💕 Start:

ระดับสูง : 4 ☆☆ ระดับกลาง : 4 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 66 ALL : 74

가지다 : 부서지거나 깨지거나 또는 고장이 나서 완전히 못 쓰게 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 พัง, ใช้ไม่ได้, เสีย, เกิดความเสียหาย: พังหรือแตกหรือเสียจนไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป

설이다 : 마음이나 태도를 정하지 못하고 머뭇거리다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ลังเล, สองจิตสองใจ, รีรอ: จิตใจหรือพฤติกรรมที่ลังเลและไม่กล้าตัดสินใจ

치다 : 망하게 하거나 아주 못쓰게 만들다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ทำลาย, ทำให้เสียหาย, ทำให้ล้มเหลว, ทำให้พินาศ, ทำให้ย่อยยับ: ทำให้เสียหายหรือทำลายไม่ให้ใช้งานต่อไปได้

하다 (亡 하다) : 개인이나 집단이 제 구실을 하지 못하여 흩어지거나 없어지다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ฉิบหาย, ฉิบหายวายวอด, เจ๊ง, ล้มละลาย: บุคคลหรือกลุ่มไม่สามารถทำหน้าที่ต่อไปได้และกระจัดกระจายหรือหายไป

(網) : 그물처럼 만들어 가려 두거나 치거나 하는 물건. คำนาม
🌏 ตาข่าย, มุ้ง, แห: สิ่งของที่ทำขึ้นให้เหมือนตาข่ายซึ่งใช้คลุมหรือบัง

신 (亡身) : 말이나 행동을 잘못하여 체면이나 명예가 손상됨. คำนาม
🌏 ความอับอาย, ความละอายใจ, ความอัปยศอดสู, ความขายหน้า, การเสียศักดิ์ศรี: การพูดหรือกระทำผิดพลาดทำให้เสียหน้าหรือเสียชื่อเสียง

원경 (望遠鏡) : 멀리 있는 물체를 크고 분명하게 볼 수 있도록 만든 기구. คำนาม
🌏 กล้องส่องทางไกล: อุปกรณ์ที่ผลิตขึ้นเพื่อให้สามารถมองเห็นวัตถุที่อยู่ไกลได้อย่างมีขนาดใหญ่และชัดเจน

치 : 쇠뭉치에 손잡이를 달아 단단한 물건을 두드리거나 못을 박는 데 쓰는 연장. คำนาม
🌏 ค้อน: เครื่องมือที่มีด้ามจับติดอยู่ที่ก้อนเหล็ก ใช้ตอกตะปูหรือทุบสิ่งของที่แข็ง

: 가는 줄을 그물처럼 엮어서 만든 큰 주머니. คำนาม
🌏 ถุงตาข่าย, กระเป๋าตาข่าย: กระเป๋าขนาดใหญ่ที่สานเป็นตา ๆ ด้วยเชือกลักษณะคล้ายตาข่าย

(望) : 적이나 사물의 움직임이나 상태를 살피거나 감시하는 일. คำนาม
🌏 การเฝ้าระวัง, การเฝ้าดู, การเฝ้าตรวจตรา, การดูลาดเลา: การตรวจสอบดูแลสภาพหรือการเคลื่อนไหวของวัตถุหรือศัตรู

(을) 서다 : 일정한 곳에서 적이나 사물의 움직임이나 상태를 살피거나 감시하다.
🌏 (ป.ต.)ตั้งการเฝ้าดูลาดเลา ; เฝ้าระวัง, เฝ้าดู, เฝ้าตรวจตรา, ดูลาดเลา: การตรวจสอบดูแลสภาพหรือการเคลื่อนไหวของวัตถุหรือศัตรูในสถานที่ที่กำหนด

가뜨리다 : 부수거나 깨거나 또는 고장 나게 해서 완전히 못 쓰게 만들다. คำกริยา
🌏 ทำให้พัง, ทำให้ใช้ไม่ได้, ทำให้เสีย: ทำให้พังหรือแตก จนไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป

가트리다 : 부수거나 깨거나 또는 고장 나게 해서 완전히 못 쓰게 만들다. คำกริยา
🌏 ทำให้พัง, ทำให้ใช้ไม่ได้, ทำให้เสีย: ทำให้พังหรือแตก จนไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป

각 (忘却) : 어떤 사실이나 내용을 잊어버림. คำนาม
🌏 การลืม, การลืมเลือน: การลืมเนื้อหาหรือเรื่องใด ๆ

각되다 (忘却 되다) : 어떤 사실이나 내용이 잊히다. คำกริยา
🌏 ถูกลืม, ถูกลืมเลือน: ความจริงหรือเนื้อหาใด ๆ ถูกลืม

각하다 (忘却 하다) : 어떤 사실이나 내용을 잊어버리다. คำกริยา
🌏 ลืม, ลืมเลือน: ลืมความจริงหรือเนื้อหาใด ๆ

건 (網巾) : 상투를 틀 때 머리카락을 걷어 올려 가지런히 하기 위하여 머리에 두르는 그물 모양의 물건. คำนาม
🌏 มังก็อน: สิ่งของลักษณะเป็นตาข่ายที่สวมที่ศีรษะเพื่อเก็บเส้นผมที่ยกขึ้นให้เรียบร้อยตอนมวยผมเกล้าขึ้นบนกระหม่อมของผู้ชาย

고 (mango) : 타원형에 과육이 노랗고 부드러우며 단맛이 나는 열대 과일. คำนาม
🌏 มะม่วง: ผลไม้ในเขตร้อนลักษณะรูปวงรี เนื้อผลไม้มีสีเหลืองและนิ่ม รสชาติหวาน

국 (亡國) : 이미 망하여 없어진 나라. คำนาม
🌏 ประเทศที่ประสบหายนะและล่มสลาย, ประเทศที่ประสบความวิบัติและล่มสลาย: ประเทศที่ล่มสลายและสูญหายไปหมดแล้ว

극하다 (罔極 하다) : 임금이나 부모, 가까운 사람 등에게 안 좋은 일이 생겨 슬픔이 크다. คำคุุณศัพท์
🌏 เศร้าโศกและเสียใจอย่างสุดซึ้ง, เศร้าโศกและเสียใจอย่างที่สุด, เศร้าโศกและเสียใจอย่างหาที่เปรียบมิได้: เศร้าโศกอย่างมากเพราะเกิดเรื่องไม่ดีต่อกษัตริย์หรือพ่อแม่หรือคนใกล้ชิด เป็นต้น

극하다 (罔極 하다) : 임금이나 부모 등이 베푸는 은혜가 매우 크다. คำคุุณศัพท์
🌏 เป็นพระมหากรุณาธิคุณล้นเกล้าล้นกระหม่อม, เป็นพระคุณอย่างล้นพ้น, เป็นพระคุณอย่างหาที่สุดมิได้, เป็นพระคุณอย่างสูง: บุญคุณที่ยิ่งใหญ่ที่บิดามารดาหรือพระมหากษัตริย์ เป็นต้น มีให้

나니 : (비난하는 말로) 말이나 행동이 매우 못되고 고약한 사람. คำนาม
🌏 อันธพาล, คนเสเพล, คนพาล, คนเกกมะเหรกเกเร: (คำที่ใช้ตำหนิ)คนที่มีความประพฤติหรือคำพูดที่เลวทรามและชั่วร้าย

나니짓 : 도덕이나 규범에 어긋나는 매우 못되고 고약한 짓. คำนาม
🌏 นิสัยอันธพาล, นิสัยเสเพล, นิสัยพาล, นิสัยเกกมะเหรกเกเร: นิสัยเลวทรามและประพฤติตนนอกกรอบศีลธรรมหรือกฎเกณฑ์

년회 (忘年會) : 한 해가 끝날 무렵 그해의 힘들거나 괴로웠던 일을 잊고 새해를 맞이하자는 뜻으로 가지는 모임. คำนาม
🌏 งานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่: งานเลี้ยงต้อนรับปีใหม่ซึ่งจัดเลี้ยงช่วงปลายปีเพื่อลืมความยากลำบากที่เกิดขึ้นในปีนั้น ๆ และต้อนรับปีใหม่ที่กำลังจะมาถึง

동 (妄動) : 제대로 생각하거나 판단하지 않고 가볍게 행동함. 또는 그 행동. คำนาม
🌏 การกระทำที่ไม่ยั้งคิด, การกระทำที่หุนหัน, การกระทำที่ไม่ไตร่ตรอง: การกระทำง่าย ๆ ที่ไม่คิดหรือไตร่ตรองให้ดี หรือพฤติกรรมดังกล่าว

라되다 (網羅 되다) : 일정한 범위 안에 있는 것들이 빠짐없이 모두 포함되다. คำกริยา
🌏 ที่รวมทั้งหมด, ที่ครอบคลุมทุกด้าน, ที่ครอบคลุมทั้งหมด: ที่ถูกรวมตามเนื้อหาหรือขอบเขตที่กำหนดทั้งหมดครบถ้วน และไม่มีส่วนใดขาดหรือตกหล่นไป

라하다 (網羅 하다) : 일정한 범위 안에 있는 것들을 빠짐없이 모두 포함하다. คำกริยา
🌏 รวมทั้งหมด, ครอบคลุมทั้งหมด, ครอบคลุมทุกด้าน: รวมตามเนื้อหาหรือขอบเขตที่กำหนดทั้งหมดครบถ้วน และไม่มีส่วนใดขาดหรือตกหล่นไป

령 (妄靈) : 늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적인 상태를 벗어남. 또는 그러한 말이나 행동. คำนาม
🌏 อาการหลง ๆ ลืม ๆ, อาการเลอะเลือน: คำพูดหรือพฤติกรรมที่หลุดออกจากสภาพปกติเนื่องจากอายุมากหรือสับสนทางจิตใจ หรือคำพูดหรือพฤติกรรมดังกล่าว

령되다 (妄靈 되다) : 늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적이지 않다. คำคุุณศัพท์
🌏 หลง ๆ ลืม ๆ, เลอะเลือน: พูดหรือมีพฤติกรรมผิดปกติเนื่องจากอายุมากหรือภาวะสับสนทางจิต

령되이 (妄靈 되이) : 늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적이지 않게. คำวิเศษณ์
🌏 ที่ผิดปกติ, ที่เลอะเลือน, ที่หลง ๆ ลืม ๆ: โดยที่การพูดหรือพฤติกรรมผิดปกติเนื่องจากอายุมากหรือภาวะสับสนทางจิต

루 (望樓) : 주위를 살필 수 있도록 높은 기둥 위에 벽이 없는 마루를 놓은 곳. คำนาม
🌏 หอสังเกตการณ์, ป้อมสังเกตการณ์: ที่ที่ตั้งอยู่บนเสาสูงไม่มีผนัง ปูพื้นกระดาน เพื่อใช้สังเกตดูบริเวณรอบ ๆ

막 (網膜) : 눈 안쪽에 있으며 빛을 받아들이는 중요한 기관으로 시각 신경이 퍼져 있는 막. คำนาม
🌏 จอตา: เยื่อภายในตาที่มีเซลล์ประสาทตากระจายอยู่เป็นอวัยวะที่สำคัญในการรับแสง

막하다 (茫漠 하다) : 넓고 멀어 아득하다. คำคุุณศัพท์
🌏 กว้างใหญ่, ไกลสุดสายตา, ไกลสุดหล้าฟ้าเขียว, ไกลสุดลูกหูลูกตา: ห่างไกลกันมากเพราะกว้างใหญ่และไกล

망대해 (茫茫大海) : 아득하게 넓고 큰 바다. คำนาม
🌏 มหาสมุทรที่กว้างใหญ่ไพศาล: มหาสมุทรที่กว้างใหญ่ไพศาลและไม่สามารถมองเห็นขอบเขตได้

망하다 (茫茫 하다) : 넓고 멀어 아득하다. คำคุุณศัพท์
🌏 กว้างใหญ่, ไกลสุดสายตา, ไกลสุดหล้าฟ้าเขียว, ไกลสุดลูกหูลูกตา: ห่างไกลกันมากเพราะกว้างใหญ่และไกล

명 (亡命) : 정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 감. คำนาม
🌏 การลี้ภัย, การพลัดถิ่น, การหลบหนี: การแอบหลีกหนีไปประเทศอื่นเพราะหลีกหนีการคุกคามหรือความกดดันอันเนื่องจากเหตุผลทางการเมืองหรือแนวคิดภายในประเทศตนเอง

명자 (亡命者) : 정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 간 사람. คำนาม
🌏 ผู้ลี้ภัย, ผู้พลัดถิ่น, ผู้หลบหนี: ผู้ที่แอบหลีกหนีไปประเทศอื่นเพราะหลีกหนีการคุกคามหรือความกดดันอันเนื่องจากเหตุผลทางการเมืองหรือแนวคิดภายในประเทศตนเอง

명지 (亡命地) : 정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위하여 몰래 자기 나라를 떠나 살고 있는 다른 나라. คำนาม
🌏 ประเทศลี้ภัย, สถานที่ลี้ภัย: ประเทศอื่นที่แอบไปอาศัยอยู่เพราะหลีกหนีการคุกคามหรือความกดดันอันเนื่องจากเหตุผลทางการเมืองหรือแนวคิดภายในประเทศตนเอง

명하다 (亡命 하다) : 정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 가다. คำกริยา
🌏 ลี้ภัย, พลัดถิ่น: หนีออกจากประเทศตนเองอย่างลึกลับแล้วไปยังประเทศอื่น เพื่อที่จะหลีกเลี่ยงการกดขี่หรือการคุกคามเนื่องจากสาเหตุทางการเมืองหรือแนวคิด เป็นต้น

발 (妄發) : 근거가 없거나 도리에 맞지 않는 잘못된 말이나 행동을 함. 또는 그 말이나 행동. คำนาม
🌏 การพูดไม่ยั้งคิด, การพูดจาพล่อย ๆ, การพูดโผงผาง: การพูดหรือการกระทำที่ผิดไม่ถูกต้องกับหลักการหรือไม่มีมูลเหตุ หรือคำพูดหรือการกระทำดังกล่าว

보다 (望 보다) : 적이나 사물의 움직이는 상태나 형편을 알기 위하여 주의 깊게 살피고 감시하다. คำกริยา
🌏 เฝ้า, เฝ้าดู, ดูลาดเลา: สังเกตดูและเฝ้าระวังอย่างละเอียดถี่ถ้วนเพื่อให้ทราบความเคลื่อนไหวหรือสถานการณ์ของศัตรู

부석 (望夫石) : (비유적으로) 무엇인가를 애타게 기다리는 사람. คำนาม
🌏 มังบูซ็อก: คนที่รอคอยสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างร้อนรุ่ม

사 (網紗) : 촘촘하지 않게 그물처럼 짠 천. คำนาม
🌏 ผ้ามุ้ง, ผ้าโปร่ง: ผ้าที่ถักลายไม่ถี่ คล้ายตาข่าย

상 (妄想) : 있지도 않은 것을 마치 사실인 것처럼 믿거나 이치에 맞지 않는 헛된 생각을 함. 또는 그 생각. คำนาม
🌏 ความเพ้อฝัน: การเชื่อในสิ่งที่ไม่มีอยู่เหมือนว่ามีอยู่จริงหรือคิดไร้สาระไม่ตรงตรรกะ หรือความคิดดังกล่าว

설여- : (망설여, 망설여서, 망설였다)→ 망설이다 None
🌏

설이- : (망설이고, 망설이는데, 망설이니, 망설이면, 망설인, 망설이는, 망설일, 망설입니다)→ 망설이다 None
🌏

신당하다 (亡身當 하다) : 말이나 행동을 잘못하여 체면이나 명예가 손상되다. คำกริยา
🌏 ขายหน้า, เสื่อมเสียชื่อเสียง, อับอาย, อัปยศอดสู, เสียศักดิ์ศรี: เกียรติยศหรือชื่อเสียงเสียหายเพราะพูดหรือทำผิด

신살 (亡身煞) : 망신을 당할 운수. คำนาม
🌏 โชคร้าย, โชคไม่ดี, ดวงอัปยศ: โชคชะตาที่จะเสียหน้า

신살(이) 뻗치다 : 아주 창피한 일 때문에 망신을 당하다.
🌏 (ป.ต.)ดวงอัปยศแผ่ ; อัปยศอดสู, ขายหน้า, อับอาย, เสียหน้า: เสียหน้าเพราะเรื่องที่น่าขายหน้ามาก

신스럽다 (亡身 스럽다) : 망신을 당해 부끄럽다. คำคุุณศัพท์
🌏 รู้สึกอับอาย, รู้สึกละอายใจ, รู้สึกอัปยศอดสู, รู้สึกขายหน้า, รู้สึกเสียศักดิ์ศรี: อับอายเพราะเสียหน้า

신시키다 (亡身 시키다) : 말이나 행동을 잘못하여 체면이나 명예가 손상되게 하다. คำกริยา
🌏 ทำให้ขายหน้า, ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง, ทำให้อับอาย, ทำให้อัปยศอดสู, ทำให้เสียศักดิ์ศรี: พูดหรือทำผิดทำให้เกียรติยศหรือชื่อเสียงเสียหาย

아지 : 말의 새끼. คำนาม
🌏 ลูกม้า, ลูกลา: ลูกของม้า

언 (妄言) : 이치에 맞지 않거나 잘못된 말을 함부로 함. 또는 그 말. คำนาม
🌏 การพูดที่ไม่ระวัง, การพูดไม่คิด, การพูดพล่อย ๆ, คำพูดพล่อย ๆ, คำพูดพล่าม: การพูดสิ่งที่ผิดหรือไม่ถูกต้องออกไปโดยไม่คิดให้รอบคอบ หรือคำพูดดังกล่าว

연자실 (茫然自失) : 정신이 나간 것처럼 멍함. คำนาม
🌏 ความงงงัน, ความงงงวย, ความมึนงง, ความเหม่อลอย: การใจลอยเหมือนไร้สติ

연자실하다 (茫然自失 하다) : 정신이 나간 것처럼 멍하게 행동하다. คำกริยา
🌏 งงงัน, งงงวย, มึนงง, เหม่อลอย: กระทำอย่างใจลอยเหมือนไร้สติ

연하다 (茫然 하다) : 매우 넓고 멀어서 아득하다. คำคุุณศัพท์
🌏 กว้างใหญ่, ไพศาล, กว้างใหญ่ไพศาล, กว้างขวาง, สุดสายตา, เวิ้งว้าง: กว้างและไกลเป็นอย่างมากแล้วจึงเลือนลาง

연히 (茫然 히) : 매우 넓고 멀어서 아득하게. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างกว้างใหญ่, อย่างกว้างใหญ่ไพศาล, อย่างกว้างขวาง, อย่างสุดสายตา, อย่างเวิ้งว้าง: อย่างเลือนลางเพราะกว้างและไกลมาก

울 : 우유나 반죽 등의 속에 둥글게 엉긴 덩이. คำนาม
🌏 ก้อน, ก้อนกลม: ก้อนที่เกาะตัวกันกลมอยู่ในนมหรือแป้งผสม เป็นต้น

울망울 : 작고 동그란 망울이 생겨 여기저기 있는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 (ดอก)ตูม, ก้อน, ลูก: ลักษณะที่เกิดลูกกลมและเล็กขึ้นแล้วอยู่ในที่นี่ที่โน่น

원 렌즈 (望遠 lens) : 멀리 있는 물체를 또렷하게 찍기 위하여 만든 사진기 렌즈. None
🌏 เลนส์ถ่ายภาพระยะไกล: เลนส์ในกล้องถ่ายภาพที่ทำขึ้นเพื่อถ่ายภาพวัตถุที่อยู่ไกลให้ชัดเจน

자 (亡者) : 죽은 사람. คำนาม
🌏 คนตาย, คนเสียชีวิต: คนที่ตาย

정 : 다행이거나 잘된 일임을 나타내는 말. คำนามไม่อิสระ
🌏 ความโชคดี, ความโล่งอกโล่งใจ: คำที่แสดงความหมายว่าโชคดีหรืองานผ่านไปได้ด้วยดี

조 (亡兆) : 망할 징조. คำนาม
🌏 ลางหายนะ, ลางไม่ดี, ลางร้าย: ลางที่หายนะ

조가 들다 : 망해 가는 징조가 생기거나 보이다.
🌏 (ป.ต)เกิดลางหายนะ ; เกิดลางหายนะ, เห็นลางร้าย: เห็นหรือเกิดลางที่กำลังหายนะ

종 (芒種) : 일 년 중 곡식의 씨를 뿌리기에 가장 좋다는 날로 이십사절기의 하나. 6월 6일경이다. 이 시기에 모내기와 보리 베기가 이루어진다. คำนาม
🌏 มังจง: หนึ่งในยี่สิบสี่ฤดูกาลย่อยทางจันทรคติเป็นวันที่ดีที่สุดของการหว่านเมล็ดธัญพืชในรอบหนึ่งปีอยู่ราว ๆ วันที่ 6 มิถุนายน ฤดูนี้เป็นช่วงที่มีการปักดำต้นกล้าและเก็บเกี่ยวข้าวสาลี

종 (亡終) : 사람의 목숨이 끊어지는 때. คำนาม
🌏 การจะหมดลมหายใจ, การจะสิ้นลมหายใจ: ตอนที่ลมหายใจของคนจะหมด

중한 (忙中閑) : 바쁜 가운데 잠깐 생긴 한가한 때. คำนาม
🌏 การว่างชั่วขณะในช่วงเวลาที่มีงานยุ่ง: ช่วงที่ว่างลงชั่วขณะในขณะที่กำลังยุ่งอยู่

쳐- : (망쳐, 망쳐서, 망쳤다, 망쳐라)→ 망치다 None
🌏

측하다 (罔測 하다) : 상식에서 벗어나서 어이가 없거나 차마 보기가 어렵다. คำคุุณศัพท์
🌏 ลามก, อนาจาร, ทุเรศ, ไม่น่าดู, สัปดน: ไม่กล้าดูหรือไม่น่าเชื่อเพราะผิดไปจากสามัญสำนึก

치- : (망치고, 망치는데, 망치니, 망치면, 망친, 망치는, 망칠, 망칩니다)→ 망치다 None
🌏

치질 : 망치로 무엇을 두드리거나 박는 일. คำนาม
🌏 งานใช้ค้อนตอก, งานใช้ค้อนทุบ, งานใช้ค้อนตี: งานที่ตอกหรือทุบอะไรด้วยค้อน

태기 (網 태기) : 새끼나 노끈으로 엮어서 만들어, 물건을 담아 들거나 어깨에 메고 다니는 도구. คำนาม
🌏 มังแทกี: อุปกรณ์ที่ทำจากการสานด้วยเชือกป่านหรือเชือกฟางใช้ใส่บ่าแบกไปมาหรือใส่สิ่งของ

토 (manteau) : 소매가 없이 어깨 위로 걸쳐 둘러 입도록 만든 외투. คำนาม
🌏 เสื้อคลุม, เสื้อคลุมบ่า: เสื้อคลุมที่ทำเพื่อให้ใส่คลุมรอบบนบ่าไม่มีแขนเสื้อ

향 (望鄕) : 고향을 그리워하며 생각함. คำนาม
🌏 ความคิดถึงบ้านเกิด: การคิดและคิดถึงบ้านเกิด


:
การแนะนำ(ครอบครัว) (41) งานบ้าน (48) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การโทรศัพท์ (15) ปัญหาสังคม (67) การนัดหมาย (4) การสั่งอาหาร (132) ประวัติศาสตร์ (92) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การใช้บริการร้านขายยา (10) สื่อมวลชน (47) วัฒนธรรมมวลชน (52) วัฒนธรรมมวลชน (82) ระบบสังคม (81) การบริหารเศรษฐกิจ (273) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การเล่าความผิดพลาด (28) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) มนุษยสัมพันธ์ (52) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การทักทาย (17) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การแสดงและการรับชม (8)