; РАБОТА: Занятие какой-либо рабочей должности.
•
전담
(專擔)
:
전문적으로 맡거나 혼자 맡아 함.
☆
имя существительное
🌏 ВЗЯТИЕ ЧЕГО-ЛИБО НА СЕБЯ: Профессиональное принятие чего-либо или самостоятельное взятие на себя ответственности за что-либо.
•
전략
(戰略)
:
전쟁에서 이기기 위한 방법과 계획.
☆
имя существительное
🌏 СТРАТЕГИЯ: Метод и план для выигрывания войны.
•
전략적
(戰略的)
:
전쟁에서 이기기 위한 방법과 계획에 관한 것.
☆
имя существительное
🌏 СТРАТЕГИЧЕСКИЙ: (в кор. яз. является им. сущ.) Связанный с методом и планом для выигрывания в войне.
•
전략적
(戰略的)
:
전쟁에서 이기기 위한 방법과 계획에 관한.
☆
атрибутивное слово
🌏 СТРАТЕГИЧЕСКИЙ: Связанный с методом и планом для выигрывания в войне.
•
정규직
(正規職)
:
일정한 나이까지의 고용이 보장되며 전일제로 일하는 직위나 직무.
☆
имя существительное
🌏 Позиция или должность, на которой работают полный рабочий день и на которой гарантирована трудозанятость до определённого возраста.
•
정년
(停年)
:
직장에서 물러나도록 정해져 있는 나이.
☆
имя существительное
🌏 ПЕНСИОННЫЙ ВОЗРАСТ: Возраст, когда выходят на пенсию.
•
정년퇴직
(停年退職)
:
정해진 나이가 되어 직장에서 물러남.
☆
имя существительное
🌏 ВЫХОД НА ПЕНСИЮ: Завершение работы при достижении определённого возраста.
•
상여금
(賞與金)
:
정기적인 급여 이외에 업적이나 공헌도에 따라 상으로 더 받는 돈.
☆
имя существительное
🌏 БОНУС: Денежные средства, которые дополнительно получают в качестве приза, т.е. помимо установленной заработной платы, за заслуги в работе и т.п.
•
제의
(提議)
:
어떤 일을 권유하거나 함께 논의하기 위해 의견이나 안건을 내놓음.
☆
имя существительное
🌏 ПРЕДЛОЖЕНИЕ: Предложение совершения какого-либо дела или изложение своего мнения или темы для совместного обсуждения.
•
상주
(常住)
:
한곳에 계속 머물러 있음.
☆
имя существительное
🌏 ПОСТОЯННОЕ ПРОЖИВАНИЕ: Постоянное нахождение в одном месте.
•
급여
(給與)
:
일한 대가로 받는 돈.
☆
имя существительное
🌏 ЗАРПЛАТА; ЗАРАБОТОК; ОПЛАТА ТРУДА; ОКЛАД: Деньги, получаемые за работу.
•
권한
(權限)
:
사람이 자신의 역할이나 직책으로부터 받은 권리.
☆
имя существительное
🌏 ПОЛНОМОЧИЕ; КОМПЕТЕНЦИЯ: Право, полученное соответственно своей роли или служебному положению.
• В общественной организации (почта) (8) • История (92) • В общественной организации (8) • Жизнь в Корее (16) • Проживание (159) • В школе (208) • Общественные проблемы (67) • Объяснение местоположения (70) • В общественной организации (библиотека) (6) • Религии (43) • Обещание и договоренность (4) • Повседневная жизнь (11) • Сравнение культуры (78) • Извинение (7) • В аптеке (10) • Разница культур (47) • Культура питания (104) • Профессия и карьера (130) • Информация о блюде (119) • Поиск дороги (20) • В общественной организации (миграционная служба) (2) • Политика (149) • Работа (197) • Архитектура (43) • СМИ (47) • Искусство (23) • Общественная система (81) • Одежда (110) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • В больнице (204)