💕 Start: 까
☆ ระดับสูง : 4 ☆☆ ระดับกลาง : 4 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 2 NONE : 83 ALL : 93
•
까만색
(까만 色)
:
불빛이 없는 밤하늘처럼 짙은 검은색.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สีดำ: สีดำเข้มเหมือนท้องฟ้ากลางคืนที่ไม่มีแสงไฟ
•
까맣다
:
불빛이 전혀 없는 밤하늘과 같이 짙게 검다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ดำสนิท, ดำมืด: ดำเข้มราวกับท้องฟ้าในตอนกลางคืนที่ไม่มีแสงสว่างเลย
•
까다
:
껍질이나 껍데기를 벗기다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ปอก, แกะ, แคะ, ลอก: ปอกเปลือกหรือหนังออก
•
까다롭다
:
조건이나 방법이 복잡하고 엄격하여 다루기가 쉽지 않다.
☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ยุ่งยาก, ซับซ้อน, พัวพัน, ยาก, ลำบาก, เต็มไปด้วยความยุ่งยาก, เต็มไปด้วยความลำบาก: เงื่อนไขหรือวิธีการมีความซับซ้อนและเข้มงวดจึงไม่สามารถทำได้ง่าย ๆ
•
까닭
:
어떠한 일이 생기거나 어떠한 일을 하게 된 이유나 사정.
☆☆
คำนาม
🌏 เหตุผล, สาเหตุ, เรื่อง, เหตุ, เหตุการณ์: สาเหตุหรือเหตุผลที่ทำให้ทำสิ่งใด ๆ หรือทำให้เกิดเหตุการณ์ใด ๆ
•
까먹다
:
껍질이나 껍데기를 벗겨 내고 속에 있는 것을 먹다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ปอกเปลือก, ลอกเปลือก: ปอกเปลือกหรือผิวที่หุ้มด้านนอกออกแล้วกินสิ่งที่อยู่ด้านใน
•
까딱
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 한 번 움직이는 모양.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 ผงก(ศีรษะ), พยัก(หน้า), กระดิก(นิ้ว): ท่าทางขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบา ๆ หนึ่งครั้ง
•
까마득하다
:
거리가 매우 멀어서 들리거나 보이는 것이 분명하지 않다.
☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ไม่ค่อยชัด, ไม่ชัดเจน, ไกล ๆ, ห่าง ๆ: สิ่งที่มองหรือได้ยินไม่ชัดเจนเพราะระยะทางไกลมาก
•
까무러치다
:
정신을 잃고 쓰러지다.
☆
คำกริยา
🌏 หมดสติ, เป็นลม, สลบ, สลบเหมือด, สลบไสล: สูญเสียสติสัมปชัญญะแล้วทรุดล้มลง
•
까치
:
머리에서 등까지는 검고 윤이 나며 어깨와 배는 흰, 사람의 집 근처에 사는 새.
☆
คำนาม
🌏 นกกางเขน: นกที่อาศัยบริเวณบ้านของคน ท้องและบ่ามีสีขาว ตั้งแต่หัวจนถึงหลังมีสีดำเงาวาว
•
까-
:
(까는데, 까니, 깐, 까는, 깝니다)→ 깔다
None
🌏
•
까-
:
(까고, 까는데, 까, 까서, 까니, 까면, 깐, 까는, 깔, 깝니다, 깠다, 까라)→ 까다 1, 까다 2
None
🌏
•
까까머리
:
아주 짧게 자른 머리. 또는 그런 머리 모양을 한 사람.
คำนาม
🌏 หัวโล้น, ผมเกรียน, ผมสั้นเกรียน, ผมสั้นติดหนังหัว: ผมที่ตัดสั้นมาก หรือคนที่ทำผมทรงดังกล่าว
•
까까중
:
머리카락을 아주 짧게 깎은 중. 또는 그런 머리 모양.
คำนาม
🌏 พระที่โกนศีรษะ, พระหัวโล้น, ศีรษะโล้น, หัวโล้น: พระที่โกนผมให้สั้นมาก หรือทรงผมดังกล่าว
•
까꿍
:
아기를 귀여워하며 어르거나 달랠 때 내는 소리.
คำอุทาน
🌏 จ๊ะเอ๋, เสียงพูดว่ากากุง: เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อเอ็นดูเด็กและทำให้หัวเราะหรือกล่อม
•
까놓다
:
감춰 왔던 마음속의 생각이나 비밀을 숨김없이 털어놓다.
คำกริยา
🌏 เปิดเผยอย่างไม่ปิดบัง, เผยออกมาอย่างหมดเปลือก, เปิดอก: เปิดเผยความคิดหรือความลับที่ซ่อนอยู่ภายในใจอย่างหมดเปลือก
•
까다
:
금액에서 미리 빼다.
คำกริยา
🌏 หัก, หักออก, ลบออก: หักออกจากจำนวนเงินเต็มล่วงหน้า
•
까닥
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 한 번 움직이는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ผงก(ศีรษะ), พยัก(หน้า), กระดิก(นิ้ว): ท่าทางขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบา ๆ หนึ่งครั้ง
•
까닥거리다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 되풀이하여 움직이다.
คำกริยา
🌏 กระดิก, กวัก, ผงก: ขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบา ๆ ซ้ำ ๆ
•
까닥까닥
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 되풀이하여 움직이는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ท่าทางตอนกระดิก(นิ้ว), ท่าทางตอนผงก(หัว): ท่าทางขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบา ๆ ซ้ำ ๆ
•
까닥까닥하다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 되풀이하여 움직이다.
คำกริยา
🌏 ผงก, พยัก, กระดิก, กวัก: เคลื่อนไหวศีรษะหรือนิ้วมือ เป็นต้น อย่างเบา ๆ ซ้ำไปซ้ำมา
•
까닥대다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 되풀이하여 움직이다.
คำกริยา
🌏 กระดิก, กวัก, ผงก, ยัก: ขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบา ๆ ซ้ำ ๆ
•
까닥이다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 한 번 움직이다.
คำกริยา
🌏 กระดิก, กวัก, ผงก, ยัก, เอียง: ขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบา ๆ หนึ่งครั้ง
•
까닥하다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 한 번 움직이다.
คำกริยา
🌏 กระดิก, กวัก, ผงก, เงยขึ้น, ยัก: เคลื่อนไหวต้นคอหรือข้อมือ เป็นต้น ขึ้นลงอย่างเบา ๆ หนึ่งครั้ง
•
까뒤집다
:
벗겨서 뒤집다.
คำกริยา
🌏 กลับ, พลิก, พลิกกลับ, หงาย, พลิกหงาย: ถอดแล้วกลับออก
•
까딱거리다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 되풀이하여 움직이다.
คำกริยา
🌏 กระดิก, กวัก, ผงก, ยัก: ขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบาๆ ซ้ำๆ
•
까딱까딱
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 되풀이하여 움직이는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ท่าทางตอนกระดิก(นิ้ว), ท่าทางตอนกวัก(มือ), ท่าทางตอนผงก(หัว), หงก ๆ: ท่าทางขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบา ๆ ซ้ำ ๆ
•
까딱까딱하다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 되풀이하여 움직이다.
คำกริยา
🌏 ผงก, พยัก, กระดิก, กวัก: เคลื่อนไหวศีรษะหรือนิ้วมืออย่างเบา ๆ ซ้ำไปซ้ำมา
•
까딱대다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 되풀이하여 움직이다.
คำกริยา
🌏 กระดิก, กวัก, ผงก, ยัก: ขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบา ๆ ซ้ำ ๆ
•
까딱없다
:
바뀌거나 달라지는 것이나 아무 사고 없이 온전하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 สุขภาพดี, ไม่สะทกสะท้าน, ไม่เสียหาย, คงอยู่, ไม่บุบสลาย, มั่นคง, คงมั่น, ไม่เปลี่ยนแปลง, ไม่หวั่นไหว: สมบูรณ์แบบโดยปราศจากอุบัติเหตุใดๆ ทั้งสิ้น หรือไม่มีสิ่งที่เปลี่ยนไปหรือเปลี่ยนแปลง
•
까딱없이
:
바뀌거나 달라지는 것이나 아무 사고 없이 온전하게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างสมบูรณ์, อย่างไม่เปลี่ยนแปลง, อย่างมั่นคง, อย่างไม่บุบสลาย, อย่างไม่หวั่นไหว: อย่างสมบูรณ์แบบโดยที่ไม่มีสิ่งที่ถูกสับเปลี่ยนหรือเปลี่ยนแปลงไป หรือไม่มีอุบัติเหตุใดเลย
•
까딱이다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 한 번 움직이다.
คำกริยา
🌏 กระดิก, กวัก, ผงก, ยัก, เอียง: ขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบาๆ หนึ่งครั้ง
•
까딱하다
:
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 한 번 움직이다.
คำกริยา
🌏 กระดิก, กวัก, ผงก, เงยขึ้น, ยัก: ขยับศีรษะหรือนิ้วมือขึ้นลงอย่างเบาๆ หนึ่งครั้ง
•
까딱하면
:
조금이라도 실수하면 또는 잘못되면.
คำวิเศษณ์
🌏 ถ้าผิดพลาดขึ้นมาแล้วก็, เกือบ, จวนเจียน, เกือบจะ, แทบจะ, จะ...ง่าย: ถ้าทำผิดพลาดหรือทำความผิดเพียงนิดเดียวก็จะ
•
까라지다
:
기운이 빠져 완전히 늘어지다.
คำกริยา
🌏 เพลีย, อ่อนเพลีย, หมดแรง, ล้า, อ่อนล้า, อ่อนกำลัง, ไร้เรี่ยวแรง, เหนื่อยอ่อน, อ่อนปวกเปียก: เหนื่อยล้าเพราะหมดกำลังและเรี่ยวแรง
•
까르르
:
주로 여자나 아이들이 빠르게 잇따라 웃는 소리.
คำวิเศษณ์
🌏 หัวเราะก๊าก ๆ, เสียงหัวเราะก๊าก ๆ, หัวเราะลั่น: เสียงที่ผู้หญิงหรือเด็ก ๆ หัวเราะอย่างรวดเร็วต่อเนื่องส่วนใหญ่
•
까르르거리다
:
주로 여자나 아이들이 빠르게 잇따라 웃다.
คำกริยา
🌏 หัวเราะร่วน, หัวเราะลั่น, หัวเราะก๊าก ๆ: ผู้หญิงหรือเด็ก ๆ หัวเราะร่วนอย่างต่อเนื่องเสียเป็นส่วนใหญ่
•
까르르대다
:
주로 여자나 아이들이 빠르게 잇따라 웃다.
คำกริยา
🌏 หัวเราะร่วน, หัวเราะลั่น, หัวเราะก๊าก ๆ: ผู้หญิงหรือเด็ก ๆ หัวเราะร่วนอย่างต่อเนื่องเสียเป็นส่วนใหญ่
•
까르르하다
:
주로 여자나 아이들이 빠르게 웃다.
คำกริยา
🌏 หัวเราะร่วน, หัวเราะลั่น, หัวเราะก๊าก ๆ: ผู้หญิงหรือเด็ก ๆ หัวเราะร่วนเสียเป็นส่วนใหญ่
•
까르륵
:
주로 어린아이가 빠르게 웃는 소리.
คำวิเศษณ์
🌏 ก๊าก ๆ, ฮ่า ๆ: เสียงที่เด็กหัวเราะอย่างรวดเร็วโดยส่วนใหญ่
•
까르륵거리다
:
주로 어린아이가 빠르게 잇따라 웃다.
คำกริยา
🌏 หัวเราะก๊าก ๆ, เสียงหัวเราะก๊าก ๆ, หัวเราะลั่น, หัวเราะดังลั่น: เด็กเล็กหัวเราะอย่างรวดเร็วต่อเนื่อง โดยส่วนใหญ่
•
까르륵대다
:
주로 어린아이가 빠르게 잇따라 웃다.
คำกริยา
🌏 หัวเราะก๊าก ๆ, เสียงหัวเราะก๊าก ๆ, หัวเราะลั่น, หัวเราะดังลั่น: เด็กเล็กหัวเราะอย่างรวดเร็วต่อเนื่อง โดยส่วนใหญ่
•
까르륵하다
:
주로 어린아이가 빠르게 웃다.
คำกริยา
🌏 หัวเราะก๊าก ๆ, เสียงหัวเราะก๊าก ๆ, หัวเราะลั่น, หัวเราะดังลั่น: เด็กเล็กหัวเราะอย่างรวดเร็วโดยส่วนใหญ่
•
까마-
:
(까만데, 까마니, 까마면, 까만, 까말)→ 까맣다
None
🌏
•
까마귀
:
울음소리가 크며 깃털 전체가 검은 새.
คำนาม
🌏 กา, อีกา: นกที่มีเสียงร้องดังและมีขนนกเป็นสีดำทั่วตัว
•
까마귀 고기를 먹었나
:
잘 잊어버리는 사람을 꾸짖거나 놀리는 말.
🌏 (ป.ต.)กินเนื้ออีกามาหรือ ; ขี้หลงขี้ลืม: คำพูดหยอกล้อหรือตำหนิคนที่ขี้ลืมง่ายๆ
•
까마귀 날자 배 떨어진다
:
우연히 동시에 일이 생겨서 아무 관계없는 사람이 관계가 있는 것으로 의심을 받게 되다.
🌏 (ป.ต.)พออีกาบินลูกสาลี่ก็ตกลง ; ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นคนทำ: เรื่องได้เกิดขึ้นโดยบังเอิญในเวลาเดียวกัน แล้วคนที่ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องใด ๆ เลยจึงถูกสงสัยว่ามีส่วนเกี่ยวข้อง
•
까마득히
:
거리가 매우 멀어서 들리거나 보이는 것이 분명하지 않게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างไม่ชัดเจน: อย่างที่สิ่งที่มองเห็นหรือได้ยินไม่ชัดเจนเพราะระยะทางไกลมาก
•
까막까치
:
까마귀와 까치.
คำนาม
🌏 กาและนกกางเขน: กาและนกกางเขน
•
까막눈
:
글을 배우지 않아 읽고 쓸 줄 모르는 사람.
คำนาม
🌏 ผู้ไม่รู้หนังสือ, คนไม่รู้หนังสือ, คนไร้การศึกษา, คนอ่านไม่ออกเขียนไม่ได้: คนที่ไม่ได้เรียนหนังสือจึงไม่สามารถอ่านและเขียนได้
•
까막눈이
:
글을 배우지 않아 읽고 쓸 줄 모르는 사람.
คำนาม
🌏 ผู้ไม่รู้หนังสือ, คนไม่รู้หนังสือ, คนไร้การศึกษา, คนอ่านไม่ออกเขียนไม่ได้: คนที่ไม่ได้เรียนหนังสือจึงไม่สามารถอ่านและเขียนได้
•
까망
:
→ 깜장
คำนาม
🌏
•
까맣-
:
(까맣고, 까맣습니다)→ 까맣다
None
🌏
•
까매-
:
(까매, 까매서, 까맸다)→ 까맣다
None
🌏
•
까무러지다
:
정신이 흐려지다.
คำกริยา
🌏 หมดสติ, เป็นลม, สลบ, สลบเหมือด, สลบไสล: สติสัมปชัญญะได้เจือจางลง
•
까무룩
:
자기도 모르게 순간적으로 정신이 흐려지는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างไม่รู้สึกตัว, อย่างหมดสติ: ลักษณะที่สูญเสียสติเจือจางไปอย่างชั่วคราวโดยไม่รู้ตัว
•
까무잡잡하다
:
주로 피부색이 어둡고 짙은 편이다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ดำ, ดำแดง, แทน, คล้ำ, ดำคล้ำ: สีผิวค่อนข้างดำและเข้มเป็นส่วนใหญ่
•
까무칙칙하다
:
색깔이나 분위기가 어둡고 짙다.
คำคุุณศัพท์
🌏 อึมครึม, มืดมัว, มืดครึ้ม: สีสรรหรือบรรยากาศมืดและเข้ม
•
까무퇴퇴하다
:
색깔이 지저분하게 보일 정도로 어둡고 짙다.
คำคุุณศัพท์
🌏 หม่น, หมอง, คล้ำ, มืด: สีเข้มและมืดจนดูน่าสกปรก
•
까물거리다
:
작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
คำกริยา
🌏 ริบหรี่, วูบวาบ, จวนจะดับ, สลัว, ใกล้จะดับ: ไฟเล็กและอ่อนได้เล็กลงและใหญ่ขึ้นเหมือนจะดับ
•
까물까물
:
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 움직이는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ความริบหรี่, ลักษณะวูบวาบ, ลักษณะที่จวนจะดับ, ความสลัว, ลักษณะที่ใกล้จะดับ: ลักษณะที่แสงไฟเล็กและอ่อนเคลื่อนไหวเหมือนจะหายไปหรือไม่หายไป
•
까물까물하다
:
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 자꾸 움직이다.
คำกริยา
🌏 ริบหรี่, วูบวาบ, จวนจะดับ, สลัว, ใกล้จะดับ: แสงไฟที่เล็กและอ่อนเคลื่อนไหวบ่อยๆ ราวกับว่าจะหายไป
•
까물까물하다
:
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ริบหรี่, วูบวาบ, จวนจะดับ, สลัว, ใกล้จะดับ: แสงไฟที่เล็กและอ่อนเคลื่อนไหวบ่อยๆ ราวกับว่าจะหายไป
•
까물대다
:
작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
คำกริยา
🌏 ริบหรี่, วูบวาบ, จวนจะดับ, สลัว, ใกล้จะดับ: แสงไฟที่เล็กและอ่อนเล็กลงและโตขึ้นราวกับจะดับลงไป
•
까뭇까뭇
:
여기저기가 조금 검은 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ดำ ๆ, หม่น ๆ, คล้ำ ๆ, จุดดำ ๆ: ลักษณะที่ดำเล็ก ๆ ที่โน่นที่นี่
•
까뭇까뭇하다
:
여기저기가 조금 검다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ดำ ๆ, หม่น ๆ, คล้ำ ๆ, จุดดำ ๆ: ดำมืดเล็ก ๆ กระจายไปโดยทั่ว
•
까발리다
:
껍데기를 벌려 속의 것을 밖으로 나오게 하다.
คำกริยา
🌏 เปิดออก, อ้าออก, แบะออก, แยกออก: เปิดเปลือกออกแล้วทำให้สิ่งที่อยู่ภายในออกมา สู่ข้างนอก
•
까부라지다
:
크기나 부피가 줄어들다.
คำกริยา
🌏 ลด, ลดลง, ต่ำลง, น้อยลง: ขนาดหรือปริมาตรลดลง
•
까부르다
:
껍질이나 먼지 등을 날려 보내기 위해 평평한 모양의 도구 위에 곡식을 올려 두고 위아래로 흔들다.
คำกริยา
🌏 พัดหรือเป่าเอาแกลบข้าวออก, ร่อนข้าว, ฝัดข้าว: วางเมล็ดพืชไว้บนเครื่องมือที่มีลักษณะแบนราบแล้วกระพือขึ้นลงเพื่อให้เปลือก ฝุ่น หรือสิ่งอื่นออกไป
•
까부수다
:
세게 치거나 때려서 부수다.
คำกริยา
🌏 ตีให้แตก, ทุบให้แตก, ทำลายให้พัง: ตีหรือทุบอย่างแรงและทำให้แตก
•
까불거리다
:
물체를 계속 위아래로 흔들리게 하다.
คำกริยา
🌏 โบกมือไหว ๆ, โบกไปมา, โบกขึ้นลง: ทำให้วัตถุสั่นไปด้านบนและด้านล่างอย่างต่อเนื่อง
•
까불까불
:
물체가 가볍게 자꾸 흔들리는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ไหว ๆ, โอนเอน: ท่าทางที่วัตถุโอนเอนบ่อย ๆ อย่างเบา ๆ
•
까불까불하다
:
물체가 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
คำกริยา
🌏 โอนเอน, โซเซ, ไปมา: วัตถุโอนเอนบ่อย ๆ อย่างเบา ๆ หรือทำให้มีลักษณะดังกล่าว
•
까불다
:
잘난 체하고 분수에 맞지 않게 행동하다.
คำกริยา
🌏 วุ่นวาย, ไร้ซึ่งความยั้งคิด: กระทำอย่างโอ้อวดและไม่เหมาะสมกับสถานะของตน
•
까불다
:
껍질이나 먼지 등을 날려 보내기 위해 평평한 모양의 도구 위에 곡식을 올려 두고 위아래로 흔들다.
คำกริยา
🌏 ฝัด: วางธัญพืชลงบนเครื่องมือรูปร่างแบน และเขย่าขึ้นบนและลงล่าง เพื่อทำให้เปลือกหรือฝุ่นออกไป
•
까불대다
:
물체를 계속 위아래로 흔들리게 하다.
คำกริยา
🌏 โยกไปมา, ส่ายไปมา: ทำให้วัตถุเขย่าขึ้นลงอย่างต่อเนื่อง
•
까불이
:
(놀리는 말로) 경솔하고 방정맞게 행동하는 사람.
คำนาม
🌏 จอมยุ่ง, ตัวป่วน, จอมวุ่นวาย: (คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)คนที่กระทำอย่างไม่เอาจริงเอาจังและลุกลี้ลุกลน
•
까슬까슬
:
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거친 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างหยาบ, อย่างแข็ง, อย่างแข็งทื่อ, อย่างสาก, อย่างไม่เรียบ, อย่างไม่เนียน: รูปร่างที่ผิวหนังหรือพื้นผิวของสิ่งที่ไม่ราบเรียบและหยาบกร้าน
•
까슬까슬하다
:
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거칠다.
คำคุุณศัพท์
🌏 หยาบ, แข็ง, แข็งทื่อ, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน: พื้นผิวของผิวหนังหรือสิ่งของที่ดูหยาบกร้านและไม่เนียนเรียบ
•
까이다
:
(속된 말로) 남에게 발로 차이거나 맞아서 상처가 나다.
คำกริยา
🌏 ถูกเตะ, ถูกทุบตี, ถูกต่อย, ถูกถีบ: (คำสแลง)ถูกผู้อื่นเตะด้วยเท้าหรือโดนทุบตีทำให้เป็นแผล
•
까지
:
어떤 범위의 끝임을 나타내는 조사.
คำชี้
🌏 จน, จนถึง, จนกระทั่งถึง: คำชี้ที่แสดงถึงการสิ้นสุดของขอบเขตใดๆ
•
까짓
:
별것 아닌.
คุณศัพท์
🌏 ที่ไม่ใช่เรื่องใหญ่, ที่เป็นเรื่องเล็กน้อย, ที่ไม่ใหญ๋โต: ที่ไม่มีอะไรเป็นพิเศษ
•
까짓
:
무엇을 대단하게 생각하지 않는다는 뜻으로 하는 말.
คำอุทาน
🌏 ก็แค่, แค่นั้นเอง, ไม่เท่าไหร่, ไม่ใช่เรื่องใหญ่: คำที่ใช้ในความหมายว่าไม่คิดในสิ่งใดอย่างยิ่งใหญ่นัก
•
까짓것
:
별것 아닌 것.
คำนาม
🌏 เรื่องเล็ก, เรื่องเล็กน้อย, เรื่องไม่สำคัญ, เรื่องที่ไม่น่าเป็นห่วง: สิ่งที่ไม่มีอะไรเป็นพิเศษ
•
까짓것
:
무엇을 대단하게 생각하지 않는다는 뜻으로 하는 말.
คำอุทาน
🌏 ก็แค่, แค่นั้นเอง, ไม่เท่าไหร่, ไม่ใช่เรื่องใหญ่: คำที่ใช้ในความหมายว่าไม่ได้คิดในสิ่งใดอย่างยิ่งใหญ่นัก
•
까치발
:
발뒤꿈치를 들고 발의 앞부분으로만 서는 것.
คำนาม
🌏 การยืนเขย่งปลายเท้า: การยืนเพียงแค่ส่วนหนึ่งของเท้าและเขย่งเท้า
•
까칠까칠
:
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거친 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างหยาบ, อย่างแข็ง, อย่างแข็งทื่อ, อย่างสาก, อย่างไม่เรียบ, อย่างไม่เนียน: รูปร่างที่ผิวหนังหรือพื้นผิวของสิ่งที่ไม่ราบเรียบและหยาบกร้าน
•
까칠까칠하다
:
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거칠다.
คำคุุณศัพท์
🌏 หยาบ, แข็ง, แข็งทื่อ, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน: พื้นผิวของผิวหนังหรือสิ่งของที่ดูหยาบกร้านและไม่เนียนเรียบ
•
까칠하다
:
몸이 마르고 피부나 털이 거칠다.
คำคุุณศัพท์
🌏 แห้ง, หยาบ, กระด้าง, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน: รูปร่างผอมแห้งและผิวหรือขนหยาบ
•
까탈
:
일의 진행을 방해하는 문제.
คำนาม
🌏 ปัญหา, อุปสรรค, สิ่งกีดขวาง, สิ่งขัดขวาง: ปัญหาที่รบกวนการดำเนินไปของเรื่อง
•
까탈스럽다
:
조건이나 방법이 복잡하고 엄격하여 다루기가 쉽지 않다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เป็นปัญหา, เป็นอุปสรรค, เป็นสิ่งกีดขวาง, เป็นสิ่งขัดขวาง: เงื่อนไขหรือวิธีที่สับสนและเคร่งครัดยากต่อการปฏิบัติ
•
까투리
:
암컷인 꿩.
คำนาม
🌏 ไก่ฟ้าตัวเมีย: ไก่ฟ้าตัวเมีย
•
까풀
:
속살이나 알맹이를 싸고 있는 껍질의 층.
คำนาม
🌏 เปลือก: ชั้นของเปลือกห่อหุ้มเนื้อในหรือเนื้อผลไม้อยู่
• งานอดิเรก (103) • งานบ้าน (48) • การชมภาพยนตร์ (105) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • ระบบสังคม (81) • ประวัติศาสตร์ (92) • ปัญหาสังคม (67) • การขอบคุณ (8) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การเมือง (149) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การนัดหมาย (4) • อากาศและฤดูกาล (101) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • การหาทาง (20) • สื่อมวลชน (36) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • สุขภาพ (155) • วัฒนธรรมการกิน (104) • ชีวิตในเกาหลี (16) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • กฎหมาย (42) • ศิลปะ (23) • ศิลปะ (76) • การขอโทษ (7) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • สถาปัตยกรรม (43) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • รูปลักษณ์ภายนอก (121)