🌟 -ㄴ가

語尾  

1. (예사 낮춤으로) 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미.

1. のかなのか: (等称) 現在の事柄に対する質問の意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • 요즘도 많이 바쁜가?
    Are you still very busy these days?
  • 자네는 어디가 아픈가?
    What's wrong with you?
  • 회사를 그만둔다는 것이 사실인가?
    Is it true that you're quitting the company?
  • 여보게, 새로 시작한 일이 힘든가?
    Honey, is your new job hard?
    음. 생각처럼 쉽지는 않네.
    Mmm. it's not as easy as i thought.
参考語 -는가: (예사 낮춤으로) 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미., 말하는 사람…
参考語 -던가: (예사 낮춤으로) 과거의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미., 과거의 사실…
参考語 -은가: (예사 낮춤으로) 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미., 말하는 사람…

2. 말하는 사람이 스스로에게 묻거나 추측할 때 쓰는 종결 어미.

2. だろうかであろうか: 話し手が自問したり推量するのに用いる「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • 민준이가 요즘 연락이 뜸한 걸 보니 많이 바쁜가 보네.
    Minjun seems to be very busy because he hasn't been in touch lately.
  • 난 네가 시험이 끝났다고 하길래 이제 좀 한가한가 했지.
    I thought you were free because you said the exam was over.
  • 누나의 결혼 문제는 먼저 부모님께 알려 드리는 게 순서가 아닌가 싶어.
    I think it's best to let your parents know about your sister's marriage first.
  • 승규가 얼굴이 많이 안 좋던데.
    Seung-gyu doesn't look very well.
    어디가 아픈가 보다.
    He must be sick.
参考語 -는가: (예사 낮춤으로) 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미., 말하는 사람…
参考語 -던가: (예사 낮춤으로) 과거의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미., 과거의 사실…
参考語 -은가: (예사 낮춤으로) 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미., 말하는 사람…

📚 Annotation: ‘이다’, 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 형용사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


芸術 (23) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 文化の違い (47) 言葉 (160) 電話すること (15) 家族行事 (57) 感情/気分を表すこと (41) 週末および休み (47) 社会制度 (81) 食べ物を説明すること (78) 公共機関を利用すること (59) 宗教 (43) 病院を利用すること (204) 大衆文化 (82) 哲学・倫理 (86) 時間を表すこと (82) 事件・事故・災害を表すこと (43) 買い物 (99) 韓国生活 (16) 環境問題 (226) 映画鑑賞 (105) マスメディア (47) 個人情報を交換すること (46) 謝ること (7) 日付を表すこと (59) 趣味 (103) 恋愛と結婚 (19) 道探し (20) 歴史 (92) 科学と技術 (91)