🌟 여지 (餘地)
☆ Nom dépendant
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 여지 (
여지
)📚 Annotation: 주로 '~의 여지', '-을 여지'로 쓴다.
🗣️ 여지 (餘地) @ Définition(s)
- 여부 (與否) : 틀리거나 의심할 여지.
🗣️ 여지 (餘地) @ Exemple(s)
- 만회의 여지. [만회 (挽回)]
- 오늘 경기는 구 회 말에 역전 홈런을 내주는 바람에 만회의 여지가 없었다. [만회 (挽回)]
- 일말의 여지. [일말 (一抹)]
- 갱생의 여지. [갱생 (更生)]
- 거론의 여지. [거론 (擧論)]
- 논의의 여지. [논의 (論議)]
- 협상의 여지. [협상 (協商)]
- 개전의 여지. [개전 (改悛)]
- 그래도 아직 나이가 어리니까 개전의 여지가 있잖아요. [개전 (改悛)]
- 참작의 여지. [참작 (參酌)]
- 재론의 여지. [재론 (再論)]
- 독도가 대한민국의 영토라는 것은 재론의 여지가 없는 객관적인 사실이다. [재론 (再論)]
- 재고의 여지. [재고 (再考)]
- 이번 문제는 재고의 여지가 없는 내 잘못이었다. [재고 (再考)]
- 논박될 여지. [논박되다 (論駁되다)]
- 그의 주장에는 허점이 많아 논박될 여지가 다분했다. [논박되다 (論駁되다)]
- 논란의 여지. [논란 (論難▽)]
- 반박의 여지. [반박 (反駁)]
- 그 발표자의 주장은 반박의 여지가 없을 만큼 매우 타당한 내용이었다. [반박 (反駁)]
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 여지
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
Nom
🌏 HIER: Jour qui précéde aujourd'hui. -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 (ADV.) QUAND, À QUEL MOMENT: À un moment que l'on ne connaît pas. -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
Nom
🌏 CHAISE, TABOURET: Meuble fait pour qu'une personne puisse asseoir ses hanches et le haut de ses cuisses. -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
Adverbe
🌏 ENCORE, TOUJOURS: Terme indiquant qu’il faut encore qu’une certaine période s’écoule pour qu'une chose ou un état devienne tel ou tel, ou continue sans s’arrêter. -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 HIER: Un jour avant aujourd'hui. -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
Pronom
🌏 (PRO.) QUAND, À QUEL MOMENT: Moment que l'on ne connaît pas. -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 FEMME, SEXE FÉMININ, SEXE FAIBLE, BEAU SEXE, DEUXIÈME SEXE: Personne née de sexe féminin. -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
Nom
🌏 AUJOURD'HUI, MAINTENANT: Période entre le passé très proche et le présent. -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
Nom
🌏 SÉCURITÉ, SÛRETÉ: Absence de risque de danger ou d'accident ; situation sans risque de danger ou d'accident. -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
Adverbe
🌏 TRÈS, TOUT, VRAIMENT, RÉELLEMENT, VÉRITABLEMENT, TOUT À FAIT, EXTRÊMEMENT, ENTIÈREMENT, TERRIBLEMENT, REMARQUABLEMENT: Dans un état qui dépasse largement la moyenne. -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
Nom
🌏 ARMOIRE, GARDE-ROBE: Meuble destiné au rangement des vêtements. -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
Nom
🌏 CONDUITE: Action de conduire un véhicule ou de faire marcher une machine. -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Nom
🌏 MAINTENANT, PRÉSENT: Moment présent où je parle. -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
Nom
🌏 MAISON VOISINE: Maison d’à côté. -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) AVANT, AUTREFOIS, DANS LE TEMPS, TEMPS PASSÉ, TEMPS ANCIEN: Temps antérieur à maintenant. -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
Nom
🌏 MATINÉE, MATIN: Partie du jour comprise entre le lever du jour et midi. -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 MAINTENANT, À PRÉSENT: Au moment présent où je parle.
• Utiliser des services publics (immigration) (2) • Vie en Corée (16) • Langue (160) • Au travail (197) • Vie quotidienne (11) • Relations humaines (52) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Passe-temps (103) • Système social (81) • Arts (23) • Comparer des cultures (78) • Tâches ménagères (48) • S'excuser (7) • Éducation (151) • Commander un plat (132) • Événements familiaux (57) • Métiers et orientation (130) • Climat (53) • Habitat (159) • Utiliser les transports (124) • Gestion économique (273) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Différences culturelles (47) • Parler du temps (82) • Parler d'un plat (78) • Arts (76) • Histoire (92) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Présenter (famille) (41) • Météo et saisons (101)