💕 Start: 편
☆ ระดับสูง : 9 ☆☆ ระดับกลาง : 5 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 6 NONE : 66 ALL : 86
•
편리
(便利)
:
이용하기 쉽고 편함.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความสะดวก, ความง่าย, ความง่ายดาย, ความสะดวกใช้, ความคล่องแคล่ว: การที่ง่ายและสะดวกที่จะใช้
•
편안
(便安)
:
몸이나 마음이 편하고 좋음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความสงบสุข, ความสบาย, ความสบายอกสบายใจ: การที่ร่างกายหรือจิตใจดีและสุขสบาย
•
편의점
(便宜店)
:
하루 24시간 내내 문을 열고 간단한 생활필수품 등을 파는 가게.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ร้านค้าสะดวกซื้อ, ร้านสะดวกซื้อ: ร้านค้าที่เปิด 24 ชั่วโมงในหนึ่งวันและขายสิ่งของง่าย ๆ ที่จำเป็นต่อการดำรงชีวิต
•
편지
(便紙/片紙)
:
다른 사람에게 하고 싶은 말을 적어서 보내는 글.
☆☆☆
คำนาม
🌏 จดหมาย: ข้อความที่เขียนสิ่งที่ต้องการบอกเล่าและส่งไปยังผู้อื่น
•
편찮다
(便 찮다)
:
몸이나 마음이 편하지 않거나 괴롭다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ไม่สบาย, ป่วย, เป็นทุกข์, ทรมาน, เจ็บปวด, ปวดร้าว, ปวดร้าวทรมาน: ร่างกายหรือจิตใจไม่สบายหรือทรมาน
•
편하다
(便 하다)
:
몸이나 마음이 괴롭지 않고 좋다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 สบาย ๆ, สุขสบาย, เป็นสุข: ร่างกายหรือจิตใจดีและไม่ทุกข์ทรมาน
•
편
(便)
:
무엇이 나아가거나 향하는 방향.
☆☆
คำนามไม่อิสระ
🌏 ทาง, ด้าน, ข้าง: ทิศทางที่สิ่งใด ๆ มุ่งสู่หรือออกไป
•
편견
(偏見)
:
공평하고 올바르지 못하고 한쪽으로 치우친 생각.
☆☆
คำนาม
🌏 อคติ, ฉันทาคติ, ความลำเอียง: ความคิดที่ไม่ถูกต้องและไม่เป็นธรรมและเอนเอียงไปด้านหนึ่ง
•
편식
(偏食)
:
좋아하는 음식만을 가려서 먹음.
☆☆
คำนาม
🌏 การเลือกรับประทาน, การเลือกกินแต่ที่ชอบ: การเลือกกินเฉพาะอาหารที่ชอบ
•
편의
(便宜)
:
형편이나 조건 등이 편하고 좋음.
☆☆
คำนาม
🌏 ความสะดวก, ความสบาย, ความสะดวกสบาย: การที่สภาพการณ์หรือเงื่อนไขเป็นต้น สะดวกสบายและดี
•
편히
(便 히)
:
몸이나 마음이 괴롭지 않고 좋게.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างสบายใจ, อย่างเป็นสุข, อย่างผาสุก, อย่างอุ่นใจ, อย่างสุขสบาย, อย่างสุขสำราญ: อย่างมีร่างกายหรือจิตใจที่ดีและไม่ทุกข์ทรมาน
•
편
(篇)
:
형식이나 내용, 성질 등이 다른 글을 구별하여 나타내는 말.
☆
คำนามไม่อิสระ
🌏 เล่ม, ฉบับ: คำที่จำแนกและแสดงบทความที่มีรูปแบบ เนื้อหา ลักษณะ เป็นต้น ที่ต่างกัน
•
편
(便)
:
사람이 오고 가거나 물건을 부치는 데 이용하는 기회나 수단.
☆
คำนามไม่อิสระ
🌏 ทาง, ผ่าน: โอกาสหรือวิธีการที่ใช้ในการส่งสิ่งของหรือทำให้คนเดินทางไปมา
•
편두통
(偏頭痛)
:
한쪽 머리가 갑자기 심하게 아픈 두통.
☆
คำนาม
🌏 การปวดหัวข้างเดียว, การปวดศีรษะข้างเดียว: การปวดหัวข้างเดียวกะทันหันอย่างรุนแรง
•
편들다
(便 들다)
:
어떤 편을 돕거나 감싸 주다.
☆
คำกริยา
🌏 เข้าข้าง, สนับสนุน, เป็นพวก: ให้การปกป้องหรือช่วยเหลือฝ่ายใด ๆ
•
편안히
(便安 히)
:
몸이나 마음이 편하고 좋은 상태로.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างสงบสุข, อย่างสบาย ๆ, อย่างสบาย, อย่างสบายอกสบายใจ: ด้วยสภาพที่ร่างกายหรือจิตใจดีและสุขสบาย
•
편입
(編入)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어감.
☆
คำนาม
🌏 การเข้าร่วม, การแทรกเข้าไป, การแทรกแซงเข้าไป: การแทรกเข้าไปในกลุ่มหรือองค์กรที่ถูกจัดไว้ก่อนหน้านี้
•
편집
(編輯)
:
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만듦. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성함.
☆
คำนาม
🌏 การตัดต่อ, การบรรณาธิการ, การเรียบเรียง: การรวบรวมข้อมูลทั้งหลายแล้วจัดทำเป็นหนังสือพิมพ์ นิตยสาร หรือหนังสือ เป็นต้น ภายใต้แผนการหรือทิศทางที่กำหนดไว้ หรือการทำให้เอกสาร เทปบันทึกเสียง หรือฟิล์มภาพยนตร์ เป็นต้น สำเร็จเป็นผลงานชิ้นเดียว
•
편파적
(偏頗的)
:
올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우친.
☆
คุณศัพท์
🌏 ที่ลำเอียง, ที่มีอคติ, ที่ไม่เป็นกลาง, โดยลำเอียง, โดยมีอคติ, โดยไม่เป็นกลาง: ที่ไม่ยุติธรรมและโน้มเอียงไปทางใดทางหนึ่ง
•
편파적
(偏頗的)
:
올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우친 것.
☆
คำนาม
🌏 ที่ลำเอียง, ที่มีอคติ, ที่ไม่เป็นกลาง, โดยลำเอียง, โดยมีอคติ, โดยไม่เป็นกลาง: การที่ไม่ยุติธรรมและโน้มเอียงไปทางใดทางหนึ่ง
•
편
(編)
:
어떤 사람이나 단체가 책을 만들었음을 나타내는 말.
คำนาม
🌏 ฉบับ, เล่ม: คำที่แสดงว่าคนหรือกลุ่มใดๆ ได้จัดทำหนังสือขึ้นแล้ว
•
편
(便)
:
여러 무리로 나누었을 때 그 하나하나의 쪽.
คำนาม
🌏 ฝ่าย, พวก, ข้าง: แต่ละข้างที่เมื่อแบ่งออกเป็นหลาย ๆ พวก
•
편곡
(編曲)
:
만들어 놓은 곡을 다른 형식으로 바꾸거나 다른 악기를 써서 연주 효과를 다르게 함. 또는 그렇게 만든 곡.
คำนาม
🌏 การเรียบเรียงเพลงใหม่, การปรับปรุงเพลงใหม่, การปรับแต่งบทเพลงใหม่, เพลงเรียบเรียงใหม่: การเปลี่ยนรูปแบบหรือใช้เครื่องดนตรีอื่นบรรเลงเพลงที่แต่งไว้อยู่แล้วให้มีประสิทธิผลการบรรเลงเปลี่ยนไป หรือเพลงที่ทำขึ้นในลักษณะดังกล่าว
•
편곡되다
(編曲 되다)
:
만들어 놓은 곡이 다른 형식으로 바뀌거나 다른 악기가 쓰여 연주 효과가 다르게 되다.
คำกริยา
🌏 ถูกเรียบเรียงใหม่, ถูกปรับปรุงใหม่, ถูกปรับแต่งใหม่: เพลงที่แต่งไว้อยู่ถูกเปลี่ยนรูปแบบหรือใช้เครื่องดนตรีอื่นบรรเลงแล้วจึงมีประสิทธิผลการบรรเลงเปลี่ยนไป
•
편곡하다
(編曲 하다)
:
만들어 놓은 곡을 다른 형식으로 바꾸거나 다른 악기를 써서 연주 효과를 다르게 하다.
คำกริยา
🌏 เรียบเรียงเพลงใหม่, ปรับปรุงเพลงใหม่, ปรับแต่งบทเพลงใหม่: เปลี่ยนรูปแบบหรือใช้เครื่องดนตรีอื่นบรรเลงเพลงที่แต่งไว้อยู่แล้วให้มีประสิทธิผลการบรรเลงเปลี่ยนไป
•
편도
(片道)
:
가고 오는 길 가운데 어느 한쪽. 또는 그 길.
คำนาม
🌏 เที่ยวเดียว, เดี่ยว: ทางใดทางหนึ่งในระหว่างทางที่ไปหรือทางที่มา หรือทางดังกล่าว
•
편도선
(扁桃腺)
:
사람의 목구멍 안 양쪽에 붙어 있는 림프선.
คำนาม
🌏 ทอนซิล, ต่อมทอนซิล: ต่อมน้ำเหลืองที่อยู่ติดกับลำคอด้านในของคนทั้งสองข้าง
•
편도선염
(扁桃腺炎)
:
편도선에 염증이 생겨 열이 나고 편도선이 부어 음식을 삼키기 어려운 증상.
คำนาม
🌏 ต่อมทอนซิลอักเสบ: อาการที่กลืนอาหารลงได้ลำบากเพราะต่อมทอนซิลเกิดการอักเสบแล้วจึงมีไข้และต่อมทอนซิลบวม
•
편동풍
(偏東風)
:
지구의 위도권을 따라 동에서 서로 부는 바람.
คำนาม
🌏 ลมตะวันออก, ลมทางตะวันออก: ลมที่พัดมาจากทางทิศตะวันออกไปทางทิศตะวันตกตามเส้นละติจูดของโลก
•
편람
(便覽)
:
보기에 편리하도록 중요한 점만 간단하고 짤막하게 정리한 책.
คำนาม
🌏 หนังสือคู่มือ, คู่มือ, ตำราคู่มือ: หนังสือที่เรียบเรียงเฉพาะจุดสำคัญอย่างง่ายและสั้น ๆ เพื่อให้สะดวกสบายในการดู
•
편력
(遍歷)
:
이곳저곳을 널리 돌아다님.
คำนาม
🌏 การเดินเตร็ดเตร่ไปทั่ว, การเที่ยวชมไปทั่ว: การเตร็ดเตร่ทั่วไปมาที่นั่นที่นี่
•
편력하다
(遍歷 하다)
:
이곳저곳을 널리 돌아다니다.
คำกริยา
🌏 เดินเตร็ดเตร่ไปทั่ว, เที่ยวชมไปทั่ว: เตร็ดเตร่ทั่วไปมาที่นั่นที่นี่
•
편리성
(便利性)
:
이용하기 쉽고 편한 특성.
คำนาม
🌏 ลักษณะที่สะดวกใช้, ลักษณะที่ง่ายดาย, ลักษณะความสะดวกสบาย: ลักษณะพิเศษที่ง่ายและสะดวกที่จะใช้
•
편리하다
(便利 하다)
:
이용하기 쉽고 편하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 สะดวก, ง่ายดาย, คล่องแคล่ว: ใช้ง่ายและสะดวก
•
편린
(片鱗)
:
한 조각의 비늘이라는 뜻으로, 사물의 매우 작은 한 부분.
คำนาม
🌏 ส่วนหนึ่ง, ส่วนน้อย, เฉพาะส่วน, เศษ: ส่วนหนึ่งที่เล็กน้อยมากของสิ่งของซึ่งมีความหมายว่าเป็นเกล็ดชิ้นหนึ่ง
•
편모
(偏母)
:
아버지가 죽거나 이혼하여 홀로 있는 어머니.
คำนาม
🌏 แม่ที่เป็นแม่ม่าย: แม่ที่อยู่คนเดียวเพราะหย่าหรือพ่อตาย
•
편법
(便法)
:
정상적인 절차를 따르지 않은 간편하고 쉬운 방법.
คำนาม
🌏 วิธีที่สะดวก, วิธีง่าย ๆ: วิธีการที่เรียบง่ายไม่ซับซ้อนที่ไม่ทำตามขั้นตอนตามปกติ
•
편벽되다
(偏僻 되다)
:
한쪽으로 치우쳐 고르지 못하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ลำเอียง, ไม่เป็นธรรม, เอนเอียง, อคติ: เอนเอียงไปทางหนึ่งแล้วจึงไม่เท่ากัน
•
편서풍
(偏西風)
:
중위도 지방에서 일 년 내내 서에서 동으로 부는 바람.
คำนาม
🌏 ลมตะวันตก, ลมจากทิศตะวันตก: ลมที่พัดมาจากทางทิศตะวันออกไปทางทิศตะวันตกในตลอดหนึ่งปีในบริเวณเส้นละติจูดกลาง
•
편성
(編成)
:
방송 프로그램의 시간표를 짬.
คำนาม
🌏 การจัดตารางเวลา, การจัดทำตารางเวลา: การจัดทำตารางเวลาของรายการโทรทัศน์
•
편성되다
(編成 되다)
:
방송 프로그램의 시간표가 짜이다.
คำกริยา
🌏 ถูกจัด, ถูกจัดทำ(ตารางเวลา): ตารางเวลาของรายการโทรทัศน์ถูกจัดทำ
•
편성하다
(編成 하다)
:
방송 프로그램의 시간표를 짜다.
คำกริยา
🌏 จัดตารางเวลา, จัดทำตารางเวลา: จัดทำตารางเวลาของรายการโทรทัศน์
•
편수
(便數)
:
비행기나 배, 자동차, 기차 등이 운행하는 수.
คำนาม
🌏 จำนวนเที่ยวบิน(เรือ, รถไฟ, รถโดยสาร): จำนวนเครื่องบิน เรือ รถยนต์ หรือรถไฟ เป็นต้น ที่ออกเดินทาง
•
편승
(便乘)
:
남이 타고 가는 차를 얻어 탐.
คำนาม
🌏 การอาศัยโดยสารรถคนอื่น, การอาศัยขึ้นรถผู้อื่นไป: การอาศัยโดยสารรถที่ผู้อื่นนั่งไป
•
편승하다
(便乘 하다)
:
남이 타고 가는 차를 얻어 타다.
คำกริยา
🌏 อาศัยโดยสารรถคนอื่น, อาศัยขึ้นรถผู้อื่นไป: อาศัยโดยสารรถที่ผู้อื่นนั่งไป
•
편식하다
(偏食 하다)
:
좋아하는 음식만을 가려서 먹다.
คำกริยา
🌏 เลือกรับประทาน, เลือกกินแต่ที่ชอบ: เลือกกินเฉพาะอาหารที่ชอบ
•
편싸움
(便 싸움)
:
편을 나눠서 하는 싸움.
คำนาม
🌏 การต่อสู้ระหว่างกลุ่้ม, การทะเลาะวิวาทระหว่างกลุ่ม: การต่อสู้โดยแบ่งฝ่าย
•
편안하다
(便安 하다)
:
몸이나 마음이 편하고 좋다.
คำคุุณศัพท์
🌏 สงบสุข, สบาย ๆ, สบาย, สบายอกสบายใจ: ร่างกายหรือจิตใจดีและสุขสบาย
•
편애
(偏愛)
:
어느 한 사람이나 한쪽만을 치우치게 사랑함.
คำนาม
🌏 ฉันทาคติ, ความลำเอียงรัก: ความลำเอียงรักเพียงคนใดคนหนึ่งหรือด้านใดด้านหนึ่ง
•
편애하다
(偏愛 하다)
:
어느 한 사람이나 한쪽만을 치우치게 사랑하다.
คำกริยา
🌏 มีฉันทาคติ, ลำเอียงรัก: ลำเอียงรักเพียงคนใดคนหนึ่งหรือด้านใดด้านหนึ่ง
•
편육
(片肉)
:
삶아서 얇게 썬 고기.
คำนาม
🌏 เนื้อสัตว์ต้มและหั่นบาง ๆ, ชิ้นเนื้อที่หั่นบาง ๆ: เนื้อสัตว์ที่ต้มและหั่นเป็นชิ้นบาง ๆ
•
편익
(便益)
:
편리하고 유익함.
คำนาม
🌏 ความสะดวก, ผลประโยชน์, คุณประโยชน์: ความสะดวกและเป็นประโยชน์
•
편입되다
(編入 되다)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 되다.
คำกริยา
🌏 ได้เข้าร่วม, ถูกแทรกเข้าไป, ถูกแทรกแซงเข้าไป: แทรกเข้าไปในกลุ่มหรือองค์กรที่ถูกจัดไว้ก่อนหน้านี้ได้แล้ว
•
편입생
(編入生)
:
학교의 첫 학년에 입학하지 않고 어떤 학년에 끼어 들어가는 학생.
คำนาม
🌏 นักศึกษาโอนย้าย, นักเรียนที่ย้ายเข้ามาใหม่: นักเรียนที่ไม่ได้เข้าเรียนในเทอมแรกของโรงเรียนและแทรกเข้าไปในชั้นปีใดชั้นปีหนึ่ง
•
편입시키다
(編入 시키다)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 하다.
คำกริยา
🌏 ให้เข้าร่วม, ให้แทรกเข้าไป, ให้แทรกแซงเข้าไป: ทำให้แทรกเข้าไปในกลุ่มหรือองค์กรที่ถูกจัดไว้ก่อนหน้านี้
•
편입하다
(編入 하다)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가다.
คำกริยา
🌏 เข้าร่วม, แทรกเข้าไป, แทรกแซงเข้าไป: แทรกเข้าไปในกลุ่มหรือองค์กรที่ถูกจัดไว้ก่อนหน้านี้
•
편재
(偏在)
:
한곳에 치우쳐 있음.
คำนาม
🌏 ความลำเอียง, การจัดสรรไม่สมดุลกัน, การแบ่งอย่างไม่เหมาะสม: ความโน้มเอียงไปยังที่ใดที่หนึ่ง
•
편재되다
(偏在 되다)
:
한곳에 치우쳐져 있다.
คำกริยา
🌏 ลำเอียง, จัดสรรไม่สมดุลกัน, แบ่งอย่างไม่เหมาะสม: โน้มเอียงไปยังที่ใดที่หนึ่ง
•
편재하다
(偏在 하다)
:
한곳에 치우쳐 있다.
คำกริยา
🌏 ลำเอียง, จัดสรรไม่สมดุลกัน, แบ่งอย่างไม่เหมาะสม: โน้มเอียงไปยังที่ใดที่หนึ่ง
•
편저
(編著)
:
편집하여 글이나 책 등을 씀.
คำนาม
🌏 เรียบเรียง, จัดทำ, เขียน(หนังสือ, บทความ): การเรียบเรียงและเขียนบทความหรือหนังสือ เป็นต้น
•
편중
(偏重)
:
한쪽으로 치우침.
คำนาม
🌏 การให้ความสำคัญเฉพาะด้านใดด้านหนึ่ง, การเ้น้นเพียงด้านใดด้านหนึ่ง, ความลำเอียง, ความโน้มเีอียง: การโน้มเอียงไปยังด้านใดด้านหนึ่ง
•
편중되다
(偏重 되다)
:
한쪽으로 치우치게 되다.
คำกริยา
🌏 ให้ความสำคัญเฉพาะด้านใดด้านหนึ่ง, เ้น้นเพียงด้านใดด้านหนึ่ง, ลำเอียง, โน้มเีอียง: โน้มเอียงไปยังด้านใดด้านหนึ่ง
•
편중하다
(偏重 하다)
:
한쪽으로 치우치다.
คำกริยา
🌏 ให้ความสำคัญเฉพาะด้านใดด้านหนึ่ง, เ้น้นเพียงด้านใดด้านหนึ่ง, ลำเอียง, โน้มเีอียง: โน้มเอียงไปยังด้านใดด้านหนึ่ง
•
편지 봉투
(便紙封套)
:
편지를 넣는 봉투.
None
🌏 ซองจดหมาย: ซองที่ใช้ใส่จดหมาย
•
편지글
(便紙 글)
:
편지의 형식으로 적은 글.
คำนาม
🌏 รูปแบบการเขียนจดหมาย: ข้อความที่เขียนตามรูปแบบของจดหมาย
•
편지지
(便紙紙)
:
편지를 쓰는 종이.
คำนาม
🌏 กระดาษเขียนจดหมาย: กระดาษที่ใช้เขียนจดหมาย
•
편지하다
(便紙/片紙 하다)
:
편지를 보내다.
คำกริยา
🌏 เขียนจดหมาย, ส่งจดหมาย: ส่งจดหมาย
•
편지함
(便紙函)
:
편지를 모아 두거나 우체부가 편지 등을 넣어 두고 가는 상자.
คำนาม
🌏 ตู้รับจดหมาย, กล่องรับจดหมาย: กล่องที่รวมจดหมายหรือกล่องที่บุรุษไปรษณีย์มาใส่จดหมาย เป็นต้น ไว้
•
편집기
(編輯機)
:
컴퓨터에서 원시 프로그램을 수정하여 새로운 원시 프로그램을 만들거나, 문장을 편집하는 기능을 갖는 프로그램.
คำนาม
🌏 โปรแกรมการจัดการข้อมูล, โปรแกรมการเรียบเรียงแก้ไข: โปรแกรมที่มีความสามารถในการเรียบเรียงประโยค หรือแก้ไขโปรแกรมดั้งเดิมแล้วทำโปรแกรมดั้งเดิมใหม่ขึ้นมาในทางคอมพิวเตอร์
•
편집되다
(編輯 되다)
:
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료가 모여 신문, 잡지, 책 등이 만들어지다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등이 하나의 작품으로 완성되다.
คำกริยา
🌏 ถูกตัดต่อ, ถูกบรรณาธิการ, ถูกเรียบเรียง: ข้อมูลทั้งหลายถูกรวบรวมแล้วถูกจัดทำเป็นหนังสือพิมพ์ นิตยสาร หรือหนังสือ เป็นต้น ภายใต้แผนการหรือทิศทางที่กำหนดไว้ หรือเอกสาร เทปบันทึกเสียง หรือฟิล์มภาพยนตร์ เป็นต้น ได้สำเร็จเป็นผลงานชิ้นเดียว
•
편집부
(編輯部)
:
편집에 관한 모든 일을 맡아보는 부서.
คำนาม
🌏 กองบรรณาธิการ, ฝ่ายตัดต่อ, ฝ่ายเรียบเรียง: หน่วยงานที่รับหน้าที่งานทุกอย่างที่เกี่ยวกับการตัดต่อเรียบเรียง
•
편집하다
(編輯 하다)
:
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만들다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성하다.
คำกริยา
🌏 ตัดต่อ, บรรณาธิการ, เรียบเรียง: รวบรวมข้อมูลทั้งหลายแล้วจัดทำเป็นหนังสือพิมพ์ นิตยสาร หรือหนังสือ เป็นต้น ภายใต้แผนการหรือทิศทางที่กำหนดไว้ หรือทำให้เอกสาร เทปบันทึกเสียง หรือฟิล์มภาพยนตร์ เป็นต้น สำเร็จเป็นผลงานชิ้นเดียว
•
편찬
(編纂)
:
여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만듦.
คำนาม
🌏 การจัดทำ, การจัดพิมพ์, การตีพิมพ์, การออกหนังสือ, การเรียบเรียง: การรวบรวมข้อมูลทั้งหลายแล้วทำเป็นหนังสือโดยจัดการอย่างมีรูปแบบ
•
편찬되다
(編纂 되다)
:
여러 가지 자료가 모아져 짜임새 있게 정리되어 책으로 만들어지다.
คำกริยา
🌏 ถูกจัดทำ, ถูกจัดพิมพ์, ถูกตีพิมพ์, ถูกเรียบเรียง: ข้อมูลทั้งหลายถูกรวบรวมมาแล้วถูกทำขึ้นเป็นหนังสือโดยจัดการอย่างมีรูปแบบ
•
편찬하다
(編纂 하다)
:
여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만들다.
คำกริยา
🌏 จัดทำ, จัดพิมพ์, ตีพิมพ์, ออก(หนังสือ), เรียบเรียง: รวบรวมข้อมูลทั้งหลายแล้วทำเป็นหนังสือโดยจัดการอย่างมีรูปแบบ
•
편파
(偏頗)
:
올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우쳐 있음.
คำนาม
🌏 ความลำเอียง, ความมีอคติ, ความโอนเอียง, ความไม่ยุติธรรม, ความไม่เป็นกลาง, การเข้าข้าง: ความไม่ยุติธรรมและมีการโน้มเอียงไปทางใดทางหนึ่ง
•
편평하다
(扁平 하다)
:
넓고 평평하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 แบน, เรียบ, ราบ, แบนราบ, ราบเรียบ, เรียบเสมอกัน: ราบและกว้าง
•
편향
(偏向)
:
한쪽으로 치우침.
คำนาม
🌏 อคติ, การลำเอียง, การเอนเอียง, การโอนเอียง, การโน้มเอียง: การโน้มเอียงไปทางหนึ่ง
•
편향되다
(偏向 되다)
:
한쪽으로 치우치게 되다.
คำกริยา
🌏 มีอคติ, ลำเอียง, ได้รับการเอนเอียง, ได้รับการโอนเอียง, ถูกโน้มเอียง: กลายเป็นที่โน้มเอียงไปทางหนึ่งแล้ว
•
편향성
(偏向性)
:
한쪽으로 치우친 성질.
คำนาม
🌏 ความมีอคติ, ความลำเอียง, ความเอนเอียง, ความโอนเอียง, ความโน้มเอียง: ลักษณะที่โน้มเอียงไปทางหนึ่ง
•
편향적
(偏向的)
:
한쪽으로 치우친 경향이 있는.
คุณศัพท์
🌏 ที่มีอคติ, โดยมีอคติ, โดยลำเอียง, โดยเอนเอียง, โดยโอนเอียง: ที่มีแนวโน้มโอนเอียงไปทางหนึ่ง
•
편향적
(偏向的)
:
한쪽으로 치우친 경향이 있는 것.
คำนาม
🌏 ที่มีอคติ, โดยมีอคติ, โดยลำเอียง, โดยเอนเอียง, โดยโอนเอียง: การที่มีแนวโน้มโอนเอียงไปทางหนึ่ง
•
편향하다
(偏向 하다)
:
한쪽으로 치우치다.
คำกริยา
🌏 มีอคติ, ลำเอียง, เอนเอียง, โอนเอียง, โน้มเอียง: โน้มเอียงไปทางหนึ่ง
•
편협
(偏狹/褊狹)
:
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못함.
คำนาม
🌏 ความใจแคบ, การมีจิตใจคับแคบ, ความมีอคติ: การที่โอนเอียงไปทางหนึ่งแล้วความคิดหรือจิตใจจึงแคบและไม่มีความเผื่อแผ่
•
편협성
(偏狹性)
:
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못한 성질이나 특성.
คำนาม
🌏 ลักษณะที่เห็นแก่ตัว, ลักษณะที่ใจแคบ, ลักษณะที่มีใจอคติ, ลักษณะใจคอคับแคบ: คุณสมบัติเฉพาะหรือลักษณะที่โอนเอียงไปทางหนึ่งแล้วความคิดหรือจิตใจจึงแคบและไม่มีความเผื่อแผ่
•
편협하다
(偏狹/褊狹 하다)
:
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 แคบ, คับแคบ, มีอคติ: โอนเอียงไปทางหนึ่งแล้วความคิดหรือจิตใจจึงแคบและไม่มีความเผื่อแผ่
• การใช้การคมนาคม (124) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • กฎหมาย (42) • กีฬา (88) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การขอโทษ (7) • สื่อมวลชน (36) • การซื้อของ (99) • การบอกเวลา (82) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การอธิบายอาหาร (78) • ระบบสังคม (81) • ศิลปะ (76) • สุขภาพ (155) • การขอบคุณ (8) • ศาสนา (43) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • งานครอบครัว (57) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • สถาปัตยกรรม (43) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • การคบหาและการสมรส (19) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97)