🌟 -ㄴ대

วิภัตติปัจจัย  

1. (두루낮춤으로) 앞의 말이 나타내는 사실에 대하여 강하게 부정하거나 의문을 제기할 때 쓰는 종결 어미.

1. ...ล่ะ, ...ล่ะเนี่ย: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้เมื่อโต้แย้งอย่างรุนแรงหรือเสนอคำถามที่เกี่ยวกับข้อเท็จจริงใด ๆ ที่ปรากฏในประโยคหน้า

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 요즘 누가 그렇게 힘든 일을 한대?
    Who's doing such a hard job these days?
  • Google translate 이렇게 시끄러운데 어떻게 영화를 본대?
    How'd he watch a movie when it's so noisy?
  • Google translate 한참이 지났는데 지수는 왜 이렇게 안 온대?
    It's been a while. why isn't jisoo coming?
  • Google translate 부장님은 왜 저렇게 화를 내신대?
    Why is the manager so angry?
    Google translate 나도 잘 몰라. 다들 눈치만 보고 있어.
    I don't know. everyone's just looking around.
คำเพิ่มเติม -는대: (두루낮춤으로) 앞의 말이 나타내는 사실에 대하여 강하게 부정하거나 의문을 제기…
คำเพิ่มเติม -대: (두루낮춤으로) 앞의 말이 나타내는 사실에 대하여 강하게 부정하거나 의문을 제기할…
คำเพิ่มเติม -래: (두루낮춤으로) 앞의 말이 나타내는 사실에 대하여 강하게 부정하거나 의문을 제기할…

-ㄴ대: -ndae,そうだ。って,,,,,làm sao mà, làm thế nào mà,...ล่ะ, ...ล่ะเนี่ย,benarkah, mengapa, kok,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


การแนะนำ(ตนเอง) (52) สื่อมวลชน (36) ปรัชญาและศีลธรรม (86) ภูมิอากาศ (53) การคบหาและการสมรส (19) ศิลปะ (76) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) ชีวิตในเกาหลี (16) การสั่งอาหาร (132) การเล่าความผิดพลาด (28) งานครอบครัว (57) งานบ้าน (48) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) สื่อมวลชน (47) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การบอกวันในสัปดาห์ (13) ความรักและการแต่งงาน (28) การหาทาง (20) การอธิบายอาหาร (78) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การบอกเวลา (82) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ประวัติศาสตร์ (92) ระบบสังคม (81) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) จิตวิทยา (191)