🌟 담배
☆☆☆ имя существительное
🗣️ произношение, склонение: • 담배 (
담ː배
)
📚 категория: Еда
🗣️ 담배 @ толкование
- 맞담배 : 서로 마주 대하여 피우는 담배.
- 시가 (cigar) : 담뱃잎을 썰지 않고 통째로 말아서 만든 담배.
- 보루 (bôru) : 담배 열 갑을 하나로 묶어 세는 단위.
- 골초 (골草) : (놀리는 말로) 담배를 너무 많이 피우는 사람.
- 필터 (filter) : 담배의 진을 걸러 내기 위해 담배 끝부분에 붙여 입에 물게 된 부분.
- 특용 작물 (特用作物) : 담배, 차, 목화 등과 같이 먹는 용도가 아닌 특별한 용도로 쓰거나 참깨, 유채 등과 같이 가공하여 먹을 수 있는 식물.
- 쿠바 (Cuba) : 중앙아메리카 카리브해에 있는 섬나라. 사회주의 국가로 주요 생산물로는 사탕수수, 담배 등이 있다. 주요 언어는 에스파냐어이고 수도는 아바나이다.
- 레바논 (Lebanon) : 지중해에 면하고 있는, 아시아 서쪽에 있는 나라. 주요 생산물로는 담배, 목화 등이 있다. 공용어는 아랍어, 프랑스어, 영어, 아르메니아어이고 수도는 베이루트이다.
- 기호 식품 (嗜好食品) : 술, 담배, 커피 등과 같이 독특한 맛이나 향을 즐기기 위해 먹는 음식.
- 기호품 (嗜好品) : 술, 담배, 커피 등과 같이 독특한 향기나 맛이 있어 즐기고 좋아하는 물품.
- 하다 : 음식물 등을 먹거나 마시거나 담배 등을 피우다.
- 줄담배 : 연달아 계속 피우는 담배.
- 궐련 (卷▽煙▽) : 얇은 종이로 가늘고 길게 말아서 만든 담배.
- 간접흡연 (間接吸煙) : 다른 사람이 피우는 담배 연기를 들이마시는 것.
🗣️ 담배 @ практические примеры
- 승규야, 너한테서 담배 냄새 너무 많이 나. [향수 (香水)]
- 담배 판매소. [판매소 (販賣所)]
- 영수는 담배 꽁초를 구두 뒷굽으로 비벼 껐다. [뒷굽]
- 담배 사업은 왜 개인이 할 수 없어요? [전업 (專業)]
- 담배는 전업 작물로 지정되어서 국가에서 정한 기업에서만 팔 수 있거든. [전업 (專業)]
- 담배 연기가 산속의 맑은 공기를 흐렸다. [흐리다]
- 나는 옆 사람이 피우는 담배 연기 때문에 콜록했다. [콜록하다]
- 담배를 피우다. [피우다]
- 나는 담배를 한 대 피웠다. [피우다]
- 방에서 담배 좀 그만 피워요. 담배 연기 때문에 눈을 뜰 수가 없잖아요. [피우다]
- 잘 됐네. 이참에 비싼 담배 끊도록 해 봐. [인상하다 (引上하다)]
- 네가 담배를 너무 많이 피워서 그래. 담배 좀 끊어. [벅차다]
- 담배 연기를 깊숙이 빨아들이는 것은 건강에 매우 좋지 않습니다. [깊숙이]
- 아저씨는 쌈지에서 담배 하나를 꺼내 무셨다. [쌈지]
- 담배 세 쌈지. [쌈지]
- 삼촌은 형에게 담배 한 쌈지를 건넸다. [쌈지]
- 담배가 나쁘다. [나쁘다]
- 술과 담배는 자라나는 청소년에게 특히 나쁘다. [나쁘다]
- 담배 연기는 뱃속에 있는 태아에게 아주 나쁘다. [나쁘다]
- 그는 담배 연기를 훅 내뿜었다. [훅]
- 담배를 피우지 않는 사람은 담배 냄새에 예민한 편이다. [예민하다 (銳敏하다)]
- 담배 연기는 비흡연자에게도 해롭다. [비흡연자 (非吸煙者)]
- 담배 냄새 좀 봐. 또 담배 피우고 왔지요? [비흡연자 (非吸煙者)]
- 하여튼 비흡연자가 담배 냄새를 더 잘 맡는다니까. [비흡연자 (非吸煙者)]
- 나는 담배 냄새를 싫어해서 금연석에 앉았다. [금연석 (禁煙席)]
- 비행기의 모든 좌석은 금연석이라 기내에서는 담배를 피울 수 없다. [금연석 (禁煙席)]
- 호떡 하나에 5원 하던 시절도 있었지만 그건 정말 호랑이 담배 먹을 적 얘기이다. [호랑이 담배 먹을[피울] 적]
- 그럴까? 옛날 옛날에, 호랑이 담배 피울 적에 한 아이가 살고 있었어요. [호랑이 담배 먹을[피울] 적]
- 금연해야 하는 장소에서 담배를 피우면 벌금을 내야 합니다. [금연하다 (禁煙하다)]
- 나는 금연한 지 삼 일 만에 다시 담배를 피우고 말았다. [금연하다 (禁煙하다)]
- 요즘 담배 안 피워? [금연하다 (禁煙하다)]
- 담배 자판기. [자판기 (自販機)]
- 담배를 피우거나 술을 마시는 등 탈선을 일삼는 청소년들의 수가 늘어났다. [탈선 (脫線)]
- 지수가 요즘 학교도 자꾸 빠지고 옷에서는 담배 냄새가 나요. [탈선 (脫線)]
- 담배를 도저히 끊을 수가 없어. [기호 식품 (嗜好食品)]
- 담배 이외에 다른 기호 식품을 찾아보는 게 어때? [기호 식품 (嗜好食品)]
- 담배 연기. [연기 (煙氣)]
- 네. 담배 연기 때문에 많은 사람들이 불편을 겪어서는 안 되죠. [연기 (煙氣)]
- 가죽 담배쌈지. [담배쌈지]
- 담배쌈지를 꺼내다. [담배쌈지]
- 담배쌈지를 만들다. [담배쌈지]
- 담배쌈지를 챙기다. [담배쌈지]
- 담배쌈지에 담배를 넣다. [담배쌈지]
- 옛날 어른들은 외출할 때 담배쌈지에 담배를 넣어 휴대하고 다니셨다. [담배쌈지]
- 빈소에는 향내만 담배 연기처럼 자욱했다. [향내 (香내)]
- 그는 습관적 흡연으로 하루에 담배 한 갑 이상을 피운다. [습관적 (習慣的)]
- 사람들이 많은 곳에서 담배 연기를 뿜는 것은 좋지 않다. [뿜다]
- 담배를 태우다. [태우다]
- 그 선배는 딴 곳을 보면서 담배만 태우고 있었다. [태우다]
- 형은 불안할 때마다 담배를 태우는 버릇이 있었다. [태우다]
- 나 담배 좀 피우고 올게. [태우다]
- 담배는 몸에 해롭다는데 이제 그만 태우시는 게 어때요? [태우다]
- 사내가 있다 간 자리에는 담배 꽁초만 소복하게 쌓여 있었다. [소복하다]
- 정부에서는 블루칼라 노동자의 술과 담배 소비량이 평균보다 높다고 발표했다. [블루칼라 (blue-collar)]
- 승규는 담배 연기를 깊숙이 흡입했다가 내뱉었다. [흡입하다 (吸入하다)]
- 두 사람은 술집에 들어갔다가 담배 연기로 가득 찬 실내가 답답해서 컥컥댔다. [컥컥대다]
- 이렇게 컥컥대면서 왜 담배를 계속 피우는 거예요? [컥컥대다]
- 그는 담배 연기를 길게 내불었다. [내불다]
- 담배 케이스. [케이스 (case)]
- 아버님, 아범 잠깐 담배 사러 나갔어요. [아범]
- 담배 연기가 맵다. [맵다]
- 그는 매운 담배 연기를 내뿜으며 골똘히 생각에 잠겨 있었다. [맵다]
- 담배 수입. [수입 (收入)]
- 민준이한테만 가면 담배 냄새가 나. [궐련 (卷▽煙▽)]
- 담배 냄새. [냄새]
- 담배 가게. [가게]
- 담배 개비. [개비]
- 담뱃갑 안에는 담배 개비가 하나밖에 남아 있지 않았다. [개비]
- 담배 한 개비. [개비]
- 승규는 하루에 담배를 열 개비 이상 피운다. [개비]
- 그는 흡연을 금지해야 한다며 담배 판매나 담뱃잎 재배 등의 엄금을 강력히 주장했다. [엄금 (嚴禁)]
- 독한 담배. [독하다 (毒하다)]
- 술이고 담배고 독한 것만 좋아하면 건강에 좋지 않아. [독하다 (毒하다)]
- 담배 끊는 게 왜 이렇게 어려운지 모르겠어. [의지력 (意志力)]
- 담배 끊는 건 의지력의 문제니까 결심이 꿋꿋하게 지키면 성공하겠지. [의지력 (意志力)]
- 대부분의 시와 도는 지방세 수입 중 담배 소비세가 가장 많은 비중을 차지하고 있다. [지방세 (地方稅)]
- 나는 금연 장소를 피해 흡연실에서 담배를 피웠다. [금연 (禁煙)]
- 버스 정류장과 같은 공공장소는 대부분 금연이므로 담배를 피울 수 없다. [금연 (禁煙)]
- 그럼 이제 사무실 밖에 나가서 담배를 피워야겠네요. [금연 (禁煙)]
- 아버지는 올해 금연을 결단하시고 담배와 재떨이를 버리셨다. [금연 (禁煙)]
- 금연이 어려운 이유는 담배 내에 있는 중독성이 높은 성분 때문이다. [금연 (禁煙)]
- 이제 담배를 끊어 보도록 노력하겠습니다. [금연 (禁煙)]
- 왜 우리나라는 담배 회사가 하나밖에 없어? [전매 (專賣)]
- 담배는 정부가 전매를 하는 물품이거든. [전매 (專賣)]
- 오늘은 손님이 별로 없어 낮이 되어서야 담배 한 갑이 개시로 팔렸다. [개시 (開市)]
- 담배를 피우는 것이 왜 다른 사람에게 피해를 준다는 거죠? [흡입 (吸入)]
- 담배 연기의 간접적인 흡입도 몸에 해롭거든요. [흡입 (吸入)]
- 지독한 담배 연기에 승규는 얼굴을 찡그렸다. [찡그리다]
- 담배 생각. [생각]
- 담배를 끊은 지 한참 됐지만 스트레스를 받자 다시 담배 생각이 났다. [생각]
- 나는 사무실에 담배 냄새가 진동해서 머리가 아팠다. [진동하다 (振動하다)]
- 야! 빨리 딴 데로 토껴! 선생님이 우리 담배 피우고 있는 거 보셨어. [토끼다]
- 담배 좀 끊어. [경색되다 (梗塞되다)]
- 정부는 국민들의 흡연을 줄이기 위해 고육지책으로 담배 가격을 인상했다. [고육지책 (苦肉之策)]
- 그는 밀수업자가 몰래 국내로 반입한 담배, 농산물 등을 내다 판 혐의로 구속되었다. [밀수업자 (密輸業者)]
- 김 씨가 폐암에 걸렸대. 담배도 안 피는 사람인데 이상해. [외 (外)]
- 폐암은 담배 외에 다른 이유로도 걸릴 수 있어. [외 (外)]
- 머리 아프다고 하지 말고 담배 좀 끊으라니까는! [-으라니까는]
- 당신은 내가 머리 아프다고 하면 꼭 담배 끊으라더라. [-으라니까는]
- 담배 연기를 내뿜다. [내뿜다]
- 아버지는 담배 연기를 한숨과 함께 내뿜으셨다. [내뿜다]
- 담배 피우고 술 마시는 질 나쁜 애들이랑은 놀면 안 돼. [질 (質)]
- 담배 한 대. [대]
- 초라한 행색의 사내는 내게 담배 한 대를 청했다. [대]
- 나는 일하다 말고 옥상에 올라가 담배 한 대를 피웠다. [대]
- 하루에 담배는 얼마나 피세요? [대]
- 이웃집 형은 매일 담배를 두 갑씩 피우는 지독한 골초이다. [골초 (골草)]
- 저 친구는 담배를 너무 많이 피워서 골초라는 별명을 가지고 있었다. [골초 (골草)]
- 이 방은 누구 방이야? 담배 냄새가 좀 심한데? [골초 (골草)]
- 비싸고 좋은 담배만 피우던 사람은 골초를 피우면 쓰고 독해서 기침을 한다. [골초 (골草)]
- 담배 연기를 뿜어내다. [뿜어내다]
- 정부는 담배 사업을 국영화해서 그 수익을 공익을 위해 사용하였다. [국영화하다 (國營化하다)]
- 승규는 손을 저어 담배 연기를 흩뜨렸다. [흩뜨리다]
- 담배 회사는 비흡연자를 배려하고 선진적 흡연 문화를 정착하기 위해 기초 질서 캠패인을 벌이고 있다. [선진적 (先進的)]
- 담배 연기를 길게 내뱉으며 그가 다시 입을 열었다. [내뱉다]
- 아버지는 평생 동안 담배를 입에서 떼지 않으시더니 결국 폐암으로 돌아가셨다. [폐암 (肺癌)]
- 폐암은 직접 흡연을 하지 않고 간접적으로 담배 연기를 마시기만 해도 생길 수 있다. [폐암 (肺癌)]
- 내가 폐에 안 좋으니까 담배 좀 끊으라고 했잖아! [폐암 (肺癌)]
- 담배 한 보루. [보루 (bôru)]
- 나는 아버지에게 드릴 담배 한 보루를 샀다. [보루 (bôru)]
- 승규는 담배를 하루에 한 갑씩 피워 열흘이면 한 보루를 바닥낸다. [보루 (bôru)]
- 지난번에 샀던 담배 두 보루를 벌써 다 피웠어. [보루 (bôru)]
- 담배 좀 그만 펴. 연거푸 피운 담배가 벌써 두 갑째야. [연거푸 (連거푸)]
- 호랑이 담배 피우던 시절. [시절 (時節)]
- 할아버지는 장죽을 입에 물고 담배 연기를 후 뱉었다. [장죽 (長竹)]
- 할아버지는 짧은 담뱃대보다는 긴 장죽으로 담배를 피는 것을 좋아하신다. [장죽 (長竹)]
- 아버지는 근심스러운 얼굴로 담배 연기를 푹 내뿜으며 하늘만 보고 있었다. [푹]
- 담배 가격의 인상으로 흡연자들의 반발이 심하다면서요? [진화하다 (鎭火하다)]
- 식사를 마치자 담배 피울 여유도 없이 다시 일을 시작했다. [여유 (餘裕)]
- 외제 담배. [외제 (外製)]
- 추운데 왜 집 밖에 나와서 담배를 피우세요? [닦달하다]
- 집에서 담배 냄새가 난다고 아내가 하도 닦달해서 나와 버렸어요. [닦달하다]
- 담배를 물다. [물다]
- 담배 물고 무슨 생각을 해? [물다]
- 삼촌은 담배 연기가 목에 걸렸는지 캑캑 소리를 냈다. [캑캑]
- 담배를 푹푹 피우다. [푹푹]
- 불을 붙인 담배 끝에서 허연 담배 연기가 푹푹 났다. [푹푹]
- 담배 필터. [필터 (filter)]
- 민준이는 필터만 남은 담배를 마지막으로 깊게 빨아들이고는 재떨이에 버렸다. [필터 (filter)]
- 그는 담배의 필터의 윗부분이 다 타들어 가기 전까지 담배를 피우며 멍하니 하늘만 바라보았다. [필터 (filter)]
- 필터 담배를 피우는 게 어때? [필터 (filter)]
- 그게 그거지 뭐. 담배 피우면 건강에 나쁜 건 똑같아. [필터 (filter)]
- 담배 한 모금을 빨다. [모금]
- 형은 한숨을 내쉬며 담배 두어 모금을 뻐끔거리면서 앉아 있었다. [모금]
- 담배 연기를 머금다. [머금다]
- 담배 좀 피우려고 했는데 라이터가 고장이 났나 봐. [붙이다]
- 담배통을 치다. [담배통 (담배桶)]
- 담배통에 담배를 담다. [담배통 (담배桶)]
- 담배통에 불을 붙이다. [담배통 (담배桶)]
- 담뱃대는 담배를 담는 담배통과 입에 무는 부분으로 구성된다. [담배통 (담배桶)]
- 긴 담뱃대는 혼자 불을 붙일 수 없어 담배통에 불을 붙이는 하인이 따로 있었다. [담배통 (담배桶)]
- 이 담뱃대로 어떻게 담배를 피워요? [담배통 (담배桶)]
- 이 끝에 있는 담배통에 담배를 담아서 불을 붙여 피우지요. [담배통 (담배桶)]
- 담배 좀 끊으시라고 아버지께 말씀 좀 하세요. [들볶다]
- 저쪽에서 사람들이 담배 연기를 후 내뱉고 있어. [후]
- 누가 방에서 너구리를 잡았는지 담배 연기가 자욱했다. [너구리를 잡다]
- 담배 연기를 길게 내뿜다. [길다]
- 담배 연기를 마신 지수가 잔기침을 계속 해댔다. [잔기침]
- 담배 좀 피워도 괜찮겠습니까? [괜찮다]
- 담배 냄새가 배어들다. [배어들다]
- 골초인 민준이의 옷에는 항상 담배 냄새가 배어들어 있었다. [배어들다]
- 아, 나는 매일 담배 두 갑씩 피워야 살 수 있어. [치명적 (致命的)]
- 그래도 담배는 몸에 치명적 영향을 줄 수 있으니 이제 조금씩 끊어 보렴. [치명적 (致命的)]
- 중독성 있는 담배. [중독성 (中毒性)]
- 금단으로 사소한 일에도 지나치게 예민해지는 아버지를 보면서 나는 담배의 중독성이 강력함을 느꼈다. [중독성 (中毒性)]
- 아버지는 담배 중독자로 평생을 사셨다. [중독자 (中毒者)]
- 그는 마지막으로 남아 있던 담배 한 개비를 꺼낸 뒤 빈 갑을 쓰레기통에 버렸다. [갑 (匣)]
- 담배 한 갑. [갑 (匣)]
- 이 담배로 세 갑 주세요. [갑 (匣)]
- 노인은 담배 연기를 깊숙하게 빨아들이더니 지그시 눈을 감았다. [깊숙하다]
- 담배를 피우지 않는 사람들도 간접흡연을 통해 폐암이 발생할 수 있다. [간접흡연 (間接吸煙)]
- 아버지가 피우는 담배 연기 때문에 우리 가족은 늘 간접흡연을 하고 있다. [간접흡연 (間接吸煙)]
- 여기서 담배 한 대 피워도 될까? [간접흡연 (間接吸煙)]
- 여보, 내일부터 꼭 담배 끊을게. [말은 청산유수다]
- 갑작스러운 담배 연기에 폐가 놀라서 기침이 난다. [놀라다]
- 자네 담배 한 대 피우겠나? [교도관 (矯導官)]
🌷 ㄷㅂ: Initial sound 담배
-
ㄷㅂ (
덕분
)
: 어떤 사람이 베풀어준 은혜나 도움. 혹은 어떤 일이 발생한 것이 준 이익.
☆☆☆
имя существительное
🌏 МИЛОСТЬ; БЛАГОДЕЯНИЕ: Чьё-либо благодеяние или помощь. Также польза или выгода от какого-либо события или действия. -
ㄷㅂ (
담배
)
: 잎을 말려서 피우는 담배를 만드는 식물.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТАБАК: Растение, листья которого сушат и курят, сделав сигарету. -
ㄷㅂ (
두부
)
: 콩을 갈아서 만든 희고 부드러운 음식.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТОФУ: Пищевой продукт белого цвета из перекрученных бобов сои. -
ㄷㅂ (
다방
)
: 차나 커피, 음료를 사서 마시며 이야기하거나 쉴 수 있는 장소.
☆☆
имя существительное
🌏 БУФЕТ; КАФЕ: Место, где можно отдохнуть, беседуя и попивая чай, кофе или другие напитки. -
ㄷㅂ (
동부
)
: 어떤 지역의 동쪽 부분.
☆☆
имя существительное
🌏 ВОСТОК; ВОСТОЧНАЯ ЧАСТЬ: Противоположная западу сторона какой-либо территории. -
ㄷㅂ (
대비
)
: 앞으로 일어날 수 있는 어려운 상황에 대해 미리 준비함. 또는 그런 준비.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОДГОТОВКА: Заблаговременное приготовление чего-либо необходимого для преодоления какой-либо сложной ситуации. -
ㄷㅂ (
대변
)
: (점잖게 이르는 말로) 사람의 똥.
☆☆
имя существительное
🌏 КАЛ; ИСПРАЖНЕНИЯ: ЭКСКРЕМЕНТЫ: (пристойно) Фекалии человека. -
ㄷㅂ (
달빛
)
: 달에서 비치는 빛.
☆☆
имя существительное
🌏 ЛУННЫЙ СВЕТ: Свет, исходящий от луны. -
ㄷㅂ (
대비
)
: 두 가지의 차이를 알아보기 위해 서로 비교함. 또는 그런 비교.
☆☆
имя существительное
🌏 СОПОСТАВЛЕНИЕ; СРАВНЕНИЕ: Сравнение с чем-либо для выявления разницы. -
ㄷㅂ (
답변
)
: 질문에 대하여 대답함. 또는 그런 대답.
☆☆
имя существительное
🌏 ОТВЕТ: Высказывание, сообщение, объяснение по заданному вопросу. -
ㄷㅂ (
대박
)
: (비유적으로) 어떤 일이 크게 이루어짐.
☆
имя существительное
🌏 ОГРОМНЫЙ УСПЕХ, КРУТО, КЛЁВО (РАЗГ.): (образн.) Крупный успех или осуществление какого-либо дела. -
ㄷㅂ (
당부
)
: 꼭 해 줄 것을 말로 단단히 부탁함. 또는 그런 부탁.
☆
имя существительное
🌏 НАКАЗ; ПОРУЧЕНИЕ: Просьба, сказанная с подчёркнутым прошением. Или подобная просьба. -
ㄷㅂ (
동반
)
: 어떤 일을 하거나 어디를 가는 것을 함께 함.
☆
имя существительное
🌏 СОПРОВОЖДЕНИЕ: Совместное выполнение какого-либо действия или перемещение куда-либо. -
ㄷㅂ (
도보
)
: 자전거나 자동차 등의 탈것을 타지 않고 걸어감.
☆
имя существительное
🌏 ХОДЬБА: Передвижение пешком, а не на велосипеде, машине и т.п. -
ㄷㅂ (
독방
)
: 혼자서 쓰는 방.
☆
имя существительное
🌏 ОТДЕЛЬНАЯ КОМНАТА; ОДНОМЕСТНАЯ КОМНАТА; ОТДНОМЕСТНЫЙ НОМЕР: Комната, рассчитанная на одного человека. -
ㄷㅂ (
등반
)
: 높은 산을 오름.
☆
имя существительное
🌏 АЛЬПИНИЗМ; ВОСХОЖДЕНИЕ НА ГОРУ; ПОДЪЁМ НА ГОРУ; ГОРНЫЙ ТУРИЗМ: Восхождение на горные вершины со спортивной или познавательной целью. -
ㄷㅂ (
도박
)
: 돈 또는 재물을 걸고 화투, 트럼프, 마작 등으로 내기를 함.
☆
имя существительное
🌏 АЗАРТНАЯ ИГРА: Игра на деньги или имущество. -
ㄷㅂ (
대본
)
: 연극이나 영화에서, 대사나 장면의 설명 등을 적어 놓은 글.
☆
имя существительное
🌏 СЦЕНАРИЙ: Текст, который содержит слова и действия актёров фильма или спектакля или же описаны сцены с их участием. -
ㄷㅂ (
담보
)
: 빚을 진 사람이 빚을 갚지 않을 경우에 그 빚을 대신할 수 있는 것으로 내놓는 것.
☆
имя существительное
🌏 ГАРАНТИЯ; ЗАЛОГ; ЗАКЛАД: Ценный предмет, оставляемый в качестве обеспечения возврата долга. -
ㄷㅂ (
다발
)
: 꽃이나 채소, 돈 등의 묶음.
☆
имя существительное
🌏 ПУЧОК; БУКЕТ: Букет цветов, связка овощей, денег и т.п. -
ㄷㅂ (
대북
)
: 북한에 대한 것. 또는 북한을 대상으로 하는 것.
☆
имя существительное
🌏 Имеющий отношение к Северной Корее. Выполняемый в отношении Северной Кореи.
• История (92) • Спорт (88) • Массовая культура (52) • Искусство (76) • Закон (42) • Повседневная жизнь (11) • Языки (160) • Характер (365) • Любовь и свадьба (19) • Проблемы экологии (226) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • Благодарность (8) • Путешествие (98) • Поиск дороги (20) • Архитектура (43) • Семейные праздники (2) • Здоровье (155) • В больнице (204) • Философия, мораль (86) • Информация о пище (78) • Объяснение дня недели (13) • В школе (208) • Работа (197) • Сравнение культуры (78) • Погода и времена года (101) • Внешний вид (97) • Проживание (159) • Человеческие отношения (255) • В общественной организации (8) • Обсуждение ошибок (28)