🌟 절연되다 (絕緣 되다)

глагол  

1. 인연이나 관계가 완전히 끊어지다.

1. РАЗРЫВАТЬСЯ; ИЗОЛИРОВАТЬСЯ: Полностью разрываться (о связи или отношениях).

🗣️ практические примеры:
  • 절연된 관계.
    Isolated relationship.
  • 부모와 절연되다.
    Isolated from parents.
  • 외부와 절연되다.
    Isolated from the outside.
  • 형과 절연되다.
    Be insulated from the older brother.
  • 강제로 절연되다.
    Be forcibly insulated.
  • 언니는 형부와 관계가 절연된 후 몹시 힘들어했다.
    My sister had a hard time after her relationship with her brother-in-law was insulated.
  • 인간 사회와 절연되어 정글에서 십 년 동안 살다가 발견된 소년은 야생 동물 같았다.
    The boy, who was found separated from human society and lived in the jungle for ten years, was like a wild animal.
  • 나는 홀로 병실에 있으며 세상과 절연된 느낌이라 무척 외로워.
    I'm alone in the hospital room and i feel very lonely because i feel isolated from the world.
    그래, 빨리 나아서 학교에 다시 나와야지.
    Yeah, i'm gonna get better and get back to school.

🗣️ произношение, склонение: 절연되다 (저련되다) 절연되다 (저련뒈다)
📚 производное слово: 절연(絕緣): 인연이나 관계를 완전히 끊음.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Обещание и договоренность (4) Объяснение местоположения (70) Проблемы экологии (226) Информация о блюде (119) Просмотр фильма (105) Работа по дому (48) Массовая культура (82) Географическая информация (138) Приглашение и посещение (28) Закон (42) История (92) В общественной организации (почта) (8) Путешествие (98) Объяснение дня недели (13) Представление (самого себя) (52) Выходные и отпуск (47) Пресса (36) Извинение (7) Эмоции, настроение (41) Объяснение даты (59) Покупка товаров (99) В общественной организации (59) В больнице (204) Внешний вид (97) Личные данные, информация (46) Политика (149) Культура питания (104) Искусство (23) Представление (семьи) (41) Повседневная жизнь (11)