🌟 그간 (그 間)

  اسم  

1. 조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안.

1. في ذلك الوقت: فترة قصيرة نسبيا من وقت ذهب بعيدا إلى وقت آخر

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 그간의 고생.
    The pains of the time.
  • 그간의 노고.
    All my hard work.
  • 그간의 내용.
    What has been said.
  • 그간의 발전.
    The development so far.
  • 그간의 사정.
    So far.
  • 그간의 성과.
    The achievements so far.
  • 그간의 안부.
    How have you been?
  • 그간에 일어난 일.
    What has happened in the meantime.
  • 그간에 있었던 힘든 일들로 인해 지난 일주일이 마치 십 년 같았다.
    The hard work that's been going on has made the past week look like a decade.
  • 유민이는 그간의 고생은 과거의 일로 남겨 두고 마침내 국가 대표의 꿈을 이루었다.
    Yu-min has finally fulfilled her dream of becoming a national representative, leaving all her troubles to be a thing of the past.
  • 지수는 그간에 연락 한 번 없더니 갑자기 찾아와 나에게 돈을 빌려 달라고 하였다.
    Jisoo had never heard from me before and suddenly came and asked me to lend her some money.
  • 승규야, 지난 학기에는 왜 휴학을 했었니?
    Seung-gyu, why did you take a leave of absence last semester?
    말 못할 그간의 사정이 있었어요.
    I've had some unspeakable circumstances.
مرادف 그사이: 어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안.

🗣️ النطق, تصريف: 그간 (그간)
📚 الفئة: إشارة  

🗣️ 그간 (그 間) @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End


للتعبير عن مظهر (97) سياسة (149) علاقة إنسانيّة (255) صحة (155) سفر (98) للتعبير عن الموقع (70) يتحدث عن الأخطاء (28) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) نظام إجتماعي (81) لطلب الطعام (132) معلومات جغرافية (138) إتصال هاتفي (15) عطلةالأسبوع وإجازة (47) تبادل المعلومات الشخصية (46) تربية (151) تقديم (تقديم النفس) (52) تبادل ثقافي (78) ثقافة شعبية (82) استعمال المستشفيات (204) مظهر خارجي (121) الفلسفة والأخلاق (86) رياضة (88) عرض (8) علم وتقنية (91) دعوة وزيارة (28) الإدارة الاقتصادية (273) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) الحب و الزواج (28) مناسبات عائلية (أعياد) (2) الحياة الدراسية (208)