🌟 전류 (電流)
Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 전류 (
절ː류
)
🗣️ 전류 (電流) @ Définition(s)
- 유동하다 (流動하다) : 액체나 전류 등이 흘러 움직이다.
- 증폭되다 (增幅되다) : 빛, 전류, 소리 등의 진폭이 늘어나다.
- 증폭하다 (增幅하다) : 빛, 전류, 소리 등의 진폭이 늘어나다. 또는 늘어나게 하다.
- 증폭 (增幅) : 빛, 전류, 음향 등의 진폭을 늘림.
- 석면 (石綿) : 산성이나 염기성에 강하고 열과 전기가 잘 통하지 않아 불과 열, 전류 등을 막는 재료로 쓰이는 광물.
- 뇌파 (腦波) : 뇌가 활동할 때 신경들이 내보내는 전류.
- 직류 (直流) : 전기에서, 시간이 지나도 전류의 크기와 방향이 변하지 않는 전류.
- 유동 (流動) : 액체나 전류 등이 흘러 움직임.
- 고주파 (高周波) : 의학, 통신, 방송 분야 등 많은 영역에서 사용되고 있는 주파수가 높은 전자나 전류.
- 교류 (交流) : 시간에 따라 일정하게 크기와 방향이 바뀌어 흐르는 전류.
🗣️ 전류 (電流) @ Exemple(s)
- 정격 전류. [정격 (正格)]
- 저주파 전류. [저주파 (低周波)]
- 전류 출력. [출력 (出力)]
- 고압 전류. [고압 (高壓)]
- 고압 전류가 흐르는 전깃줄에 가까이 다가가면 감전될 수 있다. [고압 (高壓)]
- 전류 피드백. [피드백 (feedback)]
- 증폭된 전류. [증폭되다 (增幅되다)]
- 전류가 증폭되다. [증폭되다 (增幅되다)]
- 음의 전류. [음 (陰)]
- 전류는 전기 회로를 통해서 음 전극으로 다시 되돌아온다. [음 (陰)]
🌷 ㅈㄹ: Initial sound 전류
-
ㅈㄹ (
자리
)
: 사람이나 물건이 차지하고 있는 공간.
☆☆☆
Nom
🌏 PLACE, EMPLACEMENT: Espace occupé par une personne ou un objet. -
ㅈㄹ (
주로
)
: 기본이나 중심이 되게.
☆☆☆
Adverbe
🌏 PRINCIPALEMENT, ESSENTIELLEMENT: De manière à être fondamental ou principal. -
ㅈㄹ (
종류
)
: 어떤 기준에 따라 여러 가지로 나눈 갈래.
☆☆☆
Nom
🌏 ESPÈCE, SORTE, GENRE, VARIÉTÉ: Division en plusieurs parties selon certains critères. -
ㅈㄹ (
재료
)
: 물건을 만드는 데 쓰이는 것.
☆☆☆
Nom
🌏 INGRÉDIENT, MATÉRIAU: Ce qu'on utilise pour fabriquer quelque chose. -
ㅈㄹ (
저런
)
: 상태, 모양, 성질 등이 저러한.
☆☆☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) CE GENRE DE, UN TEL: Dont l'état, la forme, la nature, etc., est de cette manière. -
ㅈㄹ (
정리
)
: 흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치움.
☆☆☆
Nom
🌏 ARRANGEMENT, RANGEMENT, MISE EN ORDRE: Action de rassembler ou de débarrasser quelque chose qui est dispersé ou désordonné. -
ㅈㄹ (
자랑
)
: 자기 또는 자기와 관계있는 사람이나 물건이 남에게 칭찬을 받을 만한 것임을 드러내어 말하거나 뽐냄.
☆☆☆
Nom
🌏 FIERTÉ, ORGUEIL, VANITÉ: Fait de parler expressément ou de se vanter d’une personne ou d’une chose qui est en relation avec soi, en suggérant qu’elle mérite un éloge. -
ㅈㄹ (
진리
)
: 참된 이치. 또는 참된 도리.
☆☆
Nom
🌏 VÉRITÉ, VRAI: Raison véritable ; une telle raison. -
ㅈㄹ (
진로
)
: 앞으로 나아갈 길.
☆☆
Nom
🌏 VOIE, CHEMIN: Chemin à parcourir pour avancer. -
ㅈㄹ (
저리
)
: 저곳으로. 또는 저쪽으로.
☆☆
Adverbe
🌏 LÀ, LÀ-BAS, PAR LÀ: Vers ce lieu-là, vers ce côté-là. -
ㅈㄹ (
조림
)
: 고기, 생선, 채소 등을 양념해서 국물이 거의 남지 않게 바짝 끓여 만든 음식.
☆☆
Nom
🌏 PLAT BRAISÉ: Mets préparé en faisant bouillir de la viande, du poisson, des légumes, etc. assaisonnés jusqu'à ce qu'il n'y ait pratiquement plus de liquide. -
ㅈㄹ (
장르
)
: 문학이나 예술의 갈래나 분야.
☆☆
Nom
🌏 GENRE: Branche ou domaine littéraire ou artistique. -
ㅈㄹ (
자리
)
: 깔고 앉거나 눕기 위해 바닥에 까는 물건.
☆☆
Nom
🌏 PLACE, SIÈGE, ENDROIT: Espace occupé par une personne ou par un objet. -
ㅈㄹ (
장래
)
: 다가올 앞날.
☆☆
Nom
🌏 AVENIR, FUTUR: Avenir proche. -
ㅈㄹ (
조리
)
: 건강을 되찾도록 몸을 보살피거나 병을 낫게 함.
☆☆
Nom
🌏 SOIN DE LA SANTÉ: Action de prendre soin de soi-même pour retrouver la santé ou de guérir d'une maladie. -
ㅈㄹ (
주름
)
: 피부가 노화되어 생긴 줄. 또는 잔금.
☆☆
Nom
🌏 RIDE: Ligne apparaissant suite au vieillissement de la peau ; craquelures. -
ㅈㄹ (
자료
)
: 연구나 조사를 하는 데 기본이 되는 재료.
☆☆
Nom
🌏 MATÉRIAUX, DOCUMENTS, DOCUMENTATION, DONNÉES, ARCHIVES: Matériaux qui constituent la base d’une étude ou d’une recherche.
• Histoire (92) • Vie en Corée (16) • Au travail (197) • Téléphoner (15) • Apparence (121) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Gestion économique (273) • Amour et marriage (28) • Événements familiaux (57) • Raconter une maladresse (28) • Décrire l'apparence (97) • Amour et mariage (19) • Architecture (43) • Culture populaire (52) • Utiliser des services publics (59) • Remercier (8) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Médias de masse (47) • Religions (43) • Acheter des objets (99) • Climat (53) • Métiers et orientation (130) • Vie quotidienne (11) • Parler du temps (82) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Droit (42) • Culture populaire (82) • Sports (88) • Arts (76) • Politique (149)