🌟 붙이다

☆☆☆   глагол  

1. 무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.

1. ПРИЛЕПЛЯТЬ; ПРИКЛЕИВАТЬ: Прикреплять что-либо так, чтобы не отвалилось.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙인 우표.
    Stamps attached.
  • Google translate 가격표를 붙이다.
    Put up a price tag.
  • Google translate 반창고를 붙이다.
    Attach bandages.
  • Google translate 상표를 붙이다.
    Put a trademark on it.
  • Google translate 종이를 붙이다.
    Attach paper.
  • Google translate 문에 붙이다.
    Stick to the door.
  • Google translate 벽에 붙이다.
    Stick to the wall.
  • Google translate 민준은 오늘 이마에 반창고를 붙이고 학교에 왔다.
    Minjun came to school today with a bandage on his forehead.
  • Google translate 할아버지는 내가 사다 드린 우표를 편지 봉투에 붙이고 계셨다.
    Grandpa was putting the stamps i bought on the envelope.
  • Google translate 사장님, 무슨 일부터 시작할까요?
    Boss, what should we start with?
    Google translate 우선 물건에 가격표 붙이는 일부터 하지.
    Let's put a price tag on it first.

붙이다: stick; paste,つける【付ける】,coller,pegar, adherir, unir,يلصق,наах,gắn, dán,ติด, ปิด, แปะ,menempel,прилеплять; приклеивать,粘,贴,粘贴,

6. 불을 옮겨 타게 하다.

6. ЗАЖИГАТЬ: Воспламенять что-либо.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙인 횃불.
    A torch attached.
  • Google translate 담뱃불을 붙이다.
    Light a cigarette.
  • Google translate 모닥불을 붙이다.
    Light a bonfire.
  • Google translate 불을 붙이다.
    Light a fire.
  • Google translate 성냥불을 붙이다.
    Light a match.
  • Google translate 민준의 생일에 모인 친구들은 케이크의 초에 불을 붙이고 생일 축하 노래를 부르기 시작했다.
    Friends gathered on min-jun's birthday lit candles on the cake and began singing happy birthday songs.
  • Google translate 승규는 헤어진 여자 친구에게서 받은 편지에 불을 붙이고 편지가 타는 것을 슬프게 바라보았다.
    Seung-gyu lit the letter he received from his ex-girlfriend and looked sadly at the letter burning.
  • Google translate 담배 좀 피우려고 했는데 라이터가 고장이 났나 봐.
    I tried to smoke some cigarettes, but the lighter must have broken down.
    Google translate 그럼 성냥불로 붙여 봐.
    Then light it up with a match.

3. 조건이나 이유, 설명 등을 보태다.

3. ДОБАВЛЯТЬ: Ставить дополнительное условие, дополнительно объяснять что-либо или какую-либо причину.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙인 단서.
    A clue attached.
  • Google translate 구실을 붙이다.
    Add an excuse.
  • Google translate 설명을 붙이다.
    Give an explanation.
  • Google translate 이유를 붙이다.
    Give a reason.
  • Google translate 조건을 붙이다.
    Attach a condition.
  • Google translate 지수는 동생에게 살던 집을 내주면서 어떤 조건도 붙이지 않았다.
    Jisoo gave up her brother's house and put no strings attached.
  • Google translate 김사장은 작은 아들에게 회사를 물려주면서 형의 가족을 부양해야 한다는 단서를 붙였다.
    President kim gave his younger son a clue that he had to support his brother's family by handing over the company to his younger son.
  • Google translate 그 선배는 네가 동아리 회장을 맡기를 바라는 것 같던데 어떻게 거절했어?
    The senior seems to want you to be the head of the club, so how did you refuse?
    Google translate 이런저런 이유를 붙여 거절했어.
    I refused for one reason or another.

20. 식물이 뿌리를 내리고 살다.

20. Пускать корни (о растении).

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙인 뿌리.
    Stitched root.
  • Google translate 붙이고 살다.
    Live in bondage.
  • Google translate 뿌리를 붙이다.
    Put on roots.
  • Google translate 땅에 붙이다.
    Stick to the ground.
  • Google translate 깊이 붙이다.
    Stick deep.
  • Google translate 이번 태풍으로 심은 지 얼마 안 된 나무들은 뿌리를 붙이기도 전에 뽑혔다.
    The new trees planted by the typhoon were pulled out before they could be rooted.
  • Google translate 어머니는 며칠 전에 심은 소나무 가지가 땅에 뿌리를 붙였는지 확인하였다.
    My mother checked if the pine branches she planted a few days ago had roots in the ground.
  • Google translate 할머니, 여기 있는 식물들은 땅 밖으로 반쯤 나와 있어요.
    Grandma, the plants here are half way out of the ground.
    Google translate 아직 뿌리를 못 붙였구나.
    You haven't put on roots yet.

17. 기본이 되는 주요한 것에 딸리게 하다.

17. ПРИКРЕПЛЯТЬ: Приписывать что-либо в приложении к чему-либо основному и главному.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙인 부록.
    An appendix attached.
  • Google translate 각주를 붙이다.
    Footnotes are attached.
  • Google translate 주석을 붙이다.
    Annotate.
  • Google translate 참고 문헌을 붙이다.
    Attaching reference literature.
  • Google translate 논문에 붙이다.
    Put on a paper.
  • Google translate 본문에 붙이다.
    Attach to the text.
  • Google translate 이 책은 본문에 주석을 많이 붙여서 복잡해 보인다.
    This book looks complicated with a lot of annotations on the text.
  • Google translate 김 교수는 본문의 내용에 관계되는 정보를 각주로 붙였다.
    Professor kim added information related to the contents of the text as footnotes.
  • Google translate 책에 소개된 웹 사이트 주소는 어떻게 할까요?
    What should we do with the website address in the book?
    Google translate 책 제일 뒤에 부록을 붙이는 게 좋겠어요.
    We'd better add an appendix to the back of the book.

2. 다른 물체와 맞닿게 하거나 다른 물체와의 거리를 아주 가깝게 하다.

2. КРЕПИТЬ (ОДНО К ДРУГОМУ): Вплотную приставлять одно к другому или скреплять что-либо вместе.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙여 쓰다.
    Paste it.
  • Google translate 붙여서 짓다.
    Build with glue.
  • Google translate 벽에 붙이다.
    Stick to the wall.
  • Google translate 다닥다닥 붙이다.
    Stick it together.
  • Google translate 붙이다.
    Stick tight.
  • Google translate 연이어 붙이다.
    Stick one after another.
  • Google translate 어머니는 항상 벽에 침대를 붙여 놓으신다.
    Mother always puts a bed on the wall.
  • Google translate 새로 이사한 동네는 작은 동네라 그런지 집들이 다닥다닥 붙어 있다.
    The newly moved neighborhood is a small neighborhood, so houses are all attached together.
  • Google translate 책장은 어디에 놓을까요?
    Where should i put the bookshelf?
    Google translate 책상과 붙여서 놓아 주세요.
    Please put it on the desk.

8. 어떤 사람을 옆에 같이 있으면서 돌보게 하다.

8. УХАЖИВАТЬ: Присматривать за кем-либо, постоянно находясь рядом.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙여 보호하다.
    Protect by attaching it.
  • Google translate 붙여 지키다.
    To stick together and keep.
  • Google translate 가정 교사를 붙이다.
    Attaching a tutor.
  • Google translate 간병인을 붙이다.
    Attaching caregivers.
  • Google translate 간호사를 붙이다.
    Attend a nurse.
  • Google translate 경비를 붙이다.
    Put up expenses.
  • Google translate 경호원을 붙이다.
    Attach a bodyguard.
  • Google translate 사람을 붙이다.
    Attaching a person.
  • Google translate 아버지는 할머니가 입원하시자 간병인을 붙여 돌보게 했다.
    My father put a caregiver on my grandmother when she was hospitalized.
  • Google translate 유민이 큰 돈을 출금하니 은행에서 유민이 가는 곳까지 경호원을 붙여 주었다.
    When he withdrew a large sum of money, the bank gave him a bodyguard to the place where he went.
  • Google translate 민준이가 너무 공부를 안 해서 가정 교사라도 붙여야 하는 거 아닌지 모르겠어요.
    Min-joon is so slow at studying that i don't know if i should have a tutor.
    Google translate 대학 시험이 얼마 안 남았으니 그렇게라도 공부를 시켜야지요.
    College exams are just around the corner, so i'll have them study.

10. 어떤 것에 더하거나 생기게 하다.

10. ПРИБАВЛЯТЬ: Добавлять или создавать что-либо.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 살을 붙이다.
    Flesh it out.
  • Google translate 속도를 붙이다.
    Speed up.
  • Google translate 요령을 붙이다.
    Get the hang of it.
  • Google translate 힘을 붙이다.
    Tighten up.
  • Google translate 많이 붙이다.
    Stick a lot.
  • Google translate 민준은 팔에 힘을 붙이기 위해서 매일 운동을 한다.
    Minjun exercises every day to tighten his arms.
  • Google translate 지수는 거울에 비친 자신의 마른 모습을 보며 살 좀 붙여야 되겠다고 생각했다.
    Jisoo looked at her skinny reflection in the mirror and thought she needed to gain some weight.
  • Google translate 자전거를 처음 타는데 균형을 잡을 수가 없어요.
    It's my first time riding a bike and i can't keep my balance.
    Google translate 조금만 더 속도를 붙여서 빨리 앞으로 나가면 균형을 잡을 수 있을 거야.
    Just speed up a little bit more and we'll be able to balance it out a little faster.

4. 이름이나 제목 등을 정하다.

4. НАЗЫВАТЬ: Давать имя или название чему-либо, решать как что-либо озаглавить.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙여 부르다.
    To sing along.
  • Google translate 딱지를 붙이다.
    Put a label on it.
  • Google translate 명칭을 붙이다.
    Give a name to.
  • Google translate 별명을 붙이다.
    Nickname it.
  • Google translate 애칭을 붙이다.
    Affix a nickname.
  • Google translate 이름을 붙이다.
    Name it.
  • Google translate 제목을 붙이다.
    Subject.
  • Google translate 김 작가는 완성된 소설의 제목을 어떻게 붙여야 할지 고민하고 있다.
    Writer kim is agonizing over how to title the finished novel.
  • Google translate 친구들은 술을 좋아하는 민준에게 '술병'이라는 별명을 붙여 주었다.
    Friends nicknamed min-joon, who likes to drink.
  • Google translate 강아지 이름이 뭐예요?
    What's the dog's name?
    Google translate 똑똑해서 똘똘이란 이름을 붙여 부르고 있어요.
    She's so smart that she's calling her a smart guy.

11. 감정이나 감각 등을 생겨나게 하다.

11. СТИМУЛИРОВАТЬ: Вызывать возникновение каких-либо эмоций или чувств.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙이고 살다.
    Live in bondage.
  • Google translate 마음을 붙이다.
    Attend to.
  • Google translate 재미를 붙이다.
    Have fun.
  • Google translate 정을 붙이다.
    Affirmative.
  • Google translate 흥미를 붙이다.
    Interested.
  • Google translate 게임을 활용한 수업 덕분에 아이들이 공부에 흥미를 붙이게 되었다.
    Games-based classes have made children interested in studying.
  • Google translate 우리 동네에는 고향을 떠나온 사람들이 서로 정을 붙이고 살아가고 있다.
    In our town, people who have left their hometowns live with each other.
  • Google translate 아이가 식구들과 마음을 못 붙이는 것 같아.
    Looks like the kid can't get along with the family.
    Google translate 어린 나이에 가족들하고 오래 떨어져 살아서 그렇겠지.
    It's probably because you live long apart from your family at an early age.

12. 이야기를 주고받으려고 먼저 말을 시작하다.

12. ЗАГОВАРИВАТЬ (С КЕМ-ЛИБО) ПЕРВЫМ: Начинать разговор или беседу.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 농담을 붙이다.
    Make a joke.
  • Google translate 말을 붙이다.
    Stick to the horse.
  • Google translate 이야기를 붙이다.
    Stick a story.
  • Google translate 수작을 붙이다.
    Add tricks.
  • Google translate 먼저 붙이다.
    Stick it first.
  • Google translate 삼촌은 가게에 오는 손님들에게 종종 농담을 붙이곤 했다.
    Uncle used to joke around with customers coming to the store.
  • Google translate 지수는 차가운 표정 때문에 처음 보는 사람들이 말을 붙이기가 쉽지 않다.
    Because of her cold expression, it is not easy for strangers to talk to her.
  • Google translate 김 선생님 안 계세요?
    Is mr. kim here?
    Google translate 교무실에 오자마자 말 붙일 틈도 없이 어디론가 급히 가셨어요.
    As soon as he got into the teachers' room, he hurried away without any time to talk to him.

22. 기대나 희망을 가지다.

22. Надеяться на что-либо.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙이고 살다.
    Live in bondage.
  • Google translate 기대를 붙이다.
    Expect.
  • Google translate 소망을 붙이다.
    Attach the wish.
  • Google translate 희망을 붙이다.
    Put up hope.
  • Google translate 크게 붙이다.
    Stick it big stick.
  • Google translate 어머니는 우리에게 희망을 붙이고 어려운 생활을 이겨 내고 계신다.
    Mother is putting hope on us and overcoming difficulties.
  • Google translate 우리 부모님은 형이 정치가로 성공하는 것에 소망을 붙이고 사신다.
    My parents attach their wishes to my brother's success as a politician.
  • Google translate 정부에서 서민들을 위한 정책을 내놓는다니 기대가 돼.
    I'm looking forward to seeing the government come up with a policy for the common people.
    Google translate 정부에 너무 큰 기대는 붙이지 마.
    Don't put too much hope on the government.

13. 어떤 일을 하는 데 끼게 하거나 단체에 속하게 하다.

13. ВСТРЯВАТЬ; ВСТУПАТЬ; НАЧИНАТЬ: Влазить в какое-либо дело или вступать в какую-либо организацию.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 놀이에 붙이다.
    Stick to play.
  • Google translate 사업에 붙이다.
    Attach to a business.
  • Google translate 일에 붙이다.
    Stick to work.
  • Google translate 작업에 붙이다.
    Stick to work.
  • Google translate 팀에 붙이다.
    Attaches to a team.
  • Google translate 편에 붙이다.
    Stick to the side.
  • Google translate 동생은 우리가 하는 놀이에 자기를 안 붙여 준다고 울었다.
    My brother cried that he wouldn't stick himself to our play.
  • Google translate 민준은 자기 사업에 돈 많은 친구를 붙여야겠다고 생각했다.
    Minjun thought he'd have to put a rich friend in his business.
  • Google translate 팀원을 하나 더 뽑아야 하는데 누가 좋을까?
    I need to hire another team member. who would be good?
    Google translate 컴퓨터를 잘 아니까 유민 씨를 붙이는 게 좋을 것 같아요.
    I know the computer well, so i think you'd better put yoomin on it.

15. 생명을 끊어지지 않고 계속되게 하다.

15. ВЛАЧИТЬ СУЩЕСТВОВАНИЕ: Поддерживать жизнь.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙이고 살다.
    Live in bondage.
  • Google translate 목숨을 붙이다.
    Take one's life.
  • Google translate 숨을 붙이다.
    Breathe.
  • Google translate 간신히 붙이다.
    Barely stick it on.
  • Google translate 겨우 붙이다.
    Barely put it on.
  • Google translate 전쟁 고아들에게는 목숨을 붙이고 사는 일이 참 어려웠다.
    For war orphans, it was very difficult to live with their lives.
  • Google translate 민준은 사고로 팔과 다리를 잃었지만 목숨을 붙이고 사는 것만으로도 하늘에 감사했다.
    Minjun lost his arms and legs in an accident, but he was grateful to heaven just to live with his life.
  • Google translate 김 선배가 사고로 크게 다쳐서 숨 쉬는 것 말고는 할 수 있는 게 없대.
    Senior kim got seriously injured in an accident and said there's nothing else he can do but breathe.
    Google translate 저런, 겨우 목숨만 붙이고 있는 거구나.
    Gosh, you're barely holding your life.

23. 다른 사람의 뺨이나 엉덩이를 세게 때리다.

23. ДАВАТЬ ПОЩЁЧИНУ; ОТШЛЁПАТЬ ПО ПОПЕ: Сильно ударять по щеке или по попе другого человека.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 귀싸대기를 붙이다.
    Attaches earwax.
  • Google translate 따귀를 붙이다.
    Stab a slap on the face.
  • Google translate 볼기를 붙이다.
    To put on the cheeks.
  • Google translate 크게 붙이다.
    Stick it big stick.
  • Google translate 한 대 붙이다.
    Give a blow.
  • Google translate 민준은 화가 나서 상대의 뺨을 크게 한 대 붙여 버렸다.
    Min-jun got angry and put a big slap on his opponent's cheek.
  • Google translate 아버지는 막내가 귀여워 볼기를 한 대 붙이고 껄껄 웃으셨다.
    My father was so cute that he gave the youngest a smirk.
  • Google translate 김 선생님이 학생을 때린 일이 문제가 되고 있어.
    Mr. kim's beating up a student is a problem.
    Google translate 아무리 학생이 잘못했어도 학생의 따귀를 붙인 건 너무 심했어.
    No matter how bad a student did, it was too much to slap a student.

18. 큰 소리로 구령을 외치다.

18. КОМАНДОВАТЬ: Выкрикивать команды громким голосом.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 구령을 붙이다.
    Put up a command.
  • Google translate 번호를 붙이다.
    Number it.
  • Google translate 순서를 붙이다.
    Put the order in.
  • Google translate 일제히 붙이다.
    Attach in unison.
  • Google translate 크게 붙이다.
    Stick it big stick.
  • Google translate 힘차게 붙이다.
    Stick vigorously.
  • Google translate 군인들은 힘찬 구령을 붙이며 행진했다.
    The soldiers marched with powerful slogans.
  • Google translate 체육 선생님은 학생들에게 뛰면서 번호를 붙이게 했다.
    The pe teacher had the students numbered while running.
  • Google translate 지금부터 왼발에 '하나', 오른발에 '둘'로 번호를 붙이면서 뛰십시오.
    From now on, run with the numbers 'one' on your left foot and 'two' on your right foot.
    Google translate 네, 알겠습니다.
    Yes, sir.

9. 경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.

9. ЗАЧИНЯТЬ; ЗАТЕВАТЬ; БЫТЬ ЗАЧИНЩИКОМ: Начинать драку, соревнование и т..п.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 경매를 붙이다.
    Put up an auction.
  • Google translate 경쟁을 붙이다.
    Bring up competition.
  • Google translate 시비를 붙이다.
    Fight a quarrel.
  • Google translate 싸움을 붙이다.
    Put up a fight.
  • Google translate 입찰을 붙이다.
    Put up a bid.
  • Google translate 삼촌은 물건 가격으로 장사꾼들을 시비를 붙이고는 떠났다.
    Uncle had a quarrel with the merchants for the price of the goods and then left.
  • Google translate 선생님은 더 빨리 뛰는 사람에게 선물을 주겠다며 민준이와 승규를 경쟁을 붙였다.
    The teacher competed with min-jun and seung-gyu, saying he would give gifts to those who run faster.
  • Google translate 민준이가 지수 아이스크림을 몰래 먹었다고 말해 줬더니 둘이 싸우네.
    Minjun told me he ate jisoo's ice cream secretly, and they're fighting.
    Google translate 공연히 아이들 싸움 붙이지 마.
    Don't fight the kids for nothing.

19. 생식을 위해 암컷과 수컷이 성적인 관계를 맺게 하다.

19. СНОШАТЬСЯ: иметь половые отношения в репродуктивных целях.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 교미를 붙이다.
    To mate.
  • Google translate 두 마리를 붙이다.
    Attach two.
  • Google translate 한 쌍을 붙이다.
    Put a pair together.
  • Google translate 수컷과 붙이다.
    To associate with a male.
  • Google translate 암컷과 붙이다.
    Stick with a female.
  • Google translate 할아버지는 새끼를 보기 위해 소 두 마리를 며칠 동안 붙여 놓았다.
    Grandpa put two cows together for a few days to see the cub.
  • Google translate 우리 연구소에서는 국산 호랑이 암컷과 수컷을 교미를 붙이는 데 성공했다.
    Our lab has succeeded in mating domestic tiger females and males.
  • Google translate 저희 개가 암컷인데 교미를 좀 시키고 싶은데요.
    My dog's a female and i'd like to mate with her.
    Google translate 종을 알려 주시면 적당한 수컷을 붙여 드립니다.
    If you tell me the species, i'll give you a suitable male.

14. 가깝게 지내게 하다.

14. СБЛИЖАТЬСЯ; СБЛИЗИТЬСЯ: Стать близким с кем-либо.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 남녀를 붙이다.
    Attaching men and women.
  • Google translate 둘을 붙이다.
    Put two together.
  • Google translate 후배를 붙이다.
    Post a junior.
  • Google translate 여자와 붙이다.
    Stick with a woman.
  • Google translate 일부러 붙이다.
    Stick it on purpose.
  • Google translate 민준은 형이 자기 친구와 잘 어울릴 것 같아서 둘을 붙여 주려고 한다.
    Minjun thinks his older brother will get along well with his friend, so he tries to put them together.
  • Google translate 선생님은 새로 전학 온 학생에게 학교 생활을 도와주도록 친구를 붙여 주었다.
    The teacher gave a new transfer student a friend to help him with school life.
  • Google translate 유민이하고 지수는 자매처럼 친하네.
    Yoomin and jisoo are close like sisters.
    Google translate 누가 지수를 유민이한테 붙여 준 것도 아닌데 지수가 유민이를 많이 챙기더라고.
    Nobody put jisoo on yumin, but jisoo took care of yumin a lot.

7. 시험 등에 합격하게 하다.

7. ЗАЧИСЛЯТЬ: Засчитывать как успешно прошедший экзамен, собеседование и т.п.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 대학에 붙이다.
    Attach to a university.
  • Google translate 면접에 붙이다.
    Attach to an interview.
  • Google translate 시험에 붙이다.
    Pass an examination.
  • Google translate 학교에 붙이다.
    Stick to school.
  • Google translate 김 이사는 자기 아들을 입사 면접에 붙여 달라고 면접관들에게 부탁했다.
    Director kim asked interviewers to put his son on the job interview.
  • Google translate 김 원장은 자녀를 반드시 대학에 붙여 주겠다며 학부모들에게 큰 돈을 요구했다.
    Kim asked parents for a large sum of money, saying he would make sure his children were put to college.
  • Google translate 세 번째 지원자는 경력이 부족한 게 단점이네요.
    The downside is that the third candidate lacks experience.
    Google translate 다른 조건은 모두 좋으니 일단 붙여 보죠.
    All the other conditions are good, so let's put them on.

5. 원래 금액에 이자나 세금 등을 더하다.

5. ПРИБАВЛЯТЬ: Дополнительно насчитывать проценты или налог на первоначальную сумму.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙여 걷다.
    Walk with a stick.
  • Google translate 붙여 매기다.
    Stick it.
  • Google translate 붙여 받다.
    Get pasted.
  • Google translate 붙여서 팔다.
    Sell by bond.
  • Google translate 마진을 붙이다.
    Put a margin.
  • Google translate 세금을 붙이다.
    Levy taxes.
  • Google translate 수수료를 붙이다.
    Add a commission.
  • Google translate 이윤을 붙이다.
    Make a profit.
  • Google translate 이자를 붙이다.
    Add interest.
  • Google translate 정부는 고가의 수입 물품에 대해 세금을 붙이고 있다.
    The government is taxing expensive imported goods.
  • Google translate 민준은 친구에게 돈을 빌리고 1년 뒤에 이자를 붙여서 갚기로 했다.
    Minjun borrowed money from a friend and decided to pay it back with interest a year later.
  • Google translate 사장님, 같은 가방인데 이 가게가 근처에서 제일 싸네요.
    Sir, it's the same bag, but this is the cheapest one around here.
    Google translate 우리 가게는 이윤을 적게 붙여서 팔고 있거든요.
    We sell at a low profit.

16. 손을 펴서 이마 한쪽에 대고 인사를 하다.

16. КОЗЫРЕВАТЬ; ОТДАВАТЬ ПОД КОЗЫРЁК: Приветствовать кого-либо, салютуя вытянутой, приложенной ко лбу рукой.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 경례를 붙이다.
    Salute.
  • Google translate 깍듯하게 붙이다.
    Stick it nicely.
  • Google translate 공손히 붙이다.
    Put it politely.
  • Google translate 붙이다.
    Stick it well.
  • Google translate 절도있게 붙이다.
    Stick with moderation.
  • Google translate 장군이 나오자 군인들이 모두 '충성'을 외치며 경례를 붙였다.
    When the general came out, all the soldiers saluted him, shouting "loyalty.".
  • Google translate 교실에서는 예비 경찰들이 경례 붙이는 것을 연습하고 있었다.
    In the classroom, reserve police were practicing saluting.
  • Google translate 우리 아들이 씩씩하게 경례를 붙이는 모습을 보니 아주 자랑스러워요.
    I'm very proud to see my son salute bravely.
    Google translate 맞아요. 이제 다 컸네요.
    That's right. you're all grown up now.

21. 생활하거나 식사할 데를 임시로 정해 지내다.

21. ПЕРЕНОЧЕВАТЬ; ПОЖИТЬ НЕДОЛГО: Останавливаться (на короткий срок) пожить или поесть где-либо.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 붙이고 생활하다.
    Live in bondage.
  • Google translate 붙이고 지내다.
    To stick together.
  • Google translate 몸을 붙이다.
    Stick to the body.
  • Google translate 할머니 댁에 붙이다.
    Put it on my grandmother's house.
  • Google translate 잠깐 붙이다.
    Stick it on for a while.
  • Google translate 민준은 서울에서 친척 집에 잠시 몸을 붙이고 있다.
    Minjun is staying with his relative's house in seoul for a while in seoul.
  • Google translate 삼촌은 지방에서 근무하는 1년 동안 우리 집에서 붙여 지냈다.
    Uncle stayed in my house for a year working in the provinces.
  • Google translate 지방에 가서 몸 붙일 데는 정했고?
    Did you decide where to go and stay in the countryside?
    Google translate 마침 결혼한 누나가 거기서 살아서 누나 집에서 지내기로 했어.
    Just in time, my married sister lived there and decided to stay at her house.

🗣️ произношение, склонение: 붙이다 (부치다) 붙이어 (부치어부치여) 붙여 (부처) 붙이니 (부치니)
📚 производное слово: 붙다: 무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다., 시험 등에 합격하다., 불이 옮아 타기 시작…

📚 Annotation: 주로 '번호를 붙이다', '순서를 붙이다' 등으로 쓴다.


🗣️ 붙이다 @ толкование

🗣️ 붙이다 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End


В общественной организации (миграционная служба) (2) Спорт (88) Выходные и отпуск (47) Проживание (159) Заказ пищи (132) Общественные проблемы (67) Объяснение времени (82) Извинение (7) Поиск дороги (20) Человеческие отношения (52) Профессия и карьера (130) СМИ (47) Массовая культура (82) Просмотр фильма (105) Приветствие (17) Внешний вид (97) Покупка товаров (99) Языки (160) Искусство (23) Благодарность (8) В аптеке (10) Информация о блюде (119) Экономика, маркетинг (273) Человеческие отношения (255) Климат (53) Семейные праздники (2) Представление (семьи) (41) В больнице (204) Звонок по телефону (15) Сравнение культуры (78)