🌟 매콤하다
☆ Tính từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 매콤하다 (
매콤하다
) • 매콤한 (매콤한
) • 매콤하여 (매콤하여
) 매콤해 (매콤해
) • 매콤하니 (매콤하니
) • 매콤합니다 (매콤함니다
)
📚 thể loại: Vị Văn hóa ẩm thực
🌷 ㅁㅋㅎㄷ: Initial sound 매콤하다
-
ㅁㅋㅎㄷ (
뭉클하다
)
: 어떤 감정이나 느낌이 매우 강하게 마음에 생겨 가슴에 꽉 차는 느낌이 있다.
☆
Tính từ
🌏 NGHẸN NGÀO, NGHẸT THỞ: Có cảm giác tình cảm hay cảm giác nào đó sinh ra trong lòng rất mạnh và lấp đầy lồng ngực. -
ㅁㅋㅎㄷ (
매콤하다
)
: 냄새나 맛이 좋을 정도로 약간 맵다.
☆
Tính từ
🌏 CAY CAY, HƠI CAY: Mùi vị hơi cay ở mức độ hấp dẫn. -
ㅁㅋㅎㄷ (
물컹하다
)
: 뭉그러질 정도로 물렁하다.
Tính từ
🌏 NHŨN, CHÍN RỤC, CHÍN NẪU: Mềm nhũn đến mức sắp vỡ ra. -
ㅁㅋㅎㄷ (
명쾌하다
)
: 말이나 글이 앞뒤가 들어맞고 체계가 있어 시원스럽다.
Tính từ
🌏 TRÔI CHẢY, MẠCH LẠC: Lời nói hay văn viết trước sau phù hợp và có hệ thống nên rất trôi chảy. -
ㅁㅋㅎㄷ (
매캐하다
)
: 연기나 곰팡이 등의 냄새가 목이나 코를 불쾌하게 할 정도로 강하게 자극하는 느낌이 있다.
Tính từ
🌏 SẶC SỤA MÙI KHÓI, ẨM MỐC: Có cảm giác mùi khói hoặc nấm mốc gây kích thích mạnh đến mức gây khó chịu cho mũi và cổ họng. -
ㅁㅋㅎㄷ (
마크하다
)
: 운동 경기에서 상대방이 공격을 못하도록 가까이에서 막아 내다.
Động từ
🌏 ĐÁNH CHẶN: Ngăn cản gần để đối phương không tấn công được trong thi đấu thể thao.
• Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Sở thích (103) • Giải thích món ăn (119) • Triết học, luân lí (86) • Thời tiết và mùa (101) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Thể thao (88) • Việc nhà (48) • Diễn tả ngoại hình (97) • Giáo dục (151) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Sử dụng bệnh viện (204) • Tôn giáo (43) • Cách nói ngày tháng (59) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Luật (42) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Sức khỏe (155) • Vấn đề xã hội (67) • Cách nói thời gian (82) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Ngôn luận (36) • Ngôn ngữ (160) • Du lịch (98) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Thông tin địa lí (138) • Xin lỗi (7) • Vấn đề môi trường (226) • Kiến trúc, xây dựng (43)