🌟 시위 (示威)
☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 시위 (
시ː위
)
📚 คำแผลง: • 시위하다(示威하다): 남에게 겁을 주거나 인정을 받기 위하여 자신의 힘이나 의견을 일부러…
📚 ประเภท: พฤติกรรมสังคม
🗣️ 시위 (示威) @ ตัวอย่าง
- 시민 단체의 시위. [시민 단체 (市民團體)]
- 환경 보호 시민 단체들은 정부의 간척 사업에 반대하며 며칠째 시위를 벌이고 있다. [시민 단체 (市民團體)]
- 응. 이제는 시민 단체에서까지 나서서 시위가 더 확산된 모양이야. 빨리 해결이 돼야 할 텐데. [시민 단체 (市民團體)]
- 시위 때문에 온 나라가 벌집을 쑤셔 놓은 것 같다. [ 벌집 쑤시어 놓은 것 같다]
- 응. 수많은 시민들이 투서와 시위 같은 여러 가지 방법으로 압력을 넣고 있나 봐. [시민운동 (市民運動)]
- 정부는 시위 현장의 폭력과 무질서를 우려해 경찰들을 시위 현장으로 보냈다. [무질서 (無秩序)]
- 음, 요즘 시청 앞은 시위 때문에 분위기가 삼엄하니까 우리 다른 곳으로 가자. [삼엄하다 (森嚴하다)]
- 알몸 시위. [알몸]
- 정부는 반정부 시위 단체와 타협하지 않고 강경책을 고수해 엄중하게 처벌했다. [강경책 (強硬策)]
- 반정부 시위 과정에서 희생된 이들이 기폭제가 되어 광장에서 대규모 집회가 열렸다. [기폭제 (起爆劑)]
- 분신 시위. [분신 (焚身)]
- 절박함을 표현하기 위해 시위에 참가한 사람 중 몇몇은 분신을 시도하기도 했다. [분신 (焚身)]
- 불법화된 시위. [불법화되다 (不法化되다)]
- 전쟁을 반대하는 재미 한국인들의 대규모 시위 사태가 미국인들의 관심을 끌었다. [재미 (在美)]
- 시위 선동자. [선동자 (煽動者)]
- 그는 불법 시위 선동자로 몰려 경찰에 붙잡혔다. [선동자 (煽動者)]
- 반정부 시위. [반정부 (反政府)]
- 정부는 반정부 폭력 시위를 엄격하게 규제하겠다고 밝혔다. [반정부 (反政府)]
- 반핵 시위. [반핵 (反核)]
- 핵 발전소 건설을 반대하는 시위가 벌어지고 있다면서요? [반핵 (反核)]
- 네. 반핵을 요구하는 사람들이 모여 시위를 하고 있어요. [반핵 (反核)]
- 폭력적인 시위. [폭력적 (暴力的)]
- 시위 가담. [가담 (加擔)]
- 시위가 길어지면서 시민과 학생들의 시위 가담도 늘어나고 있다. [가담 (加擔)]
- 무혈 시위. [무혈 (無血)]
- 극렬분자의 시위. [극렬분자 (極烈分子)]
- 극렬분자들이 시위를 한다고 합니다. [극렬분자 (極烈分子)]
- 피켓 시위. [피켓 (picket)]
- 정부의 이번 결정에 반대하는 시민 단체들은 광장에 모여 피켓을 들고 시위했다. [피켓 (picket)]
- 시민들은 시청 앞에서 피켓 시위를 하며 이번 정책에 대해 반대 의사를 드러냈다. [피켓 (picket)]
- 시위 진압 과정에서 폭력이 행사되는 바람에 부상자가 발생하였다. [행사되다 (行使되다)]
- 대대적 시위. [대대적 (大大的)]
- 주민들은 아파트 주변 쓰레기 소각장 설치에 반대하는 대대적 시위를 벌였다. [대대적 (大大的)]
- 시위 대열. [대열 (隊列)]
- 시위 대열의 행진으로 인해 차량 흐름이 정체되고 있다. [대열 (隊列)]
- 극렬한 시위. [극렬하다 (極烈/劇烈하다)]
- 광장에 집결된 시위 인원이 만 명도 넘었다. [집결되다 (集結되다)]
- 시위 현장에 경찰이 진입하자 아수라장이 되었다. [진입하다 (進入하다)]
- 기자들은 시위 현장을 촬영하기 위해 자리를 잡았다. [촬영하다 (撮影하다)]
- 촉구 시위. [촉구 (促求)]
- 시민 단체는 환경을 파괴하는 정책의 철회 촉구를 위한 시위를 벌였다. [촉구 (促求)]
- 시위 중에 사람들이 화염병을 던져 거리가 불바다가 되었다. [화염병 (火焰甁)]
- 학생들의 시위가 과격해지고 있어요. [화염병 (火焰甁)]
- 네, 화염병과 돌을 던지며 격렬한 시위를 하고 있네요. [화염병 (火焰甁)]
- 원외 시위. [원외 (院外)]
- 야당 의원들이 밤새 원외에서 시위를 하며 법안 통과를 반대했다. [원외 (院外)]
- 무저항 시위. [무저항 (無抵抗)]
- 시민들의 무저항 시위는 사상자를 내지 않고 별 탈 없이 마무리되었다. [무저항 (無抵抗)]
- 정부는 그동안의 시위 사태로 어지러워진 민심을 수습하고 새로운 정책을 고심해야 한다. [수습하다 (收拾하다)]
- 그 단체는 시위의 당위성을 인정할 수 없다며 시위 참가 거부 의사를 밝혔다. [거부 (拒否)]
- 대규모의 폭력 시위 뒤에는 불순 단체가 있었던 것으로 드러났다. [불순 (不純)]
- 반일 시위. [반일 (反日)]
- 중국과 일본의 영유권을 둘러싼 갈등으로 중국 내에서 반일 시위가 벌어졌다. [반일 (反日)]
- 극렬 시위. [극렬 (極烈/劇烈)]
- 극렬 단체의 과격한 시위로 사상자가 나오고 있다. [극렬 (極烈/劇烈)]
- 한 국가의 반정부 시위가 극렬로 치달아 나라 전체가 술렁인다. [극렬 (極烈/劇烈)]
- 시위를 나서다. [나서다]
- 시위 주동자는 선봉에 나서서 시위대를 이끌었다. [나서다]
- 경찰은 시위 장소 근처에 검문검색을 강화해 시위자들이 몰리는 것을 막았다. [검문검색 (檢問檢索)]
- 노상 시위. [노상 (路上)]
- 학생들이 시위할 것을 우려한 경찰이 전경 버스 등으로 시내 진입을 막았다. [전경 (戰警)]
- 시위 때문에 전경들과 시위대가 대치하고 있어. [전경 (戰警)]
- 민준은 시위 행렬의 선구자로 앞장서 걸어갔다. [선구자 (先驅者)]
- 폭력적 시위. [폭력적 (暴力的)]
- 시위대는 돌과 각목 등을 들고 폭력적 투쟁을 일삼았다. [폭력적 (暴力的)]
- 일부 사람들이 지적하듯 그 시위 단체의 폭력 자행은 너무 극단적으로 피했어야만 하는 일이었다. [자행 (恣行)]
- 대규모 시위. [대규모 (大規模)]
- 사람들은 공무원들의 부정부패를 규탄하기 위해 시내에서 대규모 시위를 벌였다. [대규모 (大規模)]
- 장기화된 시위. [장기화되다 (長期化되다)]
- 기습 시위. [기습 (奇襲)]
- 거세지는 시위를 잠재우기 위해 전경들이 시위 장소에 투입됐다. [투입되다 (投入되다)]
- 경찰청장이 시위 진압을 위해 출동 명령을 내렸다. [출동 (出動)]
- 승규는 시위 운동을 주도했다는 이유로 징역 오 월을 선고 받았다. [월 (月)]
- 시위 진압. [진압 (鎭壓)]
- 시위 진압에 경찰이 투입되었다. [진압 (鎭壓)]
- 진압 병력과 시위대가 충돌해 많은 사람이 다쳤다. [진압 (鎭壓)]
- 항의 시위. [항의 (抗議)]
- 정부는 과격 시위 단체를 배후에서 조종하는 인물을 밝히겠다고 하였다. [배후 (背後)]
- 이번 무력 시위 단체에 대한 정부의 진압에 대해 어떻게 생각하십니까? [자위권 (自衛權)]
- 일인 시위. [일인 (一人)]
- 경찰은 시위 주도자에게만 처벌을 내리고 나머지 시위 가담자들은 훈방하였다. [훈방하다 (訓放하다)]
- 휴교 시위. [휴교 (休校)]
- 학생들이 휴교 시위를 하고 있네요. [휴교 (休校)]
🌷 ㅅㅇ: Initial sound 시위
-
ㅅㅇ (
샤워
)
: 비처럼 물을 뿜어내는 기구로 몸을 씻음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การอาบน้ำ: การชำระล้างร่างกายด้วยอุปกรณ์ที่พ่นน้ำออกมาเหมือนฝน -
ㅅㅇ (
사용
)
: 무엇을 필요한 일이나 기능에 맞게 씀.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การใช้, การใช้สอย: การใช้อะไรให้ถูกหน้าที่หรืองานที่จำเป็น -
ㅅㅇ (
사월
)
: 일 년 열두 달 가운데 넷째 달.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เมษายน, เดือนเมษายน, เดือนสี่: เดือนลำดับที่สี่เรียงจากจำนวนเดือนสิบสองเดือนในหนึ่งปี -
ㅅㅇ (
사이
)
: 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การเว้นระยะ, ช่องห่าง, ที่ว่าง, อวกาศ, ที่ว่างเปล่า, ช่องว่าง, ท่ามกลาง, ระหว่าง: พื้นที่หรือระยะห่างจากที่หนึ่งถึงที่ใด ๆ หรือจากวัตถุหนึ่งถึงวัตถุใด ๆ -
ㅅㅇ (
서양
)
: 유럽과 아메리카 지역.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ประเทศทางตะวันตก, ทางตะวันตก: ภูมิภาคอเมริกาและยุโรป -
ㅅㅇ (
시월
)
: 일 년 열두 달 중 열 번째 달.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตุลาคม, เดือนตุลาคม, เดือนสิบ: เดือนลำดับที่สิบเรียงจากจำนวนเดือนสิบสองเดือนในหนึ่งปี -
ㅅㅇ (
생일
)
: 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
คำนาม
🌏 วันเกิด: วันที่คนเกิดมาบนโลก -
ㅅㅇ (
수업
)
: 교사가 학생에게 지식이나 기술을 가르쳐 줌.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การสอนหนังสือ: การที่ครูสอนความรู้หรือทักษะให้แก่นักเรียน -
ㅅㅇ (
서울
)
: 한 나라의 중앙 정부가 있는 곳.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ซออุล: เมืองหลวง : สถานที่ที่รัฐบาลกลางของประเทศหนึ่งตั้งอยู่ -
ㅅㅇ (
삼월
)
: 일 년 열두 달 가운데 셋째 달.
☆☆☆
คำนาม
🌏 มีนาคม, เดือนมีนาคม, เดือนสาม: เดือนลำดับที่สามเรียงจากจำนวนเดือนสิบสองเดือนในหนึ่งปี -
ㅅㅇ (
사업
)
: 경제적 이익을 얻기 위하여 어떤 조직을 경영하는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 กิจการ, ธุรกิจ, การค้า: การบริหารองค์กรใด ๆ เพื่อให้ได้รับผลประโยชน์ทางการเงิน -
ㅅㅇ (
속옷
)
: 겉옷의 안쪽에 몸에 직접 닿게 입는 옷.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ชุดชั้นใน: เสื้อผ้าที่ใส่โดยที่สัมผัสกับตัวโดยตรง อยู่ด้านในของเสื้อคลุม -
ㅅㅇ (
수영
)
: 물속을 헤엄침.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การว่ายน้ำ: การว่ายน้ำในน้ำ
• การขอบคุณ (8) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • สื่อมวลชน (36) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การสั่งอาหาร (132) • การซื้อของ (99) • การศึกษา (151) • การขอโทษ (7) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การใช้การคมนาคม (124) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การทักทาย (17) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • วัฒนธรรมการกิน (104) • งานครอบครัว (57) • งานบ้าน (48) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การบอกวันที่ (59)