🌟 진흙
☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 진흙 (
진흑
) • 진흙이 (진흘기
) • 진흙도 (진흑또
) • 진흙만 (진흥만
)
📚 カテゴリー: 地表の事物 地理情報
🗣️ 진흙 @ 語義解説
- 갯고랑 : 바닷물이 빠졌을 때에 드러나는 넓은 진흙 벌판에 움푹하게 패인 곳.
- 고령토 (高嶺土) : 도자기나 시멘트 등을 만드는 데 쓰는 흰색 또는 회색의 진흙.
- 개펄 : 바닷물이 빠졌을 때에 드러나는 넓은 진흙 벌판.
- 갯골 : 바닷물이 빠졌을 때에 드러나는 넓은 진흙 벌판에 움푹하게 패인 곳.
- 시멘트 (cement) : 건축이나 토목 등에서 물체를 붙이는 데 사용하는, 석회석과 진흙, 석고 등을 섞어 만든 가루.
- 퍽퍽 : 진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
- 간석지 (干潟地) : 바닷물이 빠졌을 때에 드러나는 넓은 진흙 벌판.
- 모시조개 : 진흙 속에 살며 요리에 많이 쓰이는 바닷조개.
- 퍽 : 진흙 등을 밟을 때 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
- 지층 (地層) : 자갈, 모래, 진흙, 화산재 등이 오랜 시간 동안 쌓여 이루어진 층.
- 팍 : 진흙 등을 밟을 때 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
- 팍팍 : 진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 발이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
- 물레 : 도자기를 만들 때, 진흙 반죽을 빚거나 무늬를 넣는 데 쓰는 기구.
- 갯벌 : 바닷물이 빠졌을 때에 드러나는 넓은 진흙 벌판.
🗣️ 진흙 @ 用例
- 진흙 구렁에 바퀴가 빠진 모양이네요. [구렁]
- 우리는 타고 가던 차의 바퀴가 진흙 구렁텅이에 빠져서 옴짝달싹 못하고 있다. [구렁텅이]
- 개펄을 맨발로 걸으니 고운 진흙 속으로 발이 쑥쑥 빠져서 재미있기도 하고 무섭기도 했다. [개펄]
- 진흙 범벅. [범벅]
- 그는 진흙 바닥에서 굴렀는지 그 모양이 말이 아니었다. [모양 (模樣)]
- 옛날에는 소가 들어가지 못하는 진흙 밭을 갈 때 가래를 이용하였다. [가래]
- 아이는 진흙탕을 퍽퍽 소리를 내며 걸었다. [퍽퍽]
- 진흙 속에 발목이 퍽퍽 빠졌다. [퍽퍽]
- 늪에서 나오려고 허둥댈수록 남자의 몸은 진흙 속으로 더욱 빨려 들어갔다. [늪]
- 질벅질벅한 길을 지나온 차의 바퀴는 진흙 범벅이 되었다. [질벅질벅하다]
- 밤새 내린 폭우로 길 곳곳에 진흙 구덩이가 생겼다. [구덩이]
- 이 물고기가 서식하는 곳은 주로 진흙 속, 모래 속 또는 물속 바윗돌 밑의 햇빛이 닿지 않는 어두운 곳이다. [바윗돌]
🌷 ㅈㅎ: Initial sound 진흙
-
ㅈㅎ (
전혀
)
: 도무지. 또는 완전히.
☆☆☆
副詞
🌏 ぜんぜん【全然】。まったく【全く】。さっぱり: 少しも。また、完全に。 -
ㅈㅎ (
지하
)
: 땅속이나 땅을 파고 그 아래에 만든 건물의 공간.
☆☆☆
名詞
🌏 ちか【地下】: 土の中や、地面の下を掘って作った建物の空間。 -
ㅈㅎ (
정확
)
: 바르고 확실함.
☆☆☆
名詞
🌏 せいかく【正確】: 正しくて確実なこと。 -
ㅈㅎ (
전화
)
: 전화기를 통해 사람들끼리 말을 주고받음. 또는 그렇게 하여 전달되는 내용.
☆☆☆
名詞
🌏 でんわ【電話】: 電話機を用いて通話すること。また、その通話の内容。 -
ㅈㅎ (
저희
)
: 말하는 사람이 자기보다 높은 사람에게 자기를 포함한 여러 사람들을 가리키는 말.
☆☆☆
代名詞
🌏 わたくしたち【私達】。じぶんたち【自分達】: 話し手が目上の人に自分を含めた複数の人を指していう語。 -
ㅈㅎ (
지혜
)
: 삶의 이치와 옳고 그름을 잘 이해하고 판단하는 능력.
☆☆
名詞
🌏 ちえ【知恵】: 物事の道理と是非を正しく理解し判断する能力。 -
ㅈㅎ (
직후
)
: 어떤 일이 일어난 바로 뒤.
☆☆
名詞
🌏 ちょくご【直後】: 事態の起こったすぐ後。 -
ㅈㅎ (
진학
)
: 어떤 등급의 학교를 졸업한 뒤, 그보다 높은 등급의 학교에 들어감.
☆☆
名詞
🌏 しんがく【進学】: ある等級の学校を卒業した後、それより上級の学校に進むこと。 -
ㅈㅎ (
진행
)
: 앞으로 나아감.
☆☆
名詞
🌏 しんこう【進行】: 前に向かって進み出ること。 -
ㅈㅎ (
재학
)
: 학교에 소속되어 있음.
☆☆
名詞
🌏 ざいがく【在学】: 学校に籍を置いていること。 -
ㅈㅎ (
조화
)
: 서로 잘 어울림.
☆☆
名詞
🌏 ちょうわ【調和】: 釣り合いがとれていること。 -
ㅈㅎ (
종합
)
: 관련되는 여러 가지를 모아 하나로 합침.
☆☆
名詞
🌏 そうごう【総合・綜合】: 関連性のある個々別々のものを一つに合わせること。 -
ㅈㅎ (
전후
)
: 앞과 뒤.
☆☆
名詞
🌏 ぜんご【前後】: 前と後ろ。 -
ㅈㅎ (
제한
)
: 일정한 정도나 범위를 정하거나, 그 정도나 범위를 넘지 못하게 막음. 또는 그렇게 정한 한계.
☆☆
名詞
🌏 せいげん【制限】。かぎり【限り】: 一定の程度や範囲を定めたり、その程度や範囲を越さないように限界を設けたりすること。また、そのように定めた限界。
• 個人情報を交換すること (46) • 恋愛と結婚 (28) • 食文化 (104) • 人間関係 (255) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 食べ物を注文すること (132) • 薬局を利用すること (10) • 家族行事 (57) • 自己紹介 (52) • 文化の比較 (78) • 芸術 (23) • 位置を表すこと (70) • 映画鑑賞 (105) • 社会制度 (81) • 天気と季節 (101) • 時間を表すこと (82) • 人間関係 (52) • 失敗話をすること (28) • 旅行 (98) • お礼 (8) • 建築 (43) • 公共機関を利用すること (59) • 地理情報 (138) • 性格を表すこと (365) • 恋愛と結婚 (19) • 科学と技術 (91) • 感情/気分を表すこと (41) • 哲学・倫理 (86) • 電話すること (15) • 公演と鑑賞 (8)