🌟 후후거리다

คำกริยา  

1. 입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 자꾸 많이 내뿜다.

1. เป่าฟู่ ๆ, เป่าฮู่ ๆ: เม้มปากเป็นวงกลมและยื่นออกแล้วพ่นลมหายใจออกมากเรื่อยๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 후후거리며 마시다.
    Drink with a puff.
  • Google translate 후후거리는 소리를 내다.
    Make a rumble.
  • Google translate 그는 뜨거운 국물을 후후거리며 마셨다.
    He gulped down the hot soup.
  • Google translate 겨울에 산 정상에서 후후거리며 마시는 커피 맛은 정말 끝내준다.
    The taste of coffee sipping on top of the mountain in winter is really great.
  • Google translate 야, 차 좀 천천히 조용히 마실 수 없니? 그렇게 후후거리는 소리를 내면서 마시면 어떡해?
    Hey, can't you drink tea slowly and quietly? why are you drinking so loudly?
    Google translate 아, 몰라. 난 너무 목이 마르다고!
    Oh, i don't know. i'm so thirsty!
คำพ้องความหมาย 후후대다: 입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 자꾸 많이 내뿜다.
คำพ้องความหมาย 후후하다: 입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 많이 자꾸 내뿜다.

후후거리다: keep letting one's breath out,ふうふうする,,seguir soplando,ينتفّس وينفخ,пү пү хийх,thổi phù phù,เป่าฟู่ ๆ, เป่าฮู่ ๆ,,Дуть,呼呼吹,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 후후거리다 (후후거리다)
📚 คำแผลง: 후후: 입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 많이 자꾸 내뿜는 소리. 또는 그 모양.

💕Start 후후거리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


งานอดิเรก (103) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การอธิบายอาหาร (78) งานบ้าน (48) ปัญหาสังคม (67) การชมภาพยนตร์ (105) การท่องเที่ยว (98) การขอบคุณ (8) การศึกษา (151) การบอกการแต่งกาย (110) การบอกเวลา (82) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การบริหารเศรษฐกิจ (273) ชีวิตในเกาหลี (16) ศิลปะ (23) การเมือง (149) ศาสนา (43) สื่อมวลชน (47) สถาปัตยกรรม (43) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ภาษา (160) การทักทาย (17) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การสั่งอาหาร (132) สุขภาพ (155)