🌟 -자니

1. (아주낮춤으로) 듣는 사람이 들은 권유나 제안의 내용을 물어볼 때 쓰는 표현.

1. ชวน...เหรอ: (ใช้ในการลดระดับลงโดยทั่ว ๆ ไป)สำนวนที่ใช้เมื่อถามเนื้อความข้อเสนอหรือคำชักชวนที่ผู้ฟังได้ยินมาดู

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 그래서 지수가 언제 만나자니?
    So when will jisoo meet you?
  • Google translate 애들이 이번 모임에는 누구누구 부르자니?
    Who do they want to call at this meeting?
  • Google translate 그래 너희 남편은 이번 여름에 어디로 휴가를 가자니?
    So where is your husband going on vacation this summer?
  • Google translate 유민이가 내일 무슨 영화를 보자니?
    Yoomin, what movie do you want to see tomorrow?
    Google translate 유민이는 액션 영화가 보고 싶다는데 너는 어때?
    Yoomin wants to see an action movie. how about you?

-자니: -jani,しようというのか【しようと言うのか】。しようといっているのか【しようと言っているのか】。しようといったのか【しようと言ったのか】,,,,,rủ... à?, đề nghị... hả?,ชวน...เหรอ,katanya mau~?,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


การนัดหมาย (4) วัฒนธรรมมวลชน (52) อากาศและฤดูกาล (101) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ระบบสังคม (81) วัฒนธรรมมวลชน (82) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การอธิบายอาหาร (78) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) งานอดิเรก (103) ภาษา (160) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ชีวิตในเกาหลี (16) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) สถาปัตยกรรม (43) ศาสนา (43) การโทรศัพท์ (15) การใช้การคมนาคม (124) การบอกวันที่ (59) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) ความรักและการแต่งงาน (28) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การหาทาง (20) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การศึกษา (151)