🌟 여지 (餘地)
☆ คำนามไม่อิสระ
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 여지 (
여지
)📚 Annotation: 주로 '~의 여지', '-을 여지'로 쓴다.
🗣️ 여지 (餘地) @ คำอธิบายความหมาย
- 여부 (與否) : 틀리거나 의심할 여지.
🗣️ 여지 (餘地) @ ตัวอย่าง
- 만회의 여지. [만회 (挽回)]
- 오늘 경기는 구 회 말에 역전 홈런을 내주는 바람에 만회의 여지가 없었다. [만회 (挽回)]
- 일말의 여지. [일말 (一抹)]
- 갱생의 여지. [갱생 (更生)]
- 거론의 여지. [거론 (擧論)]
- 논의의 여지. [논의 (論議)]
- 협상의 여지. [협상 (協商)]
- 개전의 여지. [개전 (改悛)]
- 그래도 아직 나이가 어리니까 개전의 여지가 있잖아요. [개전 (改悛)]
- 참작의 여지. [참작 (參酌)]
- 재론의 여지. [재론 (再論)]
- 독도가 대한민국의 영토라는 것은 재론의 여지가 없는 객관적인 사실이다. [재론 (再論)]
- 재고의 여지. [재고 (再考)]
- 이번 문제는 재고의 여지가 없는 내 잘못이었다. [재고 (再考)]
- 논박될 여지. [논박되다 (論駁되다)]
- 그의 주장에는 허점이 많아 논박될 여지가 다분했다. [논박되다 (論駁되다)]
- 논란의 여지. [논란 (論難▽)]
- 반박의 여지. [반박 (反駁)]
- 그 발표자의 주장은 반박의 여지가 없을 만큼 매우 타당한 내용이었다. [반박 (反駁)]
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 여지
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เมื่อวาน, เมื่อวานนี้: วันก่อนหน้าวันนี้หนึ่งวัน -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 เมื่อไร: ตอนที่ไม่ทราบชัดว่าเป็นเวลาใด -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เก้าอี้: อุปกรณ์ที่ใช้ในการที่คนวางบั้นท้ายและขาอ่อนแล้วนั่ง -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ยัง, ยัง...อยู่: คำที่แสดงถึงว่างานหรือสภาพใดๆ ต้องผ่านเวลาไปอีกต่อไปจนกว่าจะเป็นอย่างไร หรือการที่งานหรือสภาพใดๆ ยังดำเนินต่อไปอยู่โดยไม่จบสิ้น -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 เมื่อวาน: ในวันก่อนหน้าวันนี้หนึ่งวัน -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
คำสรรพนาม
🌏 เมื่อไร: เวลาใด ๆ ที่ไม่สามารถรู้ได้ -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ผู้หญิง, สตรี: คนที่เกิดมาเป็นผู้หญิง -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ปัจจุบัน, ขณะนี้, สมัยนี้, ในระยะนี้, หมู่นี้, เมื่อไม่นานมานี้, เมื่อเร็ว ๆ นี้, ทุกวันนี้, ล่าสุด: ระยะเวลาตั้งแต่อดีตเมื่อไม่นานมานี้จนถึงปัจจุบัน -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความปลอดภัย, สวัสดิภาพ, ความมั่นคง: การไม่มีความเสี่ยงที่จะเกิดภัยอันตรายหรืออุบัติเหตุ หรือสภาพดังกล่าว -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 มาก, เต็มที่, จริง ๆ, จัง, เป็นอย่างยิ่ง: ด้วยสภาพที่เกินกว่าระดับปกติไปอย่างมาก -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตู้เสื้อผ้า: เครื่องเรือนที่เอาไว้ใส่เสื้อผ้า -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การขับ, การขับขี่, การควบคุม: การควบคุมหรือทำให้รถยนต์หรือเครื่องจักรเคลื่อนที่ -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตอนนี้, ขณะนี้, เวลานี้, บัดนี้: ตอนนี้ที่กำลังพูดอยู่ -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
คำนาม
🌏 บ้านข้าง ๆ, บ้านข้างเคียง, บ้านติดกัน, บ้านถัดไป: บ้านที่อยู่ข้าง ๆ กัน -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ก่อนหน้า, ก่อนหน้านี้, แต่ก่อน, สมัยก่อน, เมื่อก่อน: ก่อนหน้านี้ -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ก่อนเที่ยง, สาย ๆ, ช่วงเวลาเช้า: ช่วงเวลาตั้งแต่เช้าถึงเที่ยงวัน -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ตอนนี้, ขณะนี้: ตอนนี้ในขณะที่พูด
• การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • สถาปัตยกรรม (43) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • ศิลปะ (23) • ศาสนา (43) • การอธิบายอาหาร (78) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การซื้อของ (99) • ภาษา (160) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การโทรศัพท์ (15) • ศิลปะ (76) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การสั่งอาหาร (132) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • การศึกษา (151) • ปัญหาสังคม (67) • การท่องเที่ยว (98) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การใช้การคมนาคม (124) • การบอกวันที่ (59) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • จิตวิทยา (191) • สื่อมวลชน (47) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59)