🗣️
아랍어
(Arab 語)
@ Giải nghĩa
-
지중해에 면하고 있는, 아시아 서쪽에 있는 나라. 주요 생산물로는 담배, 목화 등이 있다. 공용어는 아랍어, 프랑스어, 영어, 아르메니아어이고 수도는 베이루트이다.
-
아프리카 대륙의 북서부에 있는 나라. 목축업과 농업이 발달했다. 공용어는 아랍어, 베르베르어이고 수도는 라바트이다.
-
아프리카 서북부에 있는 나라. 국토의 대부분이 사하라 사막이며, 주로 석유를 수출한다. 공용어는 아랍어, 베르베르어이고 수도는 알제이다.
🗣️
아랍어
(Arab 語)
@ Ví dụ cụ thể
-
유엔에서 지정한 공용어는 현재 중국어, 영어, 아랍어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어이다.
🌷
아랍어
-
: 4, 5세부터 초등학생까지의 어린아이.
🌏 TRẺ EM: Trẻ con từ 4,5 tuổi đến khi vào tiểu học.
-
: 나이가 적은 아이.
🌏 TRẺ NHỎ, TRẺ CON: Đứa bé nhỏ tuổi.
-
: 힘들거나 괴로운 것.
🌏 SỰ KHÓ KHĂN, ĐIỀU KHÓ KHĂN: Khó và nhọc nhằn.
-
: 인터넷을 통해 다른 컴퓨터와 연결되거나 다른 컴퓨터에 접근이 가능한 상태.
🌏 (SỰ) TRỰC TUYẾN, NỐI MẠNG: Trạng thái máy tính có thể kết nối hoặc tiếp cận với máy tính khác thông qua internet.
-
: 세상에 혼자 있는 것 같은 쓸쓸한 느낌.
🌏 SỰ CÔ ĐƠN: Cảm giác bơ vơ như trên thế gian này chỉ có một mình.
-
: 의지할 데 없는 노인을 돌보는 시설.
🌏 VIỆN DƯỠNG LÃO: Nơi chăm sóc những người già không nơi nương tựa.
-
: 신문사, 잡지사, 방송국 등의 언론 기관에서 언론과 관계된 일을 직업으로 하는 사람.
🌏 NHÀ BÁO, PHÓNG VIÊN: Người làm nghề liên quan đến ngôn luận tại các cơ quan ngôn luận như tòa báo, tòa tạp chí, đài truyền hình v.v...
-
: 다른 나라에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 단어.
🌏 TỪ NGOẠI LAI: Từ vựng được du nhập từ một quốc gia khác và được sử dụng như quốc ngữ.