🌟 독불장군 (獨不將軍)

คำนาม  

1. 남의 의견을 무시하고 무슨 일이든 자기 생각대로 처리하는 사람.

1. คนที่ดื้อรั้น, คนที่ดื้อดึง, คนที่เอาแต่ใจตัวเอง: คนที่ทำตามแต่ความคิดของตนเองไม่ว่าจะในเรื่องใดก็ตาม และไม่สนใจความคิดเห็นของผู้อื่น

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 독불장군 같은 성격.
    A maverick personality.
  • 독불장군으로 살다.
    Live as a maverick.
  • 지식을 내세워 오만하게 구는 독불장군들은 경계해야 할 대상이다.
    The maverick who is arrogant with knowledge is a thing to watch out for.
  • 남편은 젊었을 때부터 독불장군으로 다른 사람의 말은 전혀 듣지 않았다.
    My husband was a maverick from his youth and never listened to anyone else.
  • 부장님은 항상 다른 사람들 말은 무시하고 고집을 부리신다니까.
    He's always stubborn and disobeying other people.
    맞아. 독불장군이 따로 없어.
    That's right. he's a maverick.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 독불장군 (독뿔장군)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การบอกการแต่งกาย (110) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) ความรักและการแต่งงาน (28) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) ศิลปะ (23) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) กีฬา (88) การนัดหมาย (4) การเล่าความผิดพลาด (28) ศิลปะ (76) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ศาสนา (43) การคบหาและการสมรส (19) ปรัชญาและศีลธรรม (86) งานอดิเรก (103) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) จิตวิทยา (191) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การขอบคุณ (8) ระบบสังคม (81) ภูมิอากาศ (53) การศึกษา (151) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2)