🌟 이날
☆☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 이날 (
이날
)
📚 Catégorie: Temps Exprimer une date
🗣️ 이날 @ Définition(s)
- 오늘 : 지금 지나가고 있는 이날.
🗣️ 이날 @ Exemple(s)
- 경찰에 따르면 황 씨는 이날 오전 9시 경 자택에서 숨진 채 발견되었다. [자택 (自宅)]
- 이날 주총에서 과반수 이상의 주주들이 회사의 합병을 찬성하였다. [주총 (株總)]
- 정치인들은 이날 대회에서 발기 선언문을 작성하고 본격적인 창당 준비에 들어갔다. [발기 (發起)]
- 누나는 언제 결혼할지 이날 저 날 하다가 서른을 넘겼다. [이날 저 날 한다]
- 이날 저 날 하지 말고 될 수 있으면 빨리 시작해. [이날 저 날 한다]
- 이날 토론회에는 의료인들이 참석하여 의료 제도의 문제점에 대하여 의견을 나누었다. [의료인 (醫療人)]
- 고인 빗물로 인해 공이 제대로 굴러가지 않아 이날 축구 대회는 취소되었다. [빗물]
- 이날 회담에서 오간 토의 내용은 전혀 공개되지 않았다. [회담 (會談)]
- 어머니는 이날 이때까지 오직 가족들만을 위해 살아 오셨다. [이날 이때까지]
- 나는 이날 이때까지 남을 도운 적이 없다는 생각에 문득 부끄러워졌다. [이날 이때까지]
- 정말 이날 이때까지 한 번도 늦잠 주무시는 걸 못 봤어요. [이날 이때까지]
- 이날 진행된 이사회는 무능한 집행부를 성토하는 자리였다. [성토하다 (聲討하다)]
- 박 선수는 이날 축구 경기에 선발로 출전해 77분을 소화하며 큰 활약을 보여 줬다. [소화하다 (消化하다)]
- 이날 총회는 사장과 주주들이 참석한 가운데 삼십 분 안에 속전속결로 마무리되었다. [속전속결 (速戰速決)]
- 이날 우리의 무대는 미국 전역에 생방송으로 중계됐다. [중계되다 (中繼되다)]
- 자원봉사자들은 이날 산사태 잔여물을 제거하며 수해 복구에 앞장섰다. [잔여물 (殘餘物)]
- 이날 한일 양국은 과거를 교훈 삼아 미래를 설계해 나가자고 말했다. [한일 (韓日)]
- 이날 회동은 우리 측에서 먼저 제안을 해서 이루어진 것이다. [회동 (會同)]
- 로이터 통신은 이날 오전, 주요 기사를 서울 지사로 송고했다. [송고하다 (送稿하다)]
- 이날 공연 실황은 오후 여덟 시부터 라디오로 방송된다. [실황 (實況)]
- 기자들의 취재 및 제작 거부로 이날 방송에서 현장 리포트도 내보내지 못했다. [리포트 (report)]
🌷 ㅇㄴ: Initial sound 이날
-
ㅇㄴ (
어느
)
: 여럿 중에서 어떤.
☆☆☆
Déterminant
🌏 QUEL, QUELLE, QUELS, QUELLES, LEQUEL, LAQUEL, LESQUELS, LESQUELLES: Personne(s) ou chose(s) spécifique(s) parmi plusieurs. -
ㅇㄴ (
오늘
)
: 지금 지나가고 있는 이날.
☆☆☆
Nom
🌏 AUJOURD'HUI, CE JOUR: Jour qui est en train de passer. -
ㅇㄴ (
언니
)
: 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Nom
🌏 GRANDE SŒUR: Terme utilisé par une femme pour désigner ou s'adresser à une femme plus âgée que soi, entre sœurs ou cousines. -
ㅇㄴ (
옛날
)
: 아주 오래된 지난 날.
☆☆☆
Nom
🌏 PASSÉ, ANCIEN TEMPS: Jours s’étant écoulés il y a très longtemps. -
ㅇㄴ (
아내
)
: 결혼하여 남자의 짝이 된 여자.
☆☆☆
Nom
🌏 SA FEMME, SON ÉPOUSE, SA COMPAGNE: Femme devenue la partenaire d'un homme suite à leur mariage. -
ㅇㄴ (
안녕
)
: 친구 또는 아랫사람과 서로 만나거나 헤어질 때 하는 인사말.
☆☆☆
Outil exclamatif
🌏 SALUT, COUCOU, BONJOUR: Formule de salut utilisée quand on rencontre un ami ou un subordonné ou quand on le quitte. -
ㅇㄴ (
오늘
)
: 지금 지나가고 있는 이날에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 AUJOURD'HUI: (adv.) Jour qui est en train de passer maintenant. -
ㅇㄴ (
아니
)
: 아랫사람이나 나이나 지위 등이 비슷한 사람이 물어 보는 말에 대해 부정하여 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Outil exclamatif
🌏 NON: Exclamation utilisée quand on répond négativement à une question posée par un inférieur ou par une personne dont l'âge, le statut, etc. est semblable au sien. -
ㅇㄴ (
안내
)
: 어떤 내용을 소개하여 알려 줌. 또는 그런 일.
☆☆☆
Nom
🌏 ACCUEIL, SERVICE D'INFORMATION, DIRECTION, CONSEIL, INDICATION, CONDUITE: Fait de présenter un contenu pour informer ; une telle chose. -
ㅇㄴ (
이날
)
: 바로 앞에서 이야기한 날.
☆☆☆
Nom
🌏 AUJOURD'HUI, MAINTENANT, À PRÉSENT, DE NOS JOURS: Jour dont on vient de parler. -
ㅇㄴ (
이내
)
: 그때 곧. 또는 때를 늦추지 않고 바로.
☆☆
Adverbe
🌏 DÈS QUE, SUR LE CHAMP, AUSSITÔT, JUSTE APRÈS, PEU APRÈS, SOUS PEU, BIENTÔT: Au moment où ; directement après un moment, sans tarder. -
ㅇㄴ (
아냐
)
: 묻는 말에 대하여 강조하며, 또는 단호하게 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
☆☆
Outil exclamatif
🌏 NON: Exclamation utilisée pour répondre à une question posée avec insistance, ou pour y répondre négativement, de manière ferme. -
ㅇㄴ (
앞날
)
: 앞으로 살아갈 미래의 날. 또는 그 길.
☆☆
Nom
🌏 AVENIR, FUTUR: Jours à partir de maintenant ; un tel chemin à faire. -
ㅇㄴ (
양념
)
: 음식의 맛을 좋게 하려고 쓰는 재료.
☆☆
Nom
🌏 ASSAISONNEMENT, ÉPICES, CONDIMENT: Ingrédient utilisé pour donner du goût à un plat. -
ㅇㄴ (
이내
)
: 일정한 범위의 안.
☆☆
Nom
🌏 MOINS DE, DANS MOINS DE, EN MOINS DE, À MOINS DE, DANS LES, D'ICI: Intérieur d'un champ donné. -
ㅇㄴ (
워낙
)
: 아주.
☆☆
Adverbe
🌏 TROP, SI, TELLEMENT: Très. -
ㅇㄴ (
이념
)
: 한 국가나 사회, 개인이 가지고 있는 생각의 근본이 되는, 이상적으로 여겨지는 사상.
☆☆
Nom
🌏 IDÉOLOGIE: Idée considérée comme idéale, qui forme la base de la pensée d'un pays, d'une société ou d'un individu. -
ㅇㄴ (
의논
)
: 어떤 일에 대해 서로 의견을 나눔.
☆☆
Nom
🌏 DÉLIBÉRATION, RÉUNION, DISCUSSION: Fait de partager des avis sur une affaire. -
ㅇㄴ (
일념
)
: 오직 한 가지 생각. 또는 처음부터 끝까지 변하지 않고 꼭 같은 마음.
☆
Nom
🌏 DÉCISION FERME, DÉTERMINATION, RÉSOLUTION, VOLONTÉ INÉBRANLABLE: Idée dont on ne s'écarte pas ; intention ferme inchangée du début à la fin. -
ㅇㄴ (
인내
)
: 괴로움이나 어려움을 참고 견딤.
☆
Nom
🌏 PATIENCE, ENDURANCE, PERSÉVÉRANCE: Vertu qui consiste à supporter et endurer les peines ou les difficultés. -
ㅇㄴ (
예년
)
: 보통의 해.
☆
Nom
🌏 ANNÉE NORMALE: Année ordinaire. -
ㅇㄴ (
우뇌
)
: 뇌의 오른쪽 부분.
☆
Nom
🌏 CERVEAU DROIT, HÉMISPHÈRE DROIT: Partie droite du cerveau. -
ㅇㄴ (
예능
)
: 영화, 음악, 미술 등 예술에 대한 재능.
☆
Nom
🌏 TALENT ARTISTIQUE: Talent pour les arts tels que le cinéma, la musique, les beaux-arts, etc.
• Vie quotidienne (11) • Remercier (8) • Relations humaines (52) • Vie en Corée (16) • Exprimer une date (59) • Téléphoner (15) • Comparer des cultures (78) • Météo et saisons (101) • Parler d'un plat (78) • Décrire un caractère (365) • Presse (36) • Trouver son chemin (20) • Santé (155) • Relations humaines (255) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Spectacle (8) • Échanger des informations personnelles (46) • Différences culturelles (47) • Aller à l'hôpital (204) • Utiliser des services publics (8) • Système social (81) • Architecture (43) • Culture alimentaire (104) • Présenter (se présenter) (52) • Voyager (98) • Utiliser les transports (124) • Tâches ménagères (48) • Politique (149) • Expressions vestimentaires (110) • Habitat (159)