🌟 접어들다

☆☆   動詞  

1. 일정한 때나 기간에 이르다.

1. さしかかる差し掛かる・差し掛る: 一定の時期や期間に入る。

🗣️ 用例:
  • 비수기에 접어들다.
    Enter the off-season.
  • 이사철에 접어들다.
    Enter the moving season.
  • 회복기에 접어들다.
    Enter a recovery period.
  • 겨울로 접어들다.
    Enter winter.
  • 우리 회사 노조의 파업이 한 달째로 접어들었다.
    The strike of our union has entered its month.
  • 가을에 접어드니 왠지 모르게 마음이 차분해지는 듯하다.
    Entering the fall seems to calm me down somehow.
  • 너 살이 좀 빠진 거 같다?
    You look like you lost some weight?
    여름에 접어들면서 더워서 그런가 식욕이 떨어졌어.
    Maybe it's because it's hot in the summer, but i lost my appetite.

2. 사람이 일정한 나이나 시기에 이르다.

2. さしかかる差し掛かる・差し掛る】。むかえる迎える: 人が一定の年齢や時期を目前にする。

🗣️ 用例:
  • 갱년기에 접어들다.
    Enter menopause.
  • 사춘기에 접어들다.
    Enter puberty.
  • 노년에 접어들다.
    Enter upon old age.
  • 아내는 올해로 40대에 접어들었다.
    My wife is in her 40s this year.
  • 어느새 세월이 흘러 나도 중년에 접어들었다.
    Years have passed and i have reached middle age.

3. 일정한 지점이나 길로 들어서다.

3. さしかかる差し掛かる・差し掛る: 一定の地点や道に入る。

🗣️ 用例:
  • 마무리 단계에 접어들다.
    Enter the final stage.
  • 국면에 접어들다.
    Enter a phase.
  • 시골길로 접어들다.
    Enter the country road.
  • 국도로 접어들다.
    Enter the national road.
  • 시내를 벗어나 산골로 접어드니 계곡이 나타났다.
    Out of town and into the mountains, the valley appeared.
  • 우리는 마을 앞에서 사진을 찍고 마을의 골목길로 접어들었다.
    We took pictures in front of the village and entered the alleyway of the village.

🗣️ 発音, 活用形: 접어들다 (저버들다) 접어들어 (저버드러) 접어드니 (저버드니) 접어듭니다 (저버듬니다)


🗣️ 접어들다 @ 語義解説

🗣️ 접어들다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


地理情報 (138) 食べ物を注文すること (132) 趣味 (103) 映画鑑賞 (105) 食べ物を説明すること (78) 歴史 (92) 時間を表すこと (82) スポーツ (88) 外見を表すこと (97) 失敗話をすること (28) 文化の比較 (78) 家族紹介 (41) 文化の違い (47) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) レジャー生活 (48) 恋愛と結婚 (19) 法律 (42) 道探し (20) 電話すること (15) 招待と訪問 (28) 家事 (48) 性格を表すこと (365) 大衆文化 (52) 言葉 (160) 芸術 (76) 建築 (43) 芸術 (23) マスメディア (47) お礼 (8) 社会問題 (67)