💕 Start: 의
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 35 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 19 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 3 NONE : 129 ALL : 186
•
의
:
한글 자모 ‘ㅢ’의 이름.
имя существительное
🌏 ЫЙ: Название буквы 'ㅢ' корейского алфавита.
•
의
:
앞의 말이 뒤의 말에 대하여 소유, 소속, 소재, 관계, 기원, 주체의 관계를 가짐을 나타내는 조사.
падежное окончание
🌏 Частица, указывающая на то, что в предыдущем слове содержится значение собственности, принадлежности, сырья, источника, основы в отношении последующего.
•
의거
(依據)
:
어떤 사실이나 원리 등에 근거함.
имя существительное
🌏 ОСНОВАНИЕ: Основание, построенное, опираясь на какой-то факт или принципы.
•
의거
(義擧)
:
정의를 위하여 옳은 일을 일으킴.
имя существительное
🌏 Организация праведного дела ради справедливости.
•
의거하다
(依據 하다)
:
어떤 사실이나 원리 등에 근거하다.
глагол
🌏 ОСНОВЫВАТЬСЯ: Опираться на какие-либо факты или принципы.
•
의견서
(意見書)
:
어떤 의견을 적은 문서.
имя существительное
🌏 Мнение, изложенное в письменной форме.
•
의결
(議決)
:
어떤 일에 대해 의논하여 결정함. 또는 그런 결정.
имя существительное
🌏 РЕШЕНИЕ; ПОСТАНОВЛЕНИЕ; РЕЗОЛЮЦИЯ: Принятие совместного решения множеством лиц, собравшихся и обсудивших какое-либо дело. Принятое таким образом решение.
•
의결되다
(議決 되다)
:
어떤 일이 의논되어 결정되다.
глагол
🌏 РЕШАТЬСЯ; РАЗРЕШАТЬСЯ: По какому-либо делу после обсуждения пришли к единому решению.
•
의결하다
(議決 하다)
:
어떤 일에 대해 의논하여 결정하다.
глагол
🌏 РЕШАТЬ; ПОСТАНОВЛЯТЬ; ВЫНОСИТЬ РЕЗОЛЮЦИЮ: Принимать решение после обсуждения какого-либо дела несколькими людьми.
•
의경
(義警)
:
‘의무 경찰’을 줄여 이르는 말.
имя существительное
🌏 МОБИЛИЗОВАННАЯ ПОЛИЦИЯ: Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '의무 경찰'.
•
의관
(衣冠)
:
남자가 정식으로 갖추어 입는 옷차림.
имя существительное
🌏 КОСТЮМ: Официальная мужская одежда.
•
의구심
(疑懼心)
:
믿지 못하고 두려워하는 마음.
имя существительное
🌏 ОПАСЕНИЕ: Состояние недоверия и страха в душе.
•
의기
(意氣)
:
어떤 일을 하고자 하는 적극적이고 씩씩한 마음.
имя существительное
🌏 ДУХ; НАСТРОЙ: Активный твёрдый душевный настрой на выполнение какого-либо дела.
•
의기소침
(意氣銷沈)
:
자신감이 줄어들고 기운이 없어짐.
имя существительное
🌏 НЕУВЕРЕННОСТЬ: Утрата уверенности и сил.
•
의기소침하다
(意氣銷沈 하다)
:
자신감이 줄어들고 기운이 없어진 상태이다.
имя прилагательное
🌏 НЕУВЕРЕННОСТЬ: Состояние неуверенности и утраты сил.
•
의기양양
(意氣揚揚)
:
원하던 일을 이루어 만족스럽고 자랑스러운 마음이 얼굴에 나타난 모양.
имя существительное
🌏 ВЫРАЖЕНИЕ УДОВЛЕТВОРЁННОСТИ: Выражение удовлетворённости и желания похвалиться на лице в связи с тем, что желаемое дело выполнено.
•
의기양양하다
(意氣揚揚 하다)
:
원하던 일을 이루어 만족스럽고 자랑스러운 마음이 얼굴에 나타난 상태이다.
имя прилагательное
🌏 ВЫРАЖЕНИЕ УДОВЛЕТВОРЁННОСТИ НА ЛИЦЕ: Выражение удовлетворённости и желания похвалиться на лице в связи с тем, что желаемое дело выполнено.
•
의기투합
(意氣投合)
:
마음이나 뜻이 서로 같아 힘을 모음.
имя существительное
🌏 ВЗАИМОПОНИМАНИЕ: Душевный настрой и смысл жизни едины, что придаёт сил.
•
의기투합하다
(意氣投合 하다)
:
마음이나 뜻이 서로 같아 힘을 모으다.
глагол
🌏 ДОСТИГАТЬ ВЗАИМОПОНИМАНИЯ: Душевный настрой и смысл жизни совпадают, собирая силы.
•
의논되다
(議論▽ 되다)
:
어떤 일에 대해 서로 의견이 나눠지다.
глагол
🌏 ОБСУЖДАТЬСЯ: быть обсуждаемым (о каком-либо деле).
•
의논하다
(議論▽ 하다)
:
어떤 일에 대해 서로 의견을 나누다.
глагол
🌏 ОБСУЖДАТЬ; ДИСКУССИРОВАТЬ; ВЕСТИ ДЕБАТЫ: Обсуждать какой-либо вопрос, вести по нему прения, обмениваться мнениями.
•
의당
(宜當)
:
그렇게 하는 것이 옳으므로 마땅히.
наречие
🌏 ПРАВИЛЬНО (ДЕЙСТВИЕ): Совершаемое действие правильно, уместно.
•
의도하다
(意圖 하다)
:
무엇을 하고자 생각하거나 계획하다.
глагол
🌏 НАМЕРЕВАТЬСЯ; ЗАМЫШЛЯТЬ: Задумывать или планировать какое-либо дело.
•
의례
(儀禮)
:
행사를 치르는 일정한 형식과 절차. 또는 정해진 형식과 절차에 따라 치르는 행사.
имя существительное
🌏 ФОРМА; ПОРЯДОК (ПРОВЕДЕНИЯ): Определённый порядок и форма проведения какого-либо мероприятия.
•
의례히
(依例 히)
:
이전부터 해 오던 대로.
наречие
🌏 ПО-ПРЕЖНЕМУ: Так, как это делалось до сих пор.
•
의론
(議論)
:
→ 의논
имя существительное
🌏
•
의롭다
(義 롭다)
:
바른 도리를 위한 떳떳하고 옳은 마음이 있다.
имя прилагательное
🌏 ДУШЕВНАЯ СПРАВЕДЛИВОСТЬ: Наличие справедливости и правильности в душе ради правильных принципов.
•
의뢰인
(依賴人)
:
남에게 어떤 일을 부탁하여 맡긴 사람.
имя существительное
🌏 ПРОСИТЕЛЬ; ОБРАТИВШИЙСЯ С ПРОСЬБОЙ: Человек, который обратился к кому-либо с просьбой.
•
의뢰하다
(依賴 하다)
:
남에게 어떤 일을 부탁하여 맡기다.
глагол
🌏 ПОРУЧИТЬ: Обратиться к кому-либо с просьбой и поручить ему дело.
•
의료 보험
(醫療保險)
:
다치거나 병이 났을 때 치료를 받을 수 있게 해 주거나 치료 비용을 덜어 주는 사회 보험.
имя существительное
🌏 МЕДИЦИНСКОЕ СТРАХОВАНИЕ: Страхование услуг по лечению травм или болезней, дающее возможность лечения либо минимизирующее расходы на лечение.
•
의료계
(醫療界)
:
의학과 관련된 기술로 상처나 병을 치료하는 사람들의 활동 분야.
имя существительное
🌏 МЕДИЦИНСКИЙ КРУГ: Специализация людей, лечащих раны и заболевания с помощью медицинских знаний и умений.
•
의료기
(醫療器)
:
상처나 병을 치료하는 데 쓰는 기구.
имя существительное
🌏 МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ: Оборудование, используемое для лечения ран и заболеваний.
•
의료비
(醫療費)
:
상처나 병을 치료하는 데 드는 돈.
имя существительное
🌏 СТОИМОСТЬ МЕДИЦИНСКИХ УСЛУГ: Сумма денег, необходимая для лечения травм или болезней.
•
의료인
(醫療人)
:
병을 치료하는 일을 직업으로 하는 사람.
имя существительное
🌏 МЕДИЦИНСКИЙ РАБОТНИК; МЕДИЦИНСКИЙ СПЕЦИАЛИСТ: Человек, профессией которого является лечение болезней.
•
의료진
(醫療陣)
:
다치거나 병든 사람을 전문적으로 치료하는 사람들의 집단.
имя существительное
🌏 МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРСОНАЛ: Союз или общество людей, занимающихся профессиональным лечением людей.
•
의무 경찰
(義務警察)
:
병역의 의무로 군대에 들어가는 대신 경찰 업무를 거드는 일. 또는 그런 일을 하는 사람.
None
🌏 АЛЬТЕРНАТИВНАЯ СЛУЖБА: Служба в полиции вместо срочной службы в армии.
•
의무 교육
(義務敎育)
:
나라에서 정한 법에 따라 일정한 나이가 되면 의무적으로 받아야 하는 보통 교육.
None
🌏 ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ: Обязательное образование, которое в соответствии с государственным законом необходимо получать при достижении определённого возраста.
•
의무감
(義務感)
:
주어진 일을 마땅히 해야 한다고 여기는 마음.
имя существительное
🌏 ЧУВСТВО ДОЛГА: Душевный настрой, что порученное дело надо выполнять.
•
의무실
(醫務室)
:
응급 환자나 가벼운 부상자들을 치료하기 위해 군대에 설치한 시설.
имя существительное
🌏 МЕДИЦИНСКИЙ ПУНКТ; ФЕЛЬДШЕРСКИЙ ПУНКТ: Оборудованное место для оказания первой медицинской помощи в войсковой части.
•
의무화
(義務化)
:
반드시 해야 하는 것으로 만듦.
имя существительное
🌏 Установление в качестве обязательного к исполнению.
•
의무화되다
(義務化 되다)
:
반드시 해야 하는 것으로 만들어지다.
глагол
🌏 Становиться обязательным к исполнению.
•
의무화하다
(義務化 하다)
:
반드시 해야 하는 것으로 만들다.
глагол
🌏 Сделать обязательным к исполнению.
•
의문 대명사
(疑問代名詞)
:
누구, 무엇, 어디 등의 의문을 나타내는 대명사.
None
🌏 ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ: Кто? Что? Где? - содержащие подобные вопросы вопросительные местоимения.
•
의문 부호
(疑問符號)
:
의심이나 의문을 나타내는 문장부호 '?'의 이름.
имя существительное
🌏 ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК: Название знака препинания, выражающего вопрос или сомнение, обозначающегося символом "?".
•
의문문
(疑問文)
:
듣는 사람에게 질문을 하여 대답을 들으려고 표현하는 문장.
имя существительное
🌏 ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ: Предложение, содержащее вопрос, обращённый к собеседнику для получения ответа.
•
의문사
(疑問詞)
:
의문문에서 궁금한 대상이 되는 것을 가리키는 말.
имя существительное
🌏 ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ СЛОВО: Слово в предложении, указывающее на то, что представляет собой предмет вопроса.
•
의문스럽다
(疑問 스럽다)
:
확실히 알 수 없거나 믿지 못할 만한 데가 있다.
имя прилагательное
🌏 СОМНИТЕЛЬНЫЙ: Подлежащий сомнению, поскольку нет ясности и веры в истинность.
•
의문시되다
(疑問視 되다)
:
확실히 알 수 없거나 믿지 못할 만한 데가 있다고 여겨지다.
глагол
🌏 СТАНОВИТЬСЯ СОМНИТЕЛЬНЫМ: Подвергаться сомнению, поскольку нет ясности и веры в истинность.
•
의문시하다
(疑問視 하다)
:
확실히 알 수 없거나 믿지 못할 만한 데가 있다고 여기다.
глагол
🌏 УСОМНИТЬСЯ; ПОДВЕРГНУТЬ СОМНЕНИЮ: Повергнуть сомнению, поскольку нет ясности и веры в истинность.
•
의문점
(疑問點)
:
확실히 알 수 없거나 믿지 못할 만한 부분.
имя существительное
🌏 СОМНИТЕЛЬНЫЙ ФАКТ: Факт, вызывающий сомнение из-за неясности или отсутствия веры в истинность.
•
의문형
(疑問形)
:
궁금하거나 의심스러운 것을 묻는 용언 및 서술격 조사 ‘이다’의 활용형.
имя существительное
🌏 ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА: Форма глагола или прилагательного в корейском языке при вопросе.
•
의뭉
:
겉으로는 어리석은 척, 모르는 척 하지만 속은 전혀 다름.
имя существительное
🌏 ПРИКИДЫВАТЬСЯ: (в кор. яз. является им. сущ.) Внешне казаться глупым или делать вид, что не в курсе, но на самом деле быть совсем другим.
•
의뭉스럽다
:
겉으로는 어리석은 척, 모르는 척 하지만 속은 전혀 다른 데가 있다.
имя прилагательное
🌏 ПРИКИДЫВАТЬСЯ: Внешне казаться глупым или делать вид, что не в курсе, но на самом деле быть совсем другим.
•
의뭉하다
:
겉으로는 어리석은 척, 모르는 척 하지만 속은 전혀 다르다.
имя прилагательное
🌏 ПРИКИДЫВАТЬСЯ: Внешне казаться глупым или делать вид, что не в курсе, но на самом деле быть совсем другим.
•
의미론
(意味論)
:
논리학에서, 기호와 그 지시 대상과의 관계를 연구하는 학문.
имя существительное
🌏 В логике, наука, изучающая взаимосвязь между знаком и референтом.
•
의미심장하다
(意味深長 하다)
:
뜻이 매우 깊다.
имя прилагательное
🌏 ГЛУБОКОМЫСЛЕННЫЙ: Смысл очень глубокий.
•
의미하다
(意味 하다)
:
말이나 글, 기호 등이 무엇을 뜻하다.
глагол
🌏 ИМЕТЬ ЗНАЧЕНИЕ; ОЗНАЧАТЬ: Означать что-либо (о словах, тексте, символе и т.п.).
•
의병
(義兵)
:
외적을 물리치기 위하여 백성들이 스스로 조직한 군대. 또는 그 군대의 병사.
имя существительное
🌏 Армия, организованная самими гражданами с целью изгнания врага.
•
의부증
(疑夫症)
:
남편의 행실을 지나치게 의심하는 병적 증세.
имя существительное
🌏 Болезненные симптомы чрезмерно подозрительного отношения к словам и действиям мужа.
•
의분
(義憤)
:
옳지 않은 일에 대해 분한 마음으로 느끼는 화.
имя существительное
🌏 НЕГОДОВАНИЕ: Ощущение обиды и рассерженности по поводу какого-либо неверного дела.
•
의붓아버지
:
어머니가 재혼하면서 새로 생긴 아버지.
имя существительное
🌏 ОТЧИМ: Новый муж матери.
•
의붓어머니
:
아버지가 재혼하면서 새로 생긴 어머니.
имя существительное
🌏 МАЧЕХА: Новая жена отца.
•
의붓자식
(의붓 子息)
:
아내나 남편이 재혼할 때 데리고 온 자식.
имя существительное
🌏 ПАСЫНОК ИЛИ ПАДЧЕРИЦА: Ребёнок жены или мужа от первого брака.
•
의사
(義士)
:
나라와 민족을 위해 몸을 바쳐 일한 의로운 사람.
имя существительное
🌏 Человек, пожертвоваший собой ради страны и нации.
•
의사 표시
(意思表示)
:
법률적 효과를 발생시키기 위해 자신의 뜻을 표현하는 계약이나 유언 등의 행위.
None
🌏 Договор, завещание и пр. юридические действия, как способ выражения собственной воли.
•
의사당
(議事堂)
:
의원들이 모여서 회의하는 건물.
имя существительное
🌏 ГОСУДАРСТВЕННАЯ ДУМА: Здание, где заседают депутаты.
•
의사록
(議事錄)
:
회의의 과정이나 결정 등을 적어 놓은 기록.
имя существительное
🌏 ПРОТОКОЛ: Запись процесса, решений и т.п., обсуждавшихся во время собраний.
•
의사소통하다
(意思疏通 하다)
:
생각이나 말 등이 서로 통하다.
глагол
🌏 ОБЩАТЬСЯ; КОММУНИЦИРОВАТЬ; ИМЕТЬ СВЯЗЬ: Взаимно передавать мысли, слова и т. п.
•
의석
(議席)
:
회의하는 자리.
имя существительное
🌏 МЕСТО СОБРАНИЯ: Место конференции.
•
의석수
(議席數)
:
국회나 지방 의회의 의원이 앉는 자리의 수. 또는 의원의 수.
имя существительное
🌏 КОЛИЧЕСТВО МЕСТ ЧЛЕНОВ ПАРЛАМЕНТА; КОЛИЧЕСТВО ЧЛЕНОВ ПАРЛАМЕНТА: Общее число мест для депутатов на национальном собрании или в местном парламенте. А также общее число членов парламента.
•
의식 구조
(意識構造)
:
어떤 사람이나 단체가 가진 가치관이나 생각. 또는 그 짜임새.
None
🌏 СТРУКТУРА СОЗНАНИЯ: Мысли или ценности, которыми обладает какой-либо человек или группа людей. А также логическая связь мыслей.
•
의식 불명
(意識不明)
:
정신을 잃은 상태.
None
🌏 ОБМОРОЧНОЕ СОСТОЯНИЕ: Потеря сознания.
•
의식되다
(意識 되다)
:
어떤 일이나 현상 등이 깨달아지거나 느껴지다.
глагол
🌏 ВОСПРИНИМАТЬСЯ: Осознаваться или ощущаться (о каком-либо деле или явлении и т.п.).
•
의식하다
(意識 하다)
:
무엇에 특별히 신경을 쓰다.
глагол
🌏 ЗАОСТРЯТЬ ВНИМАНИЕ; ПЕЧЬСЯ: Сильно заботиться о чём-либо.
•
의식화
(意識化)
:
어떤 대상에 대해 깨닫거나 생각하게 하여 의식을 갖게 함.
имя существительное
🌏 СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ; ПРОБУЖДЕНИЕ СОЗНАНИЯ: ОСОЗНАНИЕ; ПОНИМАНИЕ: Приобретение классового сознания с пониманием или обдумыванием какого-либо предмета.
•
의식화되다
(意識化 되다)
:
어떤 대상에 대해 깨닫거나 생각하게 되어 의식을 갖게 되다.
глагол
🌏 ОСОЗНАВАТЬСЯ; ПОНИМАТЬСЯ; ПРОБУЖДАТЬСЯ (О СОЗНАНИИ): Приобретаться после понимания или обдумывания о каком-либо объекте (о сознании).
•
의식화하다
(意識化 하다)
:
어떤 대상에 대해 깨닫거나 생각하게 하여 의식을 갖게 하다.
глагол
🌏 ОСОЗНАТЬ; ПОНЯТЬ; ПРОБУЖДАТЬ (СОЗНАНИЕ): Приобрести классовое сознание, поняв или обдумав какой-либо предмет.
•
의심나다
(疑心 나다)
:
불확실하게 여기거나 믿지 못하는 마음이 생기다.
глагол
🌏 ЗАСОМНЕВАТЬСЯ: Возникать (о чувстве недоверия).
•
의심되다
(疑心 되다)
:
불확실하게 여겨지거나 믿지 못하는 마음이 생기다.
глагол
🌏 НАХОДИТЬСЯ ПОД СОМНЕНИЕМ: Возникать (о чувстве недоверия к какому-либо человеку или его словам).
•
의심스럽다
(疑心 스럽다)
:
불확실하여 믿지 못할 만한 데가 있다.
имя прилагательное
🌏 СОМНИТЕЛЬНЫЙ; ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ: Вызывающий чувство недоверия к какому-либо человеку или его словам.
•
의심쩍다
(疑心 쩍다)
:
불확실하여 믿지 못할 만한 데가 있다.
имя прилагательное
🌏 СОМНИТЕЛЬНЫЙ; ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ: Вызывающий чувство недоверия к какому-либо человеку или его словам.
•
의심하다
(疑心 하다)
:
불확실하게 여기거나 믿지 못하다.
глагол
🌏 ПОДОЗРЕВАТЬ; СОМНЕВАТЬСЯ: Не верить какому-либо человеку или каким-либо словам.
•
의아
(疑訝)
:
의심스럽고 이상함.
имя существительное
🌏 СТРАННОВАТОСТЬ: Подозрительность и странность.
•
의아스럽다
(疑訝 스럽다)
:
의심스럽고 이상한 데가 있다.
имя прилагательное
🌏 СТРАННОВАТЫЙ: Иной раз наводящий на подозрение в странности.
•
의아심
(疑訝心)
:
의심스럽고 이상하게 생각하는 마음.
имя существительное
🌏 СОМНЕНИЕ: Странное душевное чувство.
•
의안
(議案)
:
회의에서 의논해야 할 안건.
имя существительное
🌏 ПЛАН; ПРОЕКТ; ПРОГРАММА ЗАСЕДАНИЯ: Повестка дня, которую предстоит обсудить на заседании.
•
의역
(意譯)
:
외국어로 쓰여진 것을 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻을 살려 자연스럽게 번역함. 또는 그런 번역.
имя существительное
🌏 СМЫСЛОВОЙ ПЕРЕВОД: Осуществление вольного перевода через общий смысл текста на иностранном языке без сильного заострения внимания на отдельных словах или фразах. А также такой перевод.
•
의역되다
(意譯 되다)
:
외국어로 쓰여진 것이 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻이 살려져 자연스럽게 번역되다.
глагол
🌏 ДЕЛАТЬ СМЫСЛОВОЙ ПЕРЕВОД: Осуществлять свободный письменный перевод путём передачи общего смысла какого-либо слова или предложения, написанного на иностранном языке.
•
의역하다
(意譯 하다)
:
외국어로 쓰여진 것을 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻을 살려 자연스럽게 번역하다.
глагол
🌏 ДЕЛАТЬ СМЫСЛОВОЙ ПЕРЕВОД: Осуществлять вольный перевод текста на иностранном языке через общий смысл, не сильно заостряя внимание на отдельных словах или фразах.
•
의연금
(義捐金)
:
사회에 도움이 되거나 어려운 상황에 있는 사람들을 돕기 위해서 내는 돈.
имя существительное
🌏 ДЕНЕЖНОЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ: Деньги, сдаваемые для помощи обществу или людям, находящимся в тяжёлом положении.
•
의연하다
(毅然 하다)
:
의지가 굳세어서 어떤 상황에서도 끄떡없다.
имя прилагательное
🌏 СМЕЛЫЙ; РЕШИТЕЛЬНЫЙ: Обладающий большой силой воли и сильным характером в любой ситуации.
•
의연히
(毅然 히)
:
의지가 굳세어서 어떤 상황에서도 끄떡없이.
наречие
🌏 ПО-ПРЕЖНЕМУ; КАК ПРЕЖДЕ: Неизменно в любой ситуации, с прежней твёрдостью в душе.
•
의예과
(醫豫科)
:
의과 대학에서 본과에 들어가기 전에 교과 과정에 필요한 예비지식을 배우는 2년 동안의 대학 과정.
имя существительное
🌏 ОБЩИЙ МЕДИЦИНСКИЙ КУРС: Двухгодичный медицинский курс обучения, во время которого изучают общие, вводные медицинские предметы до выбора узкой специализации.
•
의외롭다
(意外 롭다)
:
전혀 예상하거나 생각하지 못한 데가 있다.
имя прилагательное
🌏 НЕОЖИДАННЫЙ; НЕПРЕДВИДЕННЫЙ: Такой, которого абсолютно не ожидали или не предвидели.
•
의용군
(義勇軍)
:
국가나 사회가 갑자기 위험에 빠졌을 때, 이를 구하기 위해 민간인으로 조직된 군대. 또는 그런 군대의 군인.
имя существительное
🌏 ДОБРОВОЛЬЧЕСКАЯ АРМИЯ; ОПОЛЧЕНИЕ: Армия, сформированная из обычных граждан страны в случае возникновения экстренной ситуации в государстве или обществе. А также солдат подобной армии.
•
의원
(醫院)
:
병원보다는 시설이 작으며, 진료 시설을 갖추고 의사가 환자를 진찰하고 치료하는 곳.
имя существительное
🌏 КЛИНИКА; ГОСПИТАЛЬ: Место с меньшим количеством услуг в отличие от больницы, оснащённое медицинским оборудованием, где проводятся осмотр и лечение больных.
•
의원 내각제
(議院內閣制)
:
국회에서 선출된 대표들로 행정부가 만들어지고 운영되는 정치 제도.
None
🌏 ПАРЛАМЕНТСКАЯ СИСТЕМА: Политическая система с управляемым органом административной власти, составленным из представителей, избранных в парламенте.
•
의인
(義人)
:
정의로운 사람.
имя существительное
🌏 СПРАВЕДЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК: Правильный человек.
•
의인화
(擬人化)
:
사람이 아닌 것을 사람에 빗대어 표현함.
имя существительное
🌏 ПЕРСОНИФИКАЦИЯ: Представление в образе человека того, что не является им.
•
의인화되다
(擬人化 되다)
:
사람이 아닌 것이 사람에 빗대어져 표현되다.
глагол
🌏 БЫТЬ ПЕРСОНИФИЦИРОВАННЫМ: Быть представленным в образе человека (о том, что не является им).
• Спорт (88) • Семейные праздники (2) • Объяснение даты (59) • Здоровье (155) • Языки (160) • В общественной организации (8) • Повседневная жизнь (11) • Массовая культура (82) • В общественной организации (библиотека) (6) • История (92) • Человеческие отношения (255) • Обсуждение ошибок (28) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • Обещание и договоренность (4) • Работа по дому (48) • Представление (семьи) (41) • Экономика, маркетинг (273) • В больнице (204) • Архитектура (43) • Проживание (159) • Географическая информация (138) • Психология (191) • Объяснение местоположения (70) • Массовая культура (52) • Закон (42) • Поиск дороги (20) • Выходные и отпуск (47) • Заказ пищи (132) • В общественной организации (почта) (8) • Одежда (110)