🌾 End: 랑
☆ NIVEAU AVANCÉ : 2 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 3 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 4 NONE : 77 ALL : 86
•
자랑
:
자기 또는 자기와 관계있는 사람이나 물건이 남에게 칭찬을 받을 만한 것임을 드러내어 말하거나 뽐냄.
☆☆☆
Nom
🌏 FIERTÉ, ORGUEIL, VANITÉ: Fait de parler expressément ou de se vanter d’une personne ou d’une chose qui est en relation avec soi, en suggérant qu’elle mérite un éloge.
•
신랑
(新郞)
:
이제 막 결혼하였거나 결혼하는 남자.
☆☆☆
Nom
🌏 SILLANG, NOUVEAU MARIÉ: Homme qui vient tout juste de se marier, ou qui va se marier.
•
레스토랑
(restaurant)
:
서양 음식을 파는 음식점.
☆☆☆
Nom
🌏 RESTAURANT: Restaurant qui sert de la cuisine occidentale.
•
사랑
:
상대에게 성적으로 매력을 느껴 열렬히 좋아하는 마음.
☆☆☆
Nom
🌏 AMOUR, AFFECTION, TENDRESSE: Sentiment d’amour passionné éprouvé pour l'autre partie en lui trouvant un charme sensuel.
•
노랑
:
바나나나 레몬과 같은 색.
☆☆
Nom
🌏 JAUNE: Couleur de la banane ou du citron.
•
파랑
:
파란 빛깔이나 물감.
☆☆
Nom
🌏 Couleur ou peinture bleue.
•
첫사랑
:
처음으로 한 사랑.
☆☆
Nom
🌏 Premier amour.
•
짝사랑
:
서로 사랑하는 것이 아니라 한쪽만 상대편을 사랑하는 일.
☆
Nom
🌏 AMOUR UNILATÉRAL, AMOUR NON PARTAGÉ: Amour non réciproque éprouvé par un seul individu à l'égard d'un autre.
•
명랑
(明朗)
:
유쾌하고 활발함.
☆
Nom
🌏 GAIETÉ, GAÎTÉ, ENJOUEMENT, (N.) PLEIN D’ENTRAIN, GAI: Caractère de quelqu'un ou quelque chose qui est gai et animé.
•
카랑카랑
:
목소리가 쇠붙이가 부딪쳐서 나는 소리처럼 매우 맑고 높은 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant une voix très claire et haute comme le son émis lors de la collision de métaux.
•
딸랑딸랑
:
작은 방울이나 매달린 물건 등이 자꾸 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 TING: Onomatopée exprimant le tintement répété d'une clochette ou d'un petit objet pendant ; idéophone décrivant cet aspect.
•
노래자랑
:
여러 사람이 모인 곳에서 누가 더 노래를 잘하는지 겨루며 즐기는 것.
Nom
🌏 CONCOURS DE CHANT: Fait de se regrouper pour s'amuser et se disputer le titre de meilleur chanteur, devant un public.
•
치사랑
:
손아랫사람이 손윗사람을 사랑함. 또는 그런 사랑.
Nom
🌏 AMOUR D'UNE JEUNE PERSONNE À L'ÉGARD D'UNE PERSONNE SUPÉRIEURE: (Personne inférieure) Fait d'aimer quelqu'un de supérieur ; un tel amour.
•
달랑달랑
:
작은 물체가 가볍게 매달려 자꾸 흔들리는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière qu'un petit objet oscille de manière fréquente en étant attaché légèrement à quelque chose.
•
에설랑
:
앞말이 어떤 장소나 자리임을 강조하여 나타내는 조사.
Particule
🌏 Particule servant à indiquer que ce qui précède désigne avec insistance un lieu ou un emplacement.
•
연노랑
(軟 노랑)
:
빛깔이 옅은 노랑.
Nom
🌏 Jaune clair.
•
풋사랑
:
나이가 어려서 서툰 사랑.
Nom
🌏 AMOUR D'ADOLESCENCE: Amour maladroit à cause du jeune âge.
•
아리랑
:
‘아리랑’이라는 후렴구가 들어 있는 한국의 대표적인 민요. 지역에 따라 여러 종류가 있다.
Nom
🌏 ARIRANG: Chanson populaire représentative de la Corée, appelée ainsi en raison de l'utilisation du mot "arirang" dans le refrain. Il existe plusieurs versions différentes selon les régions.
•
바랑
:
스님들이 등에 지고 다니는 자루 모양의 큰 주머니.
Nom
🌏 SAC DES MOINES BOUDDHISTES: Grand sac à dos porté par les moines bouddhistes.
•
행랑
(行廊)
:
대문 안쪽에 붙어 있는 방.
Nom
🌏 CORPS DE BÂTIMENT RATTACHÉ AU PORTAIL: Chambre rattachée à la grande porte.
•
방랑
(放浪)
:
목적지 없이 이리저리 떠돌아다님.
Nom
🌏 VAGABONDAGE: Fait d'errer sans destination fixée.
•
밭고랑
:
밭에서, 농작물을 심는 두둑한 땅과 땅 사이에 길고 좁게 들어간 곳.
Nom
🌏 BATGORANG, SILLON: Longue tranchée étroite séparée par des parties de sol saillantes dans un champ, où l'on plante des cultures.
•
벼랑
:
낭떠러지의 험하고 가파른 언덕.
Nom
🌏 FALAISE, ESCARPEMENT, FLANC ESCARPÉ, ROCHER À PIC, PRÉCIPICE: Pente rude et raide d'un précipice.
•
또랑또랑
:
눈빛, 목소리, 정신이 아주 밝고 또렷한 모양.
Adverbe
🌏 DE MANIÈRE VIVE, DE MANIÈRE BRILLANTE, DE MANIÈRE PÉTILLANTE: Idéophone exprimant la manière dont le regard, la voix ou l'esprit est très clair et distinct.
•
빨랑빨랑
:
아주 가볍고 빠르게 자꾸 행동하는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière de se bouger très légèrement et rapidement, sans s'arrêter.
•
사랑은 내리사랑
:
윗사람이 아랫사람을 사랑하기는 쉬워도 아랫사람이 윗사람을 사랑하기는 어렵다.
🌏 AMOUR DES AÎNÉS POUR LEURS CADETS: L'aîné aime facilement son cadet, mais n'est souvent pas réciproque.
•
사랑
(舍廊)
:
집의 안채와 떨어져 있는, 주로 집안의 남자 주인이 머물며 손님을 맞는 곳.
Nom
🌏 PAVILLON DU MAÎTRE, PAVILLON DES HOMMES: Partie de la maison détachée du bâtiment principal où habituellement le maître de maison demeure et reçoit ses hôtes.
•
홀랑
:
속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant le fait de s'enlever ou de se retourner au point que ce qui est à l'intérieur est complètement révélé.
•
홀랑홀랑
:
여럿이 다 또는 자꾸 속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant le fait de s'enlever ou de se retourner complètement au point que ce qui est à l'intérieur est révélé petit à petit.
•
화랑
(畫廊)
:
그림이나 미술품 등을 전시하고 파는 곳.
Nom
🌏 GALERIE: Lieu où l'on expose et vend les tableaux, les objets d'art, etc.
•
부메랑
(boomerang)
:
앞으로 던지면 던진 사람 쪽으로 다시 돌아오는, 굽은 모양의 나무 막대.
Nom
🌏 BOOMERANG: Lame de bois courbée qui, une fois lancée, revient à son point de départ.
•
ㄹ랑
:
어떤 대상을 특별히 정하여 가리킴을 나타내는 조사.
Particule
🌏 Particule indiquant qu'on choisit et indique spécifiquement un objet.
•
졸랑졸랑
:
물 등이 자꾸 작은 물결을 이루며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée décrivant le bruit fait par le bercement continu de l'eau, etc., formant de petites ondulations ; idéophone illustrant un tel aspect.
•
줄행랑
(줄 行廊)
:
(속된 말로) 피하거나 쫓기어 달아남.
Nom
🌏 FUITE: (populaire) Fait d'éviter ou de s'enfuir en étant poursuivi.
•
들랑날랑
:
자꾸 들어왔다 나갔다 하는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière d'entrer et de sortir fréquemment.
•
고시랑고시랑
:
마음에 들지 않거나 불만스러워서 듣기 싫거나 쓸데없는 말을 자꾸 하는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone exprimant la manière dont une personne tient des propos inutiles ou désagréables pour exprimer son mécontentement ou sa mauvaise humeur.
•
베테랑
(vétéran)
:
어떤 분야에서 오랫동안 일하여 기술이 뛰어나고 능숙한 사람.
Nom
🌏 VÉTÉRAN: Personne habile qui a une technique très performante dans un domaine, qu'elle a acquise par une longue expérience.
•
달랑
:
어떤 것이 적게 있거나 하나만 있는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant que quelque chose manque, est peu nombreux ou unique.
•
쨍그랑
:
얇은 쇠붙이나 유리 등이 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리.
Adverbe
🌏 PATATRAS: Onomatopée illustrant le bruit de métal fin ou de verre tombant ou se heurtant contre quelque chose.
•
쨍그랑쨍그랑
:
얇은 쇠붙이나 유리 등이 자꾸 떨어지거나 부딪쳐 울리는 소리.
Adverbe
🌏 PATATRAS: Onomatopée illustrant le bruit de la chute ou du choc répété de métal fin ou de verre.
•
쫄랑쫄랑
:
물 등이 자꾸 작은 물결을 이루며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant la manière dont l'eau s'agite en formant sans cesse de petites vaguelettes ; idéophone décrivant un tel aspect.
•
간드랑간드랑
:
작고 가벼운 물건이 매달려 가볍고 느리게 옆으로 계속하여 흔들리는 모양.
Adverbe
🌏 (Petit objet léger) Lent mouvement d'oscillation.
•
고랑
:
밭에 작물을 심기 위해 만든 언덕을 세는 단위.
Nom dépendant
🌏 GORANG, BUTTE: Nom dépendant, quantificateur servant à dénombrer les buttes créées pour cultiver des produits agricoles dans des champs.
•
찰그랑
:
작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son produit lorsque de petites pièces minces métalliques tombent ou s'entrechoquent légèrement ; idéophone décrivant un tel aspect.
•
찰그랑찰그랑
:
작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 자꾸 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son produit lorsque de petites pièces minces métalliques tombent ou s'entrechoquent légèrement et sans cesse ; idéophone décrivant un tel aspect.
•
찰랑찰랑
:
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le bruit d'un liquide rempli à ras qui s'agite répétitivement en créant des vaguelettes comme s'il allait déborder ; idéophone décrivant un tel aspect.
•
찰랑
:
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le bruit d'un liquide à ras qui s'agite en créant des vaguelettes comme s'il allait déborder ; idéophone décrivant un tel aspect.
•
이랑
:
두 논이나 밭 사이의 경계를 이루는 작은 둑이나 언덕.
Nom
🌏 DIGUE, BORDURE DE RIZIÈRE, CHEMIN ENTRE DEUX RIZIÈRES: Petite digue ou colline formant une frontière entre deux rizières ou champs.
•
갯고랑
:
바닷물이 빠졌을 때에 드러나는 넓은 진흙 벌판에 움푹하게 패인 곳.
Nom
🌏 CHENAL DE MARÉE: Partie de terre creusée naturellement dans une vaste étendue de vase découverte à marée basse.
•
짤랑
:
작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son émis par des choses telles que des petites billes ou des morceaux de métal fin lorsqu'ils sont agités ou cognés.
•
알랑알랑
:
남의 비위를 맞추거나 남에게 잘 보이려고 자꾸 아첨을 떠는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont on flatte continuellement quelqu’un pour s’accorder à son humeur ou se faire bien voir.
•
도랑
:
폭이 좁고 작은 개울.
Nom
🌏 FOSSÉ, RIGOLE LATÉRALE, CANIVEAU, DOUVE, SAIGNÉE, RIGOLE D'ÉCOULEMENT, RIGOLE D'ASSÈCHEMENT: Petit ruisseau de largeur étroite.
•
설랑
:
특별히 앞의 말을 강조하는 뜻을 나타내는 조사.
Particule
🌏 Particule utilisée pour souligner plus particulièrement le mot précédent.
•
말랑말랑
:
매우 보들보들하여 연하고 부드러운 느낌.
Adverbe
🌏 Idéophone exprimant une sensation très agréable, douce et tendre au toucher.
•
짤랑짤랑
:
작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son émis par l'agitation ou le cognement répété des petites billes ou de morceaux de métal fin.
•
유랑
(流浪)
:
일정하게 자리를 잡고 사는 곳이 없이 이리저리 떠돌아다님.
Nom
🌏 VAGABONDAGE: Fait d'errer ici et là, sans lieu de vie fixe.
•
촐랑촐랑
:
물 등이 자꾸 작은 물결을 이루며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée décrivant le bruit fait par le bercement continu de l'eau, etc. formant de petites ondulations ; idéophone illustrant un tel aspect.
•
살랑
:
바람이 가볍게 부는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont le vent souffle légèrement.
•
딸랑
:
수나 양이 매우 적은 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant un très petit nombre ou une très petite quantité.
•
달랑
:
작은 물체가 가볍게 매달려 있는 모양.
Adverbe
🌏 légèrement, avec légèreté, lestement
•
힘자랑
:
힘이 센 것을 자랑함.
Nom
🌏 Exhibition de la force.
•
옛사랑
:
예전에 했던 사랑. 또는 예전에 사랑하던 사람.
Nom
🌏 AMOUR PASSÉ: Amour que l’on a vécu auparavant ; personne que l’on a aimé autrefois.
•
쇠스랑
:
땅을 파거나 풀을 긁어모으는 데 쓰는, 끝에 서너 개의 쇠가 달린 갈퀴 모양의 농기구.
Nom
🌏 RÂTEAU EN FER: Outil agricole en forme de râteau, au bout duquel sont accrochés trois ou quatre dents de fer, utilisé pour creuser la terre ou pour ratisser l'herbe.
•
새신랑
(새 新郞)
:
이제 막 결혼한 남자.
Nom
🌏 NOUVEAU MARIÉ: Homme qui vient de se marier.
•
참사랑
:
진실하고 순수한 사랑.
Nom
🌏 AMOUR VÉRITABLE: Amour sincère et pur.
•
겨드랑
:
어깨에서 이어진 양 팔 밑의 오목한 곳.
Nom
🌏 AISSELLE: Cavité située au-dessous de la jonction du bras avec l’épaule.
•
격랑
(激浪)
:
거센 파도.
Nom
🌏 Vagues furieuses.
•
팔랑팔랑
:
바람에 가볍고 힘차고 계속 흔들리는 모양.
Adverbe
🌏 FLAP FLAP: Idéophone décrivant la manière de continuer de s'agiter légèrement au vent.
•
고랑
:
밭에 작물을 심기 위해 흙을 쌓아 올려 길게 만든 언덕과 언덕 사이로 움푹하게 파인 곳.
Nom
🌏 SILLON: Longue tranchée et butte créée tout le long de celle-ci ouverte dans un sol labouré en vue d'une culture.
•
내리사랑
:
손윗사람이 손아랫사람을 사랑함. 또는 그 사랑.
Nom
🌏 Fait que des aînés aiment leur cadets ; un tel amour parental.
•
파랑
(波浪)
:
크고 작은 물결.
Nom
🌏 VAGUE, ONDULATION: Grands et petits courants d'eau.
•
을랑
:
어떤 대상을 특별히 정하여 가리킴을 나타내는 조사.
Particule
🌏 Particule indiquant qu'on choisit et désigne spécifiquement une personne ou une chose.
•
살랑살랑
:
바람이 가볍게 자꾸 부는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont le vent souffle légèrement de façon continuelle.
•
빨랑
:
→ 빨리
Adverbe
🌏
•
팔랑
:
바람에 가볍고 힘차게 흔들리는 모양.
Adverbe
🌏 FLAP: Idéophone décrivant la manière de s'agiter légèrement au vent.
•
딸랑
:
작은 방울이나 매달린 물건 등이 한 번 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 TING: Onomatopée exprimant le tintement d'une clochette ou d'un petit objet pendant ; idéophone décrivant cet aspect
•
랑
:
비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사.
Particule
🌏 Particule indiquant que le mot est un objet de comparaison ou un critère.
•
-거들랑
:
'어떤 일이 사실이거나 사실로 실현되면'의 뜻을 나타내는 연결 어미.
Terminaison
🌏 Terminaison connective signifiant " si une chose est vraie ou si cette chose se réalise réellement".
•
-걸랑
:
'어떤 일이 사실이거나 사실로 실현되면'의 뜻을 나타내는 연결 어미.
Terminaison
🌏 Terminaison connective signifiant "si une chose est vraie ou si cette chose se réalise réellement".
•
발랑
:
팔과 다리를 활짝 벌려 뒤로 가볍게 넘어지는 모양.
Adverbe
🌏 DE TOUT SON LONG: Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un tombe en arrière avec légèreté, les bras et les jambes écartés.
•
풍랑
(風浪)
:
바람과 물결.
Nom
🌏 Vent et vagues.
•
이랑
:
비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사.
Particule
🌏 Particule indiquant que le mot est un objet de comparaison ou un critère.
•
일랑
:
어떤 대상을 특별히 정하여 가리킴을 나타내는 조사.
Particule
🌏 Particule indiquant qu'on choisit et indique spécifiquement un objet.
•
잘랑잘랑
:
작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son émis par l'agitation ou le heurt répétitif d'une clochette ou d'un métal fin.
•
쇠고랑
:
(속된 말로) 수갑.
Nom
🌏 (populaire) Menottes.
•
꼬부랑
:
심하게 구부러져 있는 모양.
Nom
🌏 (N.) TOUT TORDU: Forme sévèrement courbée.
• Aller au cinéma (105) • Apparence (121) • Voyager (98) • Gestion économique (273) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Politique (149) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Éducation (151) • Trouver son chemin (20) • Décrire un caractère (365) • Presse (36) • Présenter (se présenter) (52) • Amour et marriage (28) • Comparer des cultures (78) • Aller à la pharmacie (10) • Expressions vestimentaires (110) • Vie scolaire (208) • Utiliser les transports (124) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Histoire (92) • Acheter des objets (99) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Événements familiaux (57) • Expliquer un plat (119) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Tâches ménagères (48) • Religions (43) • Commander un plat (132) • Utiliser des services publics (8)