💕 Start: 망
☆ ระดับสูง : 4 ☆☆ ระดับกลาง : 4 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 66 ALL : 74
•
망가지다
:
부서지거나 깨지거나 또는 고장이 나서 완전히 못 쓰게 되다.
☆☆
คำกริยา
🌏 พัง, ใช้ไม่ได้, เสีย, เกิดความเสียหาย: พังหรือแตกหรือเสียจนไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป
•
망설이다
:
마음이나 태도를 정하지 못하고 머뭇거리다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ลังเล, สองจิตสองใจ, รีรอ: จิตใจหรือพฤติกรรมที่ลังเลและไม่กล้าตัดสินใจ
•
망치다
:
망하게 하거나 아주 못쓰게 만들다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ทำลาย, ทำให้เสียหาย, ทำให้ล้มเหลว, ทำให้พินาศ, ทำให้ย่อยยับ: ทำให้เสียหายหรือทำลายไม่ให้ใช้งานต่อไปได้
•
망하다
(亡 하다)
:
개인이나 집단이 제 구실을 하지 못하여 흩어지거나 없어지다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ฉิบหาย, ฉิบหายวายวอด, เจ๊ง, ล้มละลาย: บุคคลหรือกลุ่มไม่สามารถทำหน้าที่ต่อไปได้และกระจัดกระจายหรือหายไป
•
망
(網)
:
그물처럼 만들어 가려 두거나 치거나 하는 물건.
☆
คำนาม
🌏 ตาข่าย, มุ้ง, แห: สิ่งของที่ทำขึ้นให้เหมือนตาข่ายซึ่งใช้คลุมหรือบัง
•
망신
(亡身)
:
말이나 행동을 잘못하여 체면이나 명예가 손상됨.
☆
คำนาม
🌏 ความอับอาย, ความละอายใจ, ความอัปยศอดสู, ความขายหน้า, การเสียศักดิ์ศรี: การพูดหรือกระทำผิดพลาดทำให้เสียหน้าหรือเสียชื่อเสียง
•
망원경
(望遠鏡)
:
멀리 있는 물체를 크고 분명하게 볼 수 있도록 만든 기구.
☆
คำนาม
🌏 กล้องส่องทางไกล: อุปกรณ์ที่ผลิตขึ้นเพื่อให้สามารถมองเห็นวัตถุที่อยู่ไกลได้อย่างมีขนาดใหญ่และชัดเจน
•
망치
:
쇠뭉치에 손잡이를 달아 단단한 물건을 두드리거나 못을 박는 데 쓰는 연장.
☆
คำนาม
🌏 ค้อน: เครื่องมือที่มีด้ามจับติดอยู่ที่ก้อนเหล็ก ใช้ตอกตะปูหรือทุบสิ่งของที่แข็ง
•
망
:
가는 줄을 그물처럼 엮어서 만든 큰 주머니.
คำนาม
🌏 ถุงตาข่าย, กระเป๋าตาข่าย: กระเป๋าขนาดใหญ่ที่สานเป็นตา ๆ ด้วยเชือกลักษณะคล้ายตาข่าย
•
망
(望)
:
적이나 사물의 움직임이나 상태를 살피거나 감시하는 일.
คำนาม
🌏 การเฝ้าระวัง, การเฝ้าดู, การเฝ้าตรวจตรา, การดูลาดเลา: การตรวจสอบดูแลสภาพหรือการเคลื่อนไหวของวัตถุหรือศัตรู
•
망(을) 서다
:
일정한 곳에서 적이나 사물의 움직임이나 상태를 살피거나 감시하다.
🌏 (ป.ต.)ตั้งการเฝ้าดูลาดเลา ; เฝ้าระวัง, เฝ้าดู, เฝ้าตรวจตรา, ดูลาดเลา: การตรวจสอบดูแลสภาพหรือการเคลื่อนไหวของวัตถุหรือศัตรูในสถานที่ที่กำหนด
•
망가뜨리다
:
부수거나 깨거나 또는 고장 나게 해서 완전히 못 쓰게 만들다.
คำกริยา
🌏 ทำให้พัง, ทำให้ใช้ไม่ได้, ทำให้เสีย: ทำให้พังหรือแตก จนไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป
•
망가트리다
:
부수거나 깨거나 또는 고장 나게 해서 완전히 못 쓰게 만들다.
คำกริยา
🌏 ทำให้พัง, ทำให้ใช้ไม่ได้, ทำให้เสีย: ทำให้พังหรือแตก จนไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป
•
망각
(忘却)
:
어떤 사실이나 내용을 잊어버림.
คำนาม
🌏 การลืม, การลืมเลือน: การลืมเนื้อหาหรือเรื่องใด ๆ
•
망각되다
(忘却 되다)
:
어떤 사실이나 내용이 잊히다.
คำกริยา
🌏 ถูกลืม, ถูกลืมเลือน: ความจริงหรือเนื้อหาใด ๆ ถูกลืม
•
망각하다
(忘却 하다)
:
어떤 사실이나 내용을 잊어버리다.
คำกริยา
🌏 ลืม, ลืมเลือน: ลืมความจริงหรือเนื้อหาใด ๆ
•
망건
(網巾)
:
상투를 틀 때 머리카락을 걷어 올려 가지런히 하기 위하여 머리에 두르는 그물 모양의 물건.
คำนาม
🌏 มังก็อน: สิ่งของลักษณะเป็นตาข่ายที่สวมที่ศีรษะเพื่อเก็บเส้นผมที่ยกขึ้นให้เรียบร้อยตอนมวยผมเกล้าขึ้นบนกระหม่อมของผู้ชาย
•
망고
(mango)
:
타원형에 과육이 노랗고 부드러우며 단맛이 나는 열대 과일.
คำนาม
🌏 มะม่วง: ผลไม้ในเขตร้อนลักษณะรูปวงรี เนื้อผลไม้มีสีเหลืองและนิ่ม รสชาติหวาน
•
망국
(亡國)
:
이미 망하여 없어진 나라.
คำนาม
🌏 ประเทศที่ประสบหายนะและล่มสลาย, ประเทศที่ประสบความวิบัติและล่มสลาย: ประเทศที่ล่มสลายและสูญหายไปหมดแล้ว
•
망극하다
(罔極 하다)
:
임금이나 부모, 가까운 사람 등에게 안 좋은 일이 생겨 슬픔이 크다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เศร้าโศกและเสียใจอย่างสุดซึ้ง, เศร้าโศกและเสียใจอย่างที่สุด, เศร้าโศกและเสียใจอย่างหาที่เปรียบมิได้: เศร้าโศกอย่างมากเพราะเกิดเรื่องไม่ดีต่อกษัตริย์หรือพ่อแม่หรือคนใกล้ชิด เป็นต้น
•
망극하다
(罔極 하다)
:
임금이나 부모 등이 베푸는 은혜가 매우 크다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เป็นพระมหากรุณาธิคุณล้นเกล้าล้นกระหม่อม, เป็นพระคุณอย่างล้นพ้น, เป็นพระคุณอย่างหาที่สุดมิได้, เป็นพระคุณอย่างสูง: บุญคุณที่ยิ่งใหญ่ที่บิดามารดาหรือพระมหากษัตริย์ เป็นต้น มีให้
•
망나니
:
(비난하는 말로) 말이나 행동이 매우 못되고 고약한 사람.
คำนาม
🌏 อันธพาล, คนเสเพล, คนพาล, คนเกกมะเหรกเกเร: (คำที่ใช้ตำหนิ)คนที่มีความประพฤติหรือคำพูดที่เลวทรามและชั่วร้าย
•
망나니짓
:
도덕이나 규범에 어긋나는 매우 못되고 고약한 짓.
คำนาม
🌏 นิสัยอันธพาล, นิสัยเสเพล, นิสัยพาล, นิสัยเกกมะเหรกเกเร: นิสัยเลวทรามและประพฤติตนนอกกรอบศีลธรรมหรือกฎเกณฑ์
•
망년회
(忘年會)
:
한 해가 끝날 무렵 그해의 힘들거나 괴로웠던 일을 잊고 새해를 맞이하자는 뜻으로 가지는 모임.
คำนาม
🌏 งานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่: งานเลี้ยงต้อนรับปีใหม่ซึ่งจัดเลี้ยงช่วงปลายปีเพื่อลืมความยากลำบากที่เกิดขึ้นในปีนั้น ๆ และต้อนรับปีใหม่ที่กำลังจะมาถึง
•
망동
(妄動)
:
제대로 생각하거나 판단하지 않고 가볍게 행동함. 또는 그 행동.
คำนาม
🌏 การกระทำที่ไม่ยั้งคิด, การกระทำที่หุนหัน, การกระทำที่ไม่ไตร่ตรอง: การกระทำง่าย ๆ ที่ไม่คิดหรือไตร่ตรองให้ดี หรือพฤติกรรมดังกล่าว
•
망라되다
(網羅 되다)
:
일정한 범위 안에 있는 것들이 빠짐없이 모두 포함되다.
คำกริยา
🌏 ที่รวมทั้งหมด, ที่ครอบคลุมทุกด้าน, ที่ครอบคลุมทั้งหมด: ที่ถูกรวมตามเนื้อหาหรือขอบเขตที่กำหนดทั้งหมดครบถ้วน และไม่มีส่วนใดขาดหรือตกหล่นไป
•
망라하다
(網羅 하다)
:
일정한 범위 안에 있는 것들을 빠짐없이 모두 포함하다.
คำกริยา
🌏 รวมทั้งหมด, ครอบคลุมทั้งหมด, ครอบคลุมทุกด้าน: รวมตามเนื้อหาหรือขอบเขตที่กำหนดทั้งหมดครบถ้วน และไม่มีส่วนใดขาดหรือตกหล่นไป
•
망령
(妄靈)
:
늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적인 상태를 벗어남. 또는 그러한 말이나 행동.
คำนาม
🌏 อาการหลง ๆ ลืม ๆ, อาการเลอะเลือน: คำพูดหรือพฤติกรรมที่หลุดออกจากสภาพปกติเนื่องจากอายุมากหรือสับสนทางจิตใจ หรือคำพูดหรือพฤติกรรมดังกล่าว
•
망령되다
(妄靈 되다)
:
늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적이지 않다.
คำคุุณศัพท์
🌏 หลง ๆ ลืม ๆ, เลอะเลือน: พูดหรือมีพฤติกรรมผิดปกติเนื่องจากอายุมากหรือภาวะสับสนทางจิต
•
망령되이
(妄靈 되이)
:
늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적이지 않게.
คำวิเศษณ์
🌏 ที่ผิดปกติ, ที่เลอะเลือน, ที่หลง ๆ ลืม ๆ: โดยที่การพูดหรือพฤติกรรมผิดปกติเนื่องจากอายุมากหรือภาวะสับสนทางจิต
•
망루
(望樓)
:
주위를 살필 수 있도록 높은 기둥 위에 벽이 없는 마루를 놓은 곳.
คำนาม
🌏 หอสังเกตการณ์, ป้อมสังเกตการณ์: ที่ที่ตั้งอยู่บนเสาสูงไม่มีผนัง ปูพื้นกระดาน เพื่อใช้สังเกตดูบริเวณรอบ ๆ
•
망막
(網膜)
:
눈 안쪽에 있으며 빛을 받아들이는 중요한 기관으로 시각 신경이 퍼져 있는 막.
คำนาม
🌏 จอตา: เยื่อภายในตาที่มีเซลล์ประสาทตากระจายอยู่เป็นอวัยวะที่สำคัญในการรับแสง
•
망막하다
(茫漠 하다)
:
넓고 멀어 아득하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 กว้างใหญ่, ไกลสุดสายตา, ไกลสุดหล้าฟ้าเขียว, ไกลสุดลูกหูลูกตา: ห่างไกลกันมากเพราะกว้างใหญ่และไกล
•
망망대해
(茫茫大海)
:
아득하게 넓고 큰 바다.
คำนาม
🌏 มหาสมุทรที่กว้างใหญ่ไพศาล: มหาสมุทรที่กว้างใหญ่ไพศาลและไม่สามารถมองเห็นขอบเขตได้
•
망망하다
(茫茫 하다)
:
넓고 멀어 아득하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 กว้างใหญ่, ไกลสุดสายตา, ไกลสุดหล้าฟ้าเขียว, ไกลสุดลูกหูลูกตา: ห่างไกลกันมากเพราะกว้างใหญ่และไกล
•
망명
(亡命)
:
정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 감.
คำนาม
🌏 การลี้ภัย, การพลัดถิ่น, การหลบหนี: การแอบหลีกหนีไปประเทศอื่นเพราะหลีกหนีการคุกคามหรือความกดดันอันเนื่องจากเหตุผลทางการเมืองหรือแนวคิดภายในประเทศตนเอง
•
망명자
(亡命者)
:
정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 간 사람.
คำนาม
🌏 ผู้ลี้ภัย, ผู้พลัดถิ่น, ผู้หลบหนี: ผู้ที่แอบหลีกหนีไปประเทศอื่นเพราะหลีกหนีการคุกคามหรือความกดดันอันเนื่องจากเหตุผลทางการเมืองหรือแนวคิดภายในประเทศตนเอง
•
망명지
(亡命地)
:
정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위하여 몰래 자기 나라를 떠나 살고 있는 다른 나라.
คำนาม
🌏 ประเทศลี้ภัย, สถานที่ลี้ภัย: ประเทศอื่นที่แอบไปอาศัยอยู่เพราะหลีกหนีการคุกคามหรือความกดดันอันเนื่องจากเหตุผลทางการเมืองหรือแนวคิดภายในประเทศตนเอง
•
망명하다
(亡命 하다)
:
정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 가다.
คำกริยา
🌏 ลี้ภัย, พลัดถิ่น: หนีออกจากประเทศตนเองอย่างลึกลับแล้วไปยังประเทศอื่น เพื่อที่จะหลีกเลี่ยงการกดขี่หรือการคุกคามเนื่องจากสาเหตุทางการเมืองหรือแนวคิด เป็นต้น
•
망발
(妄發)
:
근거가 없거나 도리에 맞지 않는 잘못된 말이나 행동을 함. 또는 그 말이나 행동.
คำนาม
🌏 การพูดไม่ยั้งคิด, การพูดจาพล่อย ๆ, การพูดโผงผาง: การพูดหรือการกระทำที่ผิดไม่ถูกต้องกับหลักการหรือไม่มีมูลเหตุ หรือคำพูดหรือการกระทำดังกล่าว
•
망보다
(望 보다)
:
적이나 사물의 움직이는 상태나 형편을 알기 위하여 주의 깊게 살피고 감시하다.
คำกริยา
🌏 เฝ้า, เฝ้าดู, ดูลาดเลา: สังเกตดูและเฝ้าระวังอย่างละเอียดถี่ถ้วนเพื่อให้ทราบความเคลื่อนไหวหรือสถานการณ์ของศัตรู
•
망부석
(望夫石)
:
(비유적으로) 무엇인가를 애타게 기다리는 사람.
คำนาม
🌏 มังบูซ็อก: คนที่รอคอยสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างร้อนรุ่ม
•
망사
(網紗)
:
촘촘하지 않게 그물처럼 짠 천.
คำนาม
🌏 ผ้ามุ้ง, ผ้าโปร่ง: ผ้าที่ถักลายไม่ถี่ คล้ายตาข่าย
•
망상
(妄想)
:
있지도 않은 것을 마치 사실인 것처럼 믿거나 이치에 맞지 않는 헛된 생각을 함. 또는 그 생각.
คำนาม
🌏 ความเพ้อฝัน: การเชื่อในสิ่งที่ไม่มีอยู่เหมือนว่ามีอยู่จริงหรือคิดไร้สาระไม่ตรงตรรกะ หรือความคิดดังกล่าว
•
망설여-
:
(망설여, 망설여서, 망설였다)→ 망설이다
None
🌏
•
망설이-
:
(망설이고, 망설이는데, 망설이니, 망설이면, 망설인, 망설이는, 망설일, 망설입니다)→ 망설이다
None
🌏
•
망신당하다
(亡身當 하다)
:
말이나 행동을 잘못하여 체면이나 명예가 손상되다.
คำกริยา
🌏 ขายหน้า, เสื่อมเสียชื่อเสียง, อับอาย, อัปยศอดสู, เสียศักดิ์ศรี: เกียรติยศหรือชื่อเสียงเสียหายเพราะพูดหรือทำผิด
•
망신살
(亡身煞)
:
망신을 당할 운수.
คำนาม
🌏 โชคร้าย, โชคไม่ดี, ดวงอัปยศ: โชคชะตาที่จะเสียหน้า
•
망신살(이) 뻗치다
:
아주 창피한 일 때문에 망신을 당하다.
🌏 (ป.ต.)ดวงอัปยศแผ่ ; อัปยศอดสู, ขายหน้า, อับอาย, เสียหน้า: เสียหน้าเพราะเรื่องที่น่าขายหน้ามาก
•
망신스럽다
(亡身 스럽다)
:
망신을 당해 부끄럽다.
คำคุุณศัพท์
🌏 รู้สึกอับอาย, รู้สึกละอายใจ, รู้สึกอัปยศอดสู, รู้สึกขายหน้า, รู้สึกเสียศักดิ์ศรี: อับอายเพราะเสียหน้า
•
망신시키다
(亡身 시키다)
:
말이나 행동을 잘못하여 체면이나 명예가 손상되게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้ขายหน้า, ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง, ทำให้อับอาย, ทำให้อัปยศอดสู, ทำให้เสียศักดิ์ศรี: พูดหรือทำผิดทำให้เกียรติยศหรือชื่อเสียงเสียหาย
•
망아지
:
말의 새끼.
คำนาม
🌏 ลูกม้า, ลูกลา: ลูกของม้า
•
망언
(妄言)
:
이치에 맞지 않거나 잘못된 말을 함부로 함. 또는 그 말.
คำนาม
🌏 การพูดที่ไม่ระวัง, การพูดไม่คิด, การพูดพล่อย ๆ, คำพูดพล่อย ๆ, คำพูดพล่าม: การพูดสิ่งที่ผิดหรือไม่ถูกต้องออกไปโดยไม่คิดให้รอบคอบ หรือคำพูดดังกล่าว
•
망연자실
(茫然自失)
:
정신이 나간 것처럼 멍함.
คำนาม
🌏 ความงงงัน, ความงงงวย, ความมึนงง, ความเหม่อลอย: การใจลอยเหมือนไร้สติ
•
망연자실하다
(茫然自失 하다)
:
정신이 나간 것처럼 멍하게 행동하다.
คำกริยา
🌏 งงงัน, งงงวย, มึนงง, เหม่อลอย: กระทำอย่างใจลอยเหมือนไร้สติ
•
망연하다
(茫然 하다)
:
매우 넓고 멀어서 아득하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 กว้างใหญ่, ไพศาล, กว้างใหญ่ไพศาล, กว้างขวาง, สุดสายตา, เวิ้งว้าง: กว้างและไกลเป็นอย่างมากแล้วจึงเลือนลาง
•
망연히
(茫然 히)
:
매우 넓고 멀어서 아득하게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างกว้างใหญ่, อย่างกว้างใหญ่ไพศาล, อย่างกว้างขวาง, อย่างสุดสายตา, อย่างเวิ้งว้าง: อย่างเลือนลางเพราะกว้างและไกลมาก
•
망울
:
우유나 반죽 등의 속에 둥글게 엉긴 덩이.
คำนาม
🌏 ก้อน, ก้อนกลม: ก้อนที่เกาะตัวกันกลมอยู่ในนมหรือแป้งผสม เป็นต้น
•
망울망울
:
작고 동그란 망울이 생겨 여기저기 있는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 (ดอก)ตูม, ก้อน, ลูก: ลักษณะที่เกิดลูกกลมและเล็กขึ้นแล้วอยู่ในที่นี่ที่โน่น
•
망원 렌즈
(望遠 lens)
:
멀리 있는 물체를 또렷하게 찍기 위하여 만든 사진기 렌즈.
None
🌏 เลนส์ถ่ายภาพระยะไกล: เลนส์ในกล้องถ่ายภาพที่ทำขึ้นเพื่อถ่ายภาพวัตถุที่อยู่ไกลให้ชัดเจน
•
망자
(亡者)
:
죽은 사람.
คำนาม
🌏 คนตาย, คนเสียชีวิต: คนที่ตาย
•
망정
:
다행이거나 잘된 일임을 나타내는 말.
คำนามไม่อิสระ
🌏 ความโชคดี, ความโล่งอกโล่งใจ: คำที่แสดงความหมายว่าโชคดีหรืองานผ่านไปได้ด้วยดี
•
망조
(亡兆)
:
망할 징조.
คำนาม
🌏 ลางหายนะ, ลางไม่ดี, ลางร้าย: ลางที่หายนะ
•
망조가 들다
:
망해 가는 징조가 생기거나 보이다.
🌏 (ป.ต)เกิดลางหายนะ ; เกิดลางหายนะ, เห็นลางร้าย: เห็นหรือเกิดลางที่กำลังหายนะ
•
망종
(芒種)
:
일 년 중 곡식의 씨를 뿌리기에 가장 좋다는 날로 이십사절기의 하나. 6월 6일경이다. 이 시기에 모내기와 보리 베기가 이루어진다.
คำนาม
🌏 มังจง: หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นวันที่ดีที่สุดของการหว่านเมล็ดธัญพืชในรอบหนึ่งปีอยู่ราว ๆ วันที่ 6 มิถุนายน ฤดูนี้เป็นช่วงที่มีการปักดำต้นกล้าและเก็บเกี่ยวข้าวสาลี
•
망종
(亡終)
:
사람의 목숨이 끊어지는 때.
คำนาม
🌏 การจะหมดลมหายใจ, การจะสิ้นลมหายใจ: ตอนที่ลมหายใจของคนจะหมด
•
망중한
(忙中閑)
:
바쁜 가운데 잠깐 생긴 한가한 때.
คำนาม
🌏 การว่างชั่วขณะในช่วงเวลาที่มีงานยุ่ง: ช่วงที่ว่างลงชั่วขณะในขณะที่กำลังยุ่งอยู่
•
망쳐-
:
(망쳐, 망쳐서, 망쳤다, 망쳐라)→ 망치다
None
🌏
•
망측하다
(罔測 하다)
:
상식에서 벗어나서 어이가 없거나 차마 보기가 어렵다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ลามก, อนาจาร, ทุเรศ, ไม่น่าดู, สัปดน: ไม่กล้าดูหรือไม่น่าเชื่อเพราะผิดไปจากสามัญสำนึก
•
망치-
:
(망치고, 망치는데, 망치니, 망치면, 망친, 망치는, 망칠, 망칩니다)→ 망치다
None
🌏
•
망치질
:
망치로 무엇을 두드리거나 박는 일.
คำนาม
🌏 งานใช้ค้อนตอก, งานใช้ค้อนทุบ, งานใช้ค้อนตี: งานที่ตอกหรือทุบอะไรด้วยค้อน
•
망태기
(網 태기)
:
새끼나 노끈으로 엮어서 만들어, 물건을 담아 들거나 어깨에 메고 다니는 도구.
คำนาม
🌏 มังแทกี: อุปกรณ์ที่ทำจากการสานด้วยเชือกป่านหรือเชือกฟางใช้ใส่บ่าแบกไปมาหรือใส่สิ่งของ
•
망토
(manteau)
:
소매가 없이 어깨 위로 걸쳐 둘러 입도록 만든 외투.
คำนาม
🌏 เสื้อคลุม, เสื้อคลุมบ่า: เสื้อคลุมที่ทำเพื่อให้ใส่คลุมรอบบนบ่าไม่มีแขนเสื้อ
•
망향
(望鄕)
:
고향을 그리워하며 생각함.
คำนาม
🌏 ความคิดถึงบ้านเกิด: การคิดและคิดถึงบ้านเกิด
• การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • งานบ้าน (48) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การโทรศัพท์ (15) • ปัญหาสังคม (67) • การนัดหมาย (4) • การสั่งอาหาร (132) • ประวัติศาสตร์ (92) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • สื่อมวลชน (47) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • ระบบสังคม (81) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การทักทาย (17) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การแสดงและการรับชม (8)