🌟 수업 (授業)
☆☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 수업 (
수업
) • 수업이 (수어비
) • 수업도 (수업또
) • 수업만 (수엄만
)
📚 派生語: • 수업하다(授業하다): 교사가 학생에게 지식이나 기술을 가르쳐 주다.
📚 カテゴリー: 教育・学習行為 学校生活
🗣️ 수업 (授業) @ 語義解説
- 자습 (自習) : 수업 시간에 선생님의 가르침이 없이 학생들이 스스로 공부함.
- 보충 수업 (補充授業) : 방과 후나 방학 등을 이용하여 부족한 공부를 보충하려고 하는 수업.
- 숙제 (宿題) : 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제.
- 모의 수업 (模擬授業) : 준비한 학습 지도안을 가지고 실제 수업과 똑같이 해 보는 수업.
- 숙제하다 (宿題하다) : 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제를 하다.
- 교무실 (敎務室) : 교사들이 수업 준비를 하거나 그 밖의 학교 일을 보는 사무실.
- 과외하다 (課外하다) : 학교 수업 이외에 따로 공부를 가르치거나 배우다.
- 과외 (課外) : 학교 수업 이외에 따로 공부를 가르치거나 배움.
- 강좌 (講座) : 정규 학교가 아닌 곳에서 일정한 주제를 가지고 일정한 기간 동안 지식을 전달하는 수업.
- 교시 (校時) : 학교의 수업 시간을 세는 단위.
- 연구 수업 (硏究授業) : 효율적인 학습 지도 방법을 생각해 내기 위해 교사들이 공개적으로 실시하는 수업.
🗣️ 수업 (授業) @ 用例
- 수업 중에 그렇게 깜박깜박 졸면 어떻게 해? [깜박깜박]
- 선생님은 아이들이 키들키들하는 모습을 보고 수업 시간에 딴짓을 하고 있다는 것을 알았다. [키들키들하다]
- 민준이는 수업 시간에 껌을 질겅이다 선생님께 혼이 났다. [질겅이다]
- 책을 읽어 오지 않은 유민이는 수업 시간에 이루어지는 토론에 참여하지 못하고 방관자처럼 앉아 있었다. [방관자 (傍觀者)]
- 너도 어제 수업 시간에 무슨 일이 있었는지 들었지? [일단 (一端)]
- 오늘 국어 수업 시간에는 접속 조사의 용법에 대해 살펴보았다. [접속 조사 (接續助詞)]
- 수업 도중에 선생님께서 농담을 하시자 학생들이 파안대소를 터뜨렸다. [파안대소 (破顔大笑)]
- 선생님이 수업 시간에 중요하다고 말한 부분이 어디야? [홍색 (紅色)]
- 선배가 너에게 수업 내용은 다 이해했느냐디? [-느냐디]
- 수업 시간에 만화책을 몰래 읽다가 들켜서 선생님께 빼앗겼거든. [만화책 (漫畫冊)]
- 선생님은 승규가 수업 시간에 몰래 가지고 놀던 게임기를 압수하셨다. [압수하다 (押收하다)]
- 수업 시작을 알리는 종이 땡땡 울리자 학생들은 모두 제자리에 앉았다. [땡땡]
- 수업 종 친 지가 언젠데 교실이 왜 이렇게 수선스러워? [수선스럽다]
- 수업 시간에 이십사절기의 음식과 세시 풍속에 대해 공부했다. [이십사절기 (二十四節氣)]
- 고등학교에 가면 수업 내용이 아주 어려워진대. [슬렁슬렁]
- 민준이는 수업 시간에 조느라 선생님 말씀을 듣는 둥 마는 둥이었다. [-는 둥 마는 둥]
- 전공 수업. [전공 (專攻)]
- 화학 공학과에 재학 중인 지수는 전공에 실험 수업이 많다. [전공 (專攻)]
- 영문학 전공은 주로 영어로 수업이 이루어져 영어가 서툰 학생들은 힘들어했다. [전공 (專攻)]
- 이번 학기에 내가 듣는 전공 수업은 모두 어려워. [전공 (專攻)]
- 그 날라리 학생은 수업 시간 내내 쓸데없는 짓을 해서 성적이 별로 좋지 않다. [내내]
- 오늘 문학 수업 시간에는 명시를 읽고 서로의 감상을 이야기했다. [명시 (名詩)]
- 수업 시간에 우리는 장난을 치며 소리 죽여 쿡쿡 웃었다. [쿡쿡]
- 선생님은 수업 시간에 자신과 시선이 딱 마주친 학생에게 질문을 하곤 한다. [딱]
- 수업 시간에 몰래 빠져나가려던 학생들은 복도에서 선생님과 딱 마주쳤다. [딱]
- 미술 수업. [미술 (美術)]
- 외국어 수업. [외국어 (外國語)]
- 오늘 수업 시간에는 지구가 생긴 때로 올라가 그 당시 지구의 환경에 대해 배웠다. [올라가다]
- 칭찬을 해 주면 학생들의 사기가 올라가 수업 분위기도 좋아진다. [올라가다]
- 나는 수업 시간에 오줌이 마려워서 푸시시 일어나 화장실에 갔다. [푸시시]
- 과학 수업 중에 폭발 사고가 났다는군요. [폭발 (爆發)]
- 학생들이 대놓고 떠들고 선생님께 대드는 등 수업 시간이 아주 막판이었다. [막판]
- 수업 시간에 한 학생이 크게 딸꾹질해서 모두가 웃었다. [딸꾹질하다]
- 수업 시간에 졸다가 선생님께 걸렸을 때 너무 당황해서 진땀을 삐질삐질 흘렸다. [삐질삐질]
- 유민이는 점심 식사 후에 밀려오는 식곤증으로 수업 시간에 괴로웠다. [식곤증 (食困症)]
- 복습을 했더니 이제야 수업 내용을 알 거 같아. [소화 (消化)]
- 공부를 잘하려면 수업 시간에 주의를 기울여서 선생님의 말씀을 들어야 한다. [주의 (注意)]
- 교사는 지나치게 활발한 학생에게 수업 시간에는 자제를 하라고 했다. [자제 (自制)]
- 과외 수업. [과외 (課外)]
- 한자 수업. [한자 (漢字)]
- 승규는 수업 태도가 좋지 않아 늘 선생님께 혼이 났다. [태도 (態度)]
- 수업에서 빠져나가다. [빠져나가다]
- 아, 민준이 수업 안 듣고 어디 갔어? [빠져나가다]
- 너 수업 시간에 졸았다고 혼이 났다며? [사르르]
- 승규는 수업 내용을 필기하면서 바인더를 활용해 각 과목을 알아보기 쉽게 구분했다. [바인더 (binder)]
- 나는 집중이 되지 않아 수업 시간 내내 몇 글자만 끄적거렸다. [끄적거리다]
- 독어 수업. [독어 (獨語)]
- 지수는 항상 숙제를 수업 시작 전에 급하게 하는 습관이 있다. [급하다 (急하다)]
- 국어과 수업. [국어과 (國語科)]
- 나는 국어과에서 배우는 내용 중에 문학 수업이 가장 재미있다. [국어과 (國語科)]
- 선생님이 화이트보드에 수업 내용을 필기하셨다. [화이트보드 (whiteboard)]
- 수업 시간에 떠들었대. [벌서다 (罰서다)]
- 아까 수업 시간에 떠들다가 선생님께 되게 혼이 난 모양이야. [되다]
- 네덜란드어 수업. [네덜란드어 (Netherlands語)]
- 지수는 네덜란드에 유학을 가기 전에 네덜란드어 수업을 들으며 공부하고 있다. [네덜란드어 (Netherlands語)]
- 대리 수업. [대리 (代理)]
- 실습실 수업. [실습실 (實習室)]
- 다음 수업 시간에는 직접 컴퓨터를 다룰 것이니 모두 컴퓨터 실습실로 오세요. [실습실 (實習室)]
- 민준이는 수업 시간에 수업이 지루하다고 친구와 쑥덕거리다가 선생님께 혼이 났다. [쑥덕거리다]
- 수업 종이 울렸는데도 지수는 뛰지 않고 느직하게 교실로 걸어갔다. [느직하다]
- 학생 주임은 수업 시간에 몰래 밖에 나가려던 학생들을 붙잡아 교무실로 끌어왔다. [끌어오다]
- 수업 도중 문이 벙긋하고 열리고 한 학생이 조심스레 들어왔다. [벙긋하다]
- 교수님은 첫 수업 시간에 앞으로 사용할 교재와 참고 서적을 알려 주셨다. [교재 (敎材)]
- 뒷자리에 앉은 아이들이 수업 시간에 몰래 잡담을 하며 키득거리고 있다. [키득거리다]
- 오늘은 국어학 수업 시간에 목구멍소리의 특성에 대해서 배웠다. [목구멍소리]
- 민준이가 수업 시간에 친구들과 떠든 것은 반장으로서 직분의 방기라며 선생님은 그를 야단쳤다. [방기 (放棄)]
- 수업 시간에 친구 한 녀석이 계속 떠들자 선생님께서 그에게 주의를 주셨다. [주다]
- 지수는 수업 시간에 늦은 이유에 대해 선생님께 이리저리 핑계를 댔다. [이리저리]
- 선생님은 학생들에게 수업 내용을 복습할 수 있는 과제를 내셨다. [과제 (課題)]
- 우리 선생님은 수업 시간에 다양한 기자재를 사용하여 학생들이 효과적으로 공부할 수 있게 하신다. [기자재 (機資材/器資材)]
- 오전반 수업. [오전반 (午前班)]
- 오후 수업은 이미 인원이 다 차서 오전반으로 들어갔는데 아침에 일어나기가 힘들다. [오전반 (午前班)]
- 지난주부터 영어 학원 오전반 수업을 들어서 힘들 것 같아. [오전반 (午前班)]
- 저 혹시 다음 달에 이 수업 선생님이 누구이신지 정해졌나요? [미확정 (未確定)]
- 글쓰기 수업. [글쓰기]
- 선생님은 글쓰기 수업 시간에 글의 개요 작성법을 가르쳐 주셨다. [글쓰기]
- 오늘 수업 빠지면 안 돼요? [십분 (十分)]
- 네가 힘든 건 십분 이해하지만, 그래도 수업을 빠지면 안 되지. [십분 (十分)]
- 우리는 수업 시간에 협동적 학습 방법을 통해 서로 도와 가며 문제를 해결했다. [협동적 (協同的)]
- 앗, 수업 종이 울린다. [종 (鐘)]
- 벌써 수업 시작하나 봐. 빨리 교실로 가자. [종 (鐘)]
- 선생님께서는 수업 시간에 다 못 푼 수학 문제를 숙제로 내 주셨다. [숙제 (宿題)]
- 수업 내용이 머릿속에 들어오지를 않아. [머릿속]
- 너는 왜 오후 수업 시간마다 조는 거니? [눈까풀]
- 수업 종이 치자 시끄럽게 떠들던 아이들이 자리에 앉았다. [시끄럽다]
- 이런 책을랑 수업 시간에 읽지 마세요. [을랑]
- 수업 시간에 어디에 제출하라는 얘기 못 들었어? [-라는]
- 오늘 영어 수업 시간에는 단어를 다 배우고 본문으로 들어갔다. [들어가다]
- 수업 조교. [조교 (助敎)]
- 사이버 강의실에 질문을 하면 수업 조교가 답변을 해 주었다. [조교 (助敎)]
- 어디 가? 곧 수업 시작할 텐데. [조교 (助敎)]
- 교사의 기본 과업은 학생들이 수업 내용을 실제로 알고 이해하도록 하는 데 있다. [과업 (課業)]
- 선생님은 목소리의 고저가 거의 없어서 수업 시간에 너무 졸렸다. [고저 (高低)]
- 교사들이 보는 연구용 도서에는 교사들의 수업 및 교수를 돕기 위한 자료들이 많다. [연구용 (硏究用)]
- 교과 수업. [교과 (敎科)]
- 생물 수업. [생물 (生物)]
- 오늘 생물 수업 시간에는 진화론에 대해서 공부했다. [생물 (生物)]
- 체육 수업. [체육 (體育)]
- 우리 학교는 한여름이나 한겨울에는 운동장이 아닌 체육관에서 체육 수업을 했다. [체육 (體育)]
- 이번 수업 시간에는 서로 궁금한 것을 알아가기 위해 돌림 문답이 이루어졌다. [돌림]
- 수업 중이니까 이따 전화하겠다는 말이었어. [옹알대다]
- 수업 시간이 되자 학생들은 가방에서 교과서와 공책을 꺼냈다. [가방]
- 수업 시간에 졸았으면 당연히 혼나야지. [-았으면]
- 수업 시간에 늘 이해하지 못하겠다는 표정으로 앉아 있는 민준이를 친구들은 지진아라고 생각했다. [지진아 (遲進兒)]
- 한국의 사관 학교의 수업 연한은 4년이다. [사관 학교 (士官學校)]
- 수업 시간에 발표를 했는데 교수님께 혹평을 받았어. [혹평 (酷評)]
- 대학교 수업 시간 대부분이 학생들의 발표에 할애되었다. [할애되다 (割愛되다)]
- 강당에 두 개 있던데. 수업 끝나고 같이 치자. [탁구대 (卓球臺)]
- 재개된 수업. [재개되다 (再開되다)]
- 전염병의 유행으로 인해 휴강되었던 수업이 일주일 만에 재개되었다. [재개되다 (再開되다)]
- 수업 예습. [예습 (豫習)]
- 학생은 수업 내용이 이해가 안되는지 연신 고개를 갸웃거렸다. [안되다]
- 민준이는 수업 시간 내내 노트에 끼적끼적 낙서만 했다. [끼적끼적]
- 나는 수업 시간에 졸다가 선생님께 야단맞았다. [야단맞다 (惹端맞다)]
- 선생님이 수업 시간에 떠드는 학생에게 약간의 제재를 주었다. [제재 (制裁)]
- 교장 선생님께서 수업 중에 무슨 일이세요? [속행하다 (續行하다)]
- 나는 신경 쓰지 말고 하던 수업을 계속 속행하도록 하게. [속행하다 (續行하다)]
- 수업 시간 내내 사뭇 말이 없던 그녀가 그렇게 흥분하며 말을 하는 것은 처음이다. [사뭇]
- 수업 시간에 발표를 해야 하는데 자료 정리를 어떻게 해야 할지 막막하네. [유형적 (類型的)]
- 수업 시간이 타이트하다. [타이트하다 (tight하다)]
🌷 ㅅㅇ: Initial sound 수업
-
ㅅㅇ (
샤워
)
: 비처럼 물을 뿜어내는 기구로 몸을 씻음.
☆☆☆
名詞
🌏 シャワー: 雨のように水を噴出させる器具を使用して体を洗うこと。 -
ㅅㅇ (
사용
)
: 무엇을 필요한 일이나 기능에 맞게 씀.
☆☆☆
名詞
🌏 しよう【使用】: 何かを必要なことや機能に合わせて使うこと。 -
ㅅㅇ (
사월
)
: 일 년 열두 달 가운데 넷째 달.
☆☆☆
名詞
🌏 しがつ【四月】: 1年12ケ月の中で4番目の月。卯月(うづき)。 -
ㅅㅇ (
사이
)
: 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간.
☆☆☆
名詞
🌏 あいだ・ま【間】。かんかく【間隔】。あいま【合間】: 物と物まで、または場所と場所までの距離や空間。 -
ㅅㅇ (
서양
)
: 유럽과 아메리카 지역.
☆☆☆
名詞
🌏 せいよう【西洋】。おうべい【欧米】: ヨーロッパとアメリカ地域。 -
ㅅㅇ (
시월
)
: 일 년 열두 달 중 열 번째 달.
☆☆☆
名詞
🌏 じゅうがつ【十月】: 1年12ケ月の中で10番目の月。 -
ㅅㅇ (
생일
)
: 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
名詞
🌏 たんじょうび【誕生日】。せいじつ【生日】: 人の生まれた日。 -
ㅅㅇ (
수업
)
: 교사가 학생에게 지식이나 기술을 가르쳐 줌.
☆☆☆
名詞
🌏 じゅぎょう【授業】: 教師が生徒・学生に知識や技術を教えること。 -
ㅅㅇ (
서울
)
: 한 나라의 중앙 정부가 있는 곳.
☆☆☆
名詞
🌏 しゅと【首都】: 一国の中央政府がある所。 -
ㅅㅇ (
삼월
)
: 일 년 열두 달 가운데 셋째 달.
☆☆☆
名詞
🌏 さんがつ【三月】: 1年12ケ月の中で3番目の月。やよい。 -
ㅅㅇ (
사업
)
: 경제적 이익을 얻기 위하여 어떤 조직을 경영하는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 じぎょう【事業】。ビジネス: 経済的な利益を得るために、ある組職を経営すること。 -
ㅅㅇ (
속옷
)
: 겉옷의 안쪽에 몸에 직접 닿게 입는 옷.
☆☆☆
名詞
🌏 したぎ【下着】。はだぎ【肌着】: 衣服の内側に、肌に直接着る衣類。 -
ㅅㅇ (
수영
)
: 물속을 헤엄침.
☆☆☆
名詞
🌏 すいえい【水泳】: 水の中を泳ぐこと。
• スポーツ (88) • 人間関係 (52) • 公共機関を利用すること (59) • 約束すること (4) • 天気と季節 (101) • 服装を表すこと (110) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • レジャー生活 (48) • 文化の比較 (78) • 曜日を表すこと (13) • 公共機関を利用すること (8) • 政治 (149) • 病院を利用すること (204) • 文化の違い (47) • お礼 (8) • マスメディア (47) • 料理を説明すること (119) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 旅行 (98) • 宗教 (43) • 公演と鑑賞 (8) • 食べ物を説明すること (78) • 買い物 (99) • 電話すること (15) • 家族行事(節句) (2) • 環境問題 (226) • 家族行事 (57) • 心理 (191) • 自己紹介 (52) • 科学と技術 (91)