🌟 봉안하다 (奉安 하다)

глагол  

1. 신주나 사람의 모습을 그린 그림 등을 받들어 모시다.

1. БЕРЕЖНО ХРАНИТЬ; ЛЕЛЕЯТЬ (ЧУВСТВА, ВОСПОМИНАНИЯ): Хранить воспоминания или образ близкого человека или умершего.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 영정을 봉안하다.
    Enshrine a portrait.
  • Google translate 불상을 절에 봉안하다.
    Enshrine a statue of buddha in a buddhist temple.
  • Google translate 신주를 사당에 봉안하다.
    Enshrine the new shares in a shrine.
  • Google translate 위패를 제단에 봉안하다.
    To enshrine a memorial tablet on the altar.
  • Google translate 시에서는 독립운동가의 위패를 추모 공원에 봉안했다.
    The city enshrined the memorial tablet of the independence activist in a memorial park.
  • Google translate 육백 년 전 전각에 봉안한 왕의 어진이 일반인에게도 공개되었다.
    A royal portrait enshrined in the pavilion six hundred years ago was also opened to the public.
  • Google translate 전쟁에서 사망한 희생자들의 위패를 이 사당에 봉안하기로 했다.
    We decided to enshrine the memorial tablets of the victims who died in the war in this shrine.

봉안하다: enshrine,ほうあんする【奉安する】,conserver (précieusement),consagrar,يحتفظ,залах, тавих,đặt thờ, thờ tự, lưu giữ thiêng liêng,บูชา, นำมาบูชา,mengabadikan, menyimpan,бережно хранить; лелеять (чувства, воспоминания),供奉,

2. 시신을 화장하여 그 유골을 그릇이나 납골당에 모시다.

2. ХРАНИТЬ; СОХРАНЯТЬ: Сохранять прах умершего человека в чаше или колумбарии.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 사리를 봉안하다.
    Enshrine sarira.
  • Google translate 유골을 봉안하다.
    Enshrine the remains.
  • Google translate 유해를 공원묘지에 봉안하다.
    Enclose the remains in the park.
  • Google translate 절에서는 스님의 사리를 탑 안에 봉안했다.
    The temple enshrined the monk's sarira in the tower.
  • Google translate 가족들은 할아버지의 유골을 납골당에 봉안하기로 했다.
    The family decided to enshrine the remains of their grandfather in the charnel house.
  • Google translate 박승규 씨의 시신은 어떻게 장례를 치르기로 했어?
    How did you decide to hold the funeral for park seung-gyu's body?
    Google translate 응, 화장 후 가족 묘지에 봉안할 예정이래.
    Yeah, they're going to enshrine her in a family cemetery after she's cremated.

🗣️ произношение, склонение: 봉안하다 (봉ː안하다)

🗣️ 봉안하다 (奉安 하다) @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Хобби (103) Языки (160) Здоровье (155) Спектакль и зрители (8) Обещание и договоренность (4) Извинение (7) Массовая культура (82) Работа по дому (48) Пользование транспортом (124) Представление (самого себя) (52) Погода и времена года (101) История (92) Повседневная жизнь (11) Приглашение и посещение (28) Образование (151) В школе (208) Работа (197) Семейные мероприятия (57) Массовая культура (52) Искусство (23) Звонок по телефону (15) Семейные праздники (2) Человеческие отношения (52) Приветствие (17) Профессия и карьера (130) Культура питания (104) Характер (365) Психология (191) Проблемы экологии (226) Заказ пищи (132)