🌟 누진세 (累進稅)
Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 누진세 (
누ː진쎄
)
🌷 ㄴㅈㅅ: Initial sound 누진세
-
ㄴㅈㅅ (
낙제생
)
: 진급을 하지 못하거나 시험에 떨어진 사람.
Danh từ
🌏 HỌC SINH LƯU BAN: Người có thành tích kém nên không thể tiến thêm được hoặc bị loại khỏi cuộc thi. -
ㄴㅈㅅ (
넌즈시
)
: → 넌지시
Phó từ
🌏 -
ㄴㅈㅅ (
넌지시
)
: 드러나지 않게 은근히.
Phó từ
🌏 MỘT CÁCH TINH TẾ: Một cách kín kẽ không lộ ra. -
ㄴㅈㅅ (
노점상
)
: 길이나 공터에 임시로 물건을 벌여 놓고 하는 장사. 또는 그런 장사를 하는 사람.
Danh từ
🌏 VIỆC BÁN HÀNG RONG, VIỆC BÁN HÀNG DẠO, VIỆC BÁN HÀNG VEN ĐƯỜNG, NGƯỜI BÁN HÀNG RONG, NGƯỜI BÁN DẠO, NGƯỜI BÁN HÀNG VEN ĐƯỜNG: Việc bày bán hàng hóa tạm thời ở vệ đường hay nơi đất trống. Hay người buôn bán như thế. -
ㄴㅈㅅ (
냉장실
)
: 음식 등을 얼지 않을 정도의 낮은 온도로 보관하는 곳.
Danh từ
🌏 NGĂN ĐÔNG LẠNH: Ngăn tủ lạnh dùng để bảo quản thức ăn ở nhiệt độ thấp sao cho không bị đông đá. -
ㄴㅈㅅ (
누진세
)
: 세금을 매기는 대상의 수량이나 값이 늘어날수록 더 높은 비율로 매기는 세금.
Danh từ
🌏 THUẾ LŨY TIẾN: Thuế tính theo tỷ lệ cao hơn khi giá trị hay số lượng của đối tượng tính thuế càng tăng lên. -
ㄴㅈㅅ (
날짐승
)
: 날아다니는 새 종류의 동물.
Danh từ
🌏 THÚ BIẾT BAY: Động vật thuộc loài chim bay.
• Gọi món (132) • Mối quan hệ con người (255) • Văn hóa đại chúng (82) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Diễn tả tính cách (365) • Vấn đề môi trường (226) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Diễn tả trang phục (110) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Văn hóa ẩm thực (104) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Lịch sử (92) • Chế độ xã hội (81) • Du lịch (98) • Tâm lí (191) • Thông tin địa lí (138) • Thời tiết và mùa (101) • Việc nhà (48) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Tôn giáo (43) • Nói về lỗi lầm (28) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Xin lỗi (7) • Giải thích món ăn (119)