🌟 접수 (接受)
☆☆ имя существительное
🗣️ произношение, склонение: • 접수 (
접쑤
)
📚 производное слово: • 접수되다(接受되다): 신청이나 신고 등이 말이나 문서로 받아들여지다., 돈이나 물건 등이… • 접수하다(接受하다): 신청이나 신고 등을 말이나 문서로 받다., 돈이나 물건 등을 받다.
🗣️ 접수 (接受) @ толкование
- 접수창구 (接受窓口) : 공공 기관 등에서 접수 사무를 보기 위해 조그마한 창을 내거나 대를 마련하여 놓은 곳.
🗣️ 접수 (接受) @ практические примеры
- 접수 번호표. [번호표 (番號票)]
- 접수 개시일. [개시일 (開始日)]
- 나는 시험 접수 개시일이 되자마자 원서를 제출했다. [개시일 (開始日)]
- 소의 접수. [소 (訴)]
- 김 기자는 자신의 기사에 악성 댓글을 단 사람들을 상대로 소를 접수하였다. [소 (訴)]
- 수시 접수. [수시 (隨時)]
- 신청은 수시 접수를 받고 있으며, 결과는 연말에 한꺼번에 발표합니다. [수시 (隨時)]
- 공무원 임용 시험의 원서 접수 결과, 1202명 모집에 47487명이 지원해 평균 40대 1의 경쟁률인 것으로 나타났다. [경쟁률 (競爭率)]
- 원서 접수. [원서 (願書)]
- 대학교 입학 원서 접수 마감일은 학교별로 다르기 때문에 잘 확인해야 한다. [원서 (願書)]
- 이 회사의 원서 접수 기간은 구월 일 일부터 삼십 일까지이다. [기간 (其間)]
- 신청인 접수. [신청인 (申請人)]
- 일괄 접수. [일괄 (一括)]
- 원서 접수 마감 날짜가 언제야? [말일 (末日)]
- 예약 접수. [예약 (豫約)]
- 진정서 접수. [진정서 (陳情書)]
- 승규는 원서 접수 마감일을 이틀 앞두고 입학 원서를 속달로 보냈다. [속달 (速達)]
- 지수는 접수 마감을 하루 앞두고 입사 원서를 속달 우편으로 보냈다. [속달 우편 (速達郵便)]
- 원서 교부 및 접수. [및]
- 입사 면접은 접수 번호순으로 이루어집니다. [번호순 (番號順)]
- 소환장 접수. [소환장 (召喚狀)]
- 고발장 접수. [고발장 (告發狀)]
- 고발장을 접수하다. [고발장 (告發狀)]
- 접수 신청은 어떻게 합니까? 직접 방문해서 제출하나요? [전자 우편 (電子郵便)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 접수
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 МЕСТО, ПОМЕЩЕНИЕ: Место, где происходит какое-либо событие. А также место, где выполняют какое-либо дело. -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
наречие
🌏 НА КОРОТКОЕ ВРЕМЯ; НЕДОЛГО; НЕНАДОЛГО; НА МИНУТОЧКУ: В течение короткого времени. -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОТМЕТКА; ОЦЕНКА: Условное обозначение для оценивания успеваемости учащегося. -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СЕРЕДИНА; ЦЕНТР; СРЕДОТОЧИЕ: Самая середина чего-либо. -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АДРЕС: Официальное название месторасположения какого-либо учреждения, места работы, дома и т.п. -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
имя существительное
🌏 УКОЛ: Введение лекарственного вещества в тело человека или животного при помощи шприца. -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СОК: Сок, выжатый из овощей или фруктов. А также сделанный из него напиток. -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ДЕТИ; РЕБЁНОК: Сын и дочь. Сын или дочь. -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
имя существительное
🌏 САМ: Именно он(а). -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОБЕД: Приём пищи в середине дня между завтраком и ужином; дневной приём пищи. -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТАРЕЛКА; БЛЮДЦЕ: Столовая посуда с плоским и гладким дном, служащая для помещения еды. -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОСТОРОЖНОСТЬ; ПРЕДОСТОРОЖНОСТЬ; ОСМОТРИТЕЛЬНОСТЬ: Контроль за своей речью, поступками и т.п. во избежание негативных последствий. -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
имя существительное
🌏 НЕДОЛГО; ПАРА МИНУТ; ПАРА СЕКУНД: Короткое время.
• Человеческие отношения (255) • Объяснение даты (59) • Общественная система (81) • В общественной организации (почта) (8) • Климат (53) • Просмотр фильма (105) • Погода и времена года (101) • Языки (160) • Внешний вид (97) • Архитектура (43) • Искусство (76) • Заказ пищи (132) • В школе (208) • Эмоции, настроение (41) • Благодарность (8) • Внешний вид (121) • Разница культур (47) • Обещание и договоренность (4) • Экономика, маркетинг (273) • Работа (197) • Поиск дороги (20) • Одежда (110) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • Представление (семьи) (41) • Религии (43) • Профессия и карьера (130) • Досуг (48) • Звонок по телефону (15) • Информация о блюде (119) • Любовь и брак (28)