🌟 흐르다

☆☆☆   동사  

1. 물 등의 액체가 낮은 곳으로 움직이거나 어떠한 장소를 통과하여 지나가다.

1. FLOW; RUN: For a liquid like water, etc., to move to a lower place or pass a certain location.

🗣️ 용례:
  • 흐르는 물.
    Flowing water.
  • 강이 흐르다.
    The river flows.
  • 개울이 흐르다.
    The stream flows.
  • 냇물이 흐르다.
    The stream flows.
  • 물이 흐르다.
    Water flows.
  • 물줄기가 흐르다.
    The stream flows.
  • 샘물이 흐르다.
    Spring water flows.
  • 시내가 흐르다.
    The stream flows.
  • 시냇물이 흐르다.
    A stream flows.
  • 하천이 흐르다.
    A stream flows.
  • 계곡을 흐르다.
    Flow through a valley.
  • 도시 가운데를 흐르다.
    Flow through the middle of the city.
  • 남쪽으로 흐르다.
    Flow south.
  • 바다로 흐르다.
    Flow into the sea.
  • 하류로 흐르다.
    Flow downstream.
  • 바닥에 흐르다.
    Flows on the floor.
  • 평야에 흐르다.
    Flows on the plains.
  • 도도히 흐르다.
    Flowing haughtily.
  • 빠르게 흐르다.
    Flow fast.
  • 졸졸 흐르다.
    Drip along.
  • 줄줄 흐르다.
    Flow in a stream.
  • 천천히 흐르다.
    Flow slowly.
  • 철철 흐르다.
    Flowing through.
  • 콸콸 흐르다.
    Gurgle along.
  • 산에서 내려온 계곡물은 강을 타고 바다로 흘렀다.
    The valley water from the mountain flowed down the river into the sea.
  • 쏟아진 물이 방바닥을 타고 장롱 밑바닥 쪽으로 흘렀다.
    The spilled water ran down the floor to the bottom of the wardrobe.
  • 한강은 서울 한 가운데를 흐르는 강으로 서울의 상징과도 같다.
    The han river flows through the middle of seoul and is like a symbol of seoul.
  • 우리 집 앞을 흐르는 하천은 물이 맑아 여름에 놀기 좋은 곳이다.
    The stream running in front of my house is a good place to play in the summer because the water is clear.
  • 물속에 고기가 다 보인다!
    I see all the meat in the water!
    계곡에 흐르는 물은 맑고 깨끗해서 그래.
    The water running in the valley is clear and clean.

2. 시간이나 세월이 지나다.

2. PASS: For time or years to go by.

🗣️ 용례:
  • 몇 년이 흐르다.
    Years pass.
  • 세월이 흐르다.
    Time goes by.
  • 시간이 흐르다.
    Time passes.
  • 십 년이 흐르다.
    Ten years go by.
  • 여러 날이 흐르다.
    Days pass by.
  • 빠르게 흐르다.
    Flow fast.
  • 빨리 흐르다.
    Flow quickly.
  • 천천히 흐르다.
    Flow slowly.
  • 어느덧 고등학교를 졸업한 지도 십 년이 흘러 버렸다.
    Ten years have passed since i graduated from high school.
  • 요즘은 하도 세월이 빨리 흘러 눈 깜짝할 사이에 일 년이 지나는 것 같다.
    Time flies so fast these days that a year seems to pass in the blink of an eye.
  • 그 사람이 그렇게 빨리 세상을 뜨다니!
    I can't believe he passed away so quickly!
    세월이 흐르면 다 잊힐 거야.
    All will be forgotten as time goes by.

3. 공중이나 물 위에 떠서 미끄러지듯이 움직이다.

3. FLOW; BLOW: To glide in the air or on the water.

🗣️ 용례:
  • 공기가 흐르다.
    The air flows.
  • 구름이 흐르다.
    Clouds run.
  • 바람이 흐르다.
    The wind flows.
  • 물처럼 흐르다.
    Flow like water.
  • 물결처럼 흐르다.
    Flow like a wave.
  • 유유히 흐르다.
    Flowing slowly.
  • 하늘에는 조각구름이 유유히 흐르고 있었다.
    Sculpture clouds were flowing softly in the sky.
  • 에어컨이 고장이 나서 방 안에는 덥고 습한 공기가 흘렀다.
    The air conditioner broke down and hot and humid air flowed through the room.
  • 강가에 산책을 나오니 참 좋다.
    It's nice to take a walk by the river.
    바람이 시원하게 흐르니 기분도 좋아지네.
    The wind is blowing coolly, and it makes me feel good.

4. 선이나 관을 따라 가스나 전기 등이 지나가다.

4. FLOW; PASS: For gas, electricity, etc., to move along a cable or pipe.

🗣️ 용례:
  • 가스가 흐르다.
    Gas flows.
  • 전기가 흐르다.
    Electricity flows.
  • 전류가 흐르다.
    Current flows.
  • 관을 흐르다.
    Flowing through a coffin.
  • 선을 흐르다.
    Flow the line.
  • 관에 흐르다.
    Flow in a coffin.
  • 전신주에 흐르다.
    Flow into a telephone pole.
  • 회로에 흐르다.
    Flow in a circuit.
  • 가스관으로 흐르다.
    Flow into a gas pipeline.
  • 도시가스는 설치된 관으로 흘러 각 가정으로 공급된다.
    Urban gas flows into the installed tube and is supplied to each household.
  • 지하에는 도시가스가 흐르고 있는 배관이 매설되어 있다.
    Pipes with city gas are buried underground.
  • 그는 전선을 흐르는 전기에 감전되어 정신을 잃고 쓰러졌다.
    He was electrocuted by electricity flowing through the wire and fell unconscious.
  • 이 기계는 접근을 금지하는 표시가 있네요.
    This machine has a sign that prohibits access.
    고압 전류가 흘러서 함부로 만져서는 안 된거든요.
    High voltage current is flowing, so you shouldn't touch it.

5. 피, 땀, 눈물 등이 몸 밖으로 나와 떨어지다.

5. FLOW; RUN: For blood, sweat, tears, etc., to come out and fall from the body.

🗣️ 용례:
  • 눈물이 흐르다.
    Tears flow.
  • 땀이 흐르다.
    Sweat flows.
  • 식은땀이 흐르다.
    A cold sweat flows.
  • 진땀이 흐르다.
    Sweat runs out.
  • 침이 흐르다.
    Saliva flows.
  • 코가 흐르다.
    Nose runs.
  • 코피가 흐르다.
    Nosebleed.
  • 콧물이 흐르다.
    Runny nose.
  • 피가 흐르다.
    Blood flows.
  • 눈에서 흐르다.
    Flows from the snow.
  • 몸에서 흐르다.
    Flowing from the body.
  • 상처에서 흐르다.
    Flow from a wound.
  • 이마에 흐르다.
    Flow on the forehead.
  • 입에서 흐르다.
    Flowing from the mouth.
  • 코에서 흐르다.
    Flows from the nose.
  • 뻘뻘 흐르다.
    Float.
  • 주르르 흐르다.
    Trickle down.
  • 줄줄 흐르다.
    Flow in a stream.
  • 한 시간 정도 운동장을 뛴 그의 얼굴에는 땀이 줄줄 흘렀다.
    His face, running on the playground for about an hour, was dripping with sweat.
  • 병든 아버지의 모습을 보자 어머니의 눈에서 눈물이 흐르기 시작했다.
    Tears began to flow from the mother's eyes when she saw the image of her sick father.
  • 승규는 상처에서 흐르는 피를 대충 닦고 다시 일어나서 달리기 시작했다.
    Seung-gyu roughly wiped the blood flowing from the wound and got up again and started running.
  • 너 지금 코피가 흐르고 있어.
    You're getting a nosebleed right now.
    어? 어젯밤을 새서 피곤해서 그런가 봐.
    Huh? maybe it's because i stayed up all night and was tired.

6. 가루나 작은 알갱이가 작은 구멍을 통해 밖으로 새어 빠지거나 떨어지다.

6. RUN; FLOW; LEAK: For powder or particles to leak or fall through a small hole.

🗣️ 용례:
  • 모래가 흐르다.
    Sand flows.
  • 밀가루가 흐르다.
    Flour flows.
  • 쌀이 흐르다.
    Rice flows.
  • 봉투에서 흐르다.
    Flows from an envelope.
  • 자루에서 흐르다.
    Flow from a sack.
  • 줄줄 흐르다.
    Flow in a stream.
  • 자루에서 모래가 흘러 바닥에 수북이 쌓였다.
    Sand flowed from the sack and piled up on the floor.
  • 그는 봉투에서 쌀이 흐르는지도 모르는지 쌀을 줄줄 흘리고 걷고 있었다.
    He was walking with rice spilling over, perhaps not knowing if the rice was flowing from the envelope.
  • 참기름을 담은 병에서 참기름이 흘렀는지 집안에 고소한 냄새가 진동을 한다.
    Sesame oil may have flowed from the bottle containing sesame oil, and the smell of savory smells in the house is vibrating.
  • 봉투가 새나 봐.
    The envelope must be leaking.
    그러게. 안에 있던 밀가루가 줄줄 흐르고 있었네.
    Yeah. the flour inside was running everywhere.

7. 빛, 소리, 향기 등이 부드럽게 퍼지다.

7. FLOW: For light, sound, smell, etc., to spread gently.

🗣️ 용례:
  • 빛이 흐르다.
    Light flows.
  • 소리가 흐르다.
    Sound flows.
  • 음악이 흐르다.
    Music flows.
  • 향기가 흐르다.
    Flavor flows.
  • 고즈넉이 흐르다.
    Go still.
  • 낮게 흐르다.
    Flow low.
  • 조용히 흐르다.
    Flow quietly.
  • 방 안에는 클래식 음악이 조용히 흐르고 있었다.
    Classical music was flowing quietly in the room.
  • 풀벌레 소리조차 들리지 않는 조용한 숲 속에는 은은한 달빛만이 흐르고 있었다.
    There was only a subtle moonlight in the quiet forest, where even the sound of grassworms could not be heard.
  • 이 카페 분위기 참 좋다.
    This cafe has such a nice atmosphere.
    응, 조용한 음악과 은은한 커피 향이 흐르고 있어서 자주 오는 곳이야.
    Yes, it's a place i come often with quiet music and a subtle aroma of coffee.

8. 어떠한 기운이나 상태 등이 겉으로 드러나다.

8. RUN: For a certain energy, state, etc., to show on the outside.

🗣️ 용례:
  • 기운이 흐르다.
    Energy flows.
  • 봄기운이 흐르다.
    Spring air flows.
  • 미소가 흐르다.
    Smile.
  • 웃음이 흐르다.
    Laugh.
  • 촌티가 흐르다.
    Rustic.
  • 완연히 흐르다.
    Flow with a clear flow.
  • 줄줄 흐르다.
    Flow in a stream.
  • 한껏 멋을 부렸지만 그 여자는 어딘가 모르게 촌티가 흘렀다.
    Dressed to the fullest extent, but she was somewhat rustic.
  • 사월의 교정에는 봄꽃이 만개해 봄기운이 가득 흐르고 있었다.
    Spring flowers were in full bloom in the campus of april, and spring was full of joy.
  • 선생님의 칭찬을 듣자 긴장했던 그녀의 얼굴에 약간의 미소가 흘렀다.
    A little smile fell on her nervous face when she heard the teacher's praise.

9. 어떠한 분위기나 생각 등이 어떠한 방향으로 계속되다.

9. RUN: For a certain mood, thought, etc., to continue in a certain way.

🗣️ 용례:
  • 분위기가 흐르다.
    The atmosphere flows.
  • 정적이 흐르다.
    Silence flows.
  • 침묵이 흐르다.
    Silence flows.
  • 방 안에 흐르다.
    Flows into a room.
  • 실내에 흐르다.
    Flow indoors.
  • 우리는 아무 말도 하지 않았고 실내에는 고요한 침묵만이 흘렀다.
    We said nothing and there was only silence indoors.
  • 요란스러운 총소리가 멈추고 한동안 전쟁터에는 정적이 흐르고 있었다.
    The clamorous gunfire stopped and for a while silence had been running on the battlefield.
  • 승규랑 지수가 싸웠나 봐.
    Seung-gyu and jisoo must have been fighting.
    그런가 봐. 둘 사이에 어색한 분위기가 흐르던데.
    I guess so. there was an awkward atmosphere between the two.

10. 윤기나 광택 등이 번지르르하게 나다.

10. SHOW: For gloss, luster, etc., to show in a shiny manner.

🗣️ 용례:
  • 기름이 흐르다.
    Oil runs.
  • 기름기가 흐르다.
    Greasy runs.
  • 윤이 흐르다.
    The gloss flows.
  • 윤기가 흐르다.
    Glossy.
  • 좔좔 흐르다.
    -
  • 잎사귀는 윤기가 흐르고 벌레 먹지 않은 것이 건강하고 좋은 것이다.
    Leaves are glossy and insect-free is a healthy and good thing.
  • 녹슨 자전거를 기름을 칠해 깨끗이 닦았더니 윤이 좌르르 흘러 새것처럼 보였다.
    The rusty bike was oiled and wiped clean, and the gloss rolled down and looked new.
  • 너 세수도 안 하고 나왔어? 얼굴에 기름기가 좔좔 흐르네.
    You didn't even wash your face? my face is oily.
    약속에 늦어서 그냥 나왔어.
    I was late for an appointment, so i just left.

11. 사람이나 사물의 태도가 어떠한 경향을 띠거나 어떠한 한 방향으로 치우쳐 나가다.

11. GO; BE OVERCOME: For a person or thing to take on a tendency or to move disproportionately in a direction.

🗣️ 용례:
  • 감정에 흐르다.
    To indulge in emotion.
  • 교만에 흐르다.
    Flow into arrogance.
  • 사치에 흐르다.
    Flow into luxury.
  • 엉뚱한 방향으로 흐르다.
    Flow in the wrong direction.
  • 외곬으로 흐르다.
    Flow by one stroke.
  • 너무 쉽게 빨리 성공한 사람은 사치나 교만에 흐를 위험이 있다.
    A man who succeeds too easily and too quickly risks flowing into luxury or arrogance.
  • 토론에 참석한 사람은 감정에 흘러 발언을 하지 않도록 주의해야 한다.
    Those who attend the debate should be careful not to let their emotions flow and make comments.
  • 회의 주제가 점점 엉뚱한 곳으로 흐르고 있네요.
    The subject of the meeting is getting out of hand.
    다시 안건으로 돌아와 이야기해 봅시다.
    Let's get back on the agenda and talk about it.

🗣️ 발음, 활용: 흐르다 (흐르다) 흘러 () 흐르니 ()
📚 파생어: 흘리다: 물이나 작은 알갱이 등을 밖으로 새게 하거나 떨어뜨리다., 부주의로 물건 등을 …
📚 분류: 시간  


🗣️ 흐르다 @ 뜻풀이

🗣️ 흐르다 @ 용례

🌷 ㅎㄹㄷ: 초성 흐르다

시작

시작

시작


역사 (92) 위치 표현하기 (70) 사회 제도 (78) 직업과 진로 (130) 기후 (53) 집안일 (41) 경제·경영 (273) 환경 문제 (81) 언론 (36) 대중 매체 (47) 과학과 기술 (91) 연애와 결혼 (28) 복장 표현하기 (121) 주말 및 휴가 (47) 철학·윤리 (86) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 음식 주문하기 (132) 예술 (76) 여가 생활 (48) 날짜 표현하기 (59) (42) 외양 (97) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 약속하기 (4) 요리 설명하기 (119) 성격 표현하기 (110) 소개하기(가족 소개) (41) 공공기관 이용하기 (59) 지리 정보 (138) 정치 (149)