🌟 껄떡이다

动词  

1. 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.

1. 咕嗒咕嘟: 响起艰难地、一点点地吞液体的声音。

🗣️ 配例:
  • 물을 껄떡이다.
    Splash water.
  • 냉수를 껄떡이다.
    Puff cold water.
  • 술을 껄떡이다.
    Drink up.
  • 운동을 마친 승규는 껄떡이며 음료수를 마셨다.
    After finishing the exercise, seung-gyu jabbed and drank a drink.
  • 민준이는 목이 탔는지 껄떡이며 냉수를 들이켰다.
    Min-jun must have been thirsty and drank cold water.
작은말 깔딱이다: 액체를 힘들게 조금 삼키는 소리가 나다., 금방 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이…

3. 매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 입맛을 다시거나 안달하다.

3. 啧啧: 非常想吃或想得到而焦急或咂嘴。

🗣️ 配例:
  • 아이가 껄떡이다.
    The child talks.
  • 지수는 인형이 갖고 싶어 껄떡였다.
    Jisoo was dying to have a doll.
  • 민준이는 탕수육이 나오자 입맛을 다시며 껄떡였다.
    Min-jun smacked his lips when the tangsuyuk came out.

4. 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.

4. (无对应词汇): 响起好像快要咽气似地上气不接下气的声音;或发出那种声音。

🗣️ 配例:
  • 숨이 껄떡이다.
    Breathless.
  • 숨을 껄떡이다.
    Breathe.
  • 승규는 무슨 급한 일이 있는지 숨을 껄떡이며 쫓아왔다.
    Seung-gyu gasped for something urgent.
  • 조교는 훈련병들이 숨을 껄떡일 때까지 달리기를 시켰다.
    The assistant made the trainees run until they were out of breath.
  • 선수들은 숨을 껄떡이며 끝까지 최선을 다해 경기를 마쳤다.
    The players gasped and finished the game with all their might.
작은말 깔딱이다: 액체를 힘들게 조금 삼키는 소리가 나다., 금방 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이…

🗣️ 发音, 活用: 껄떡이다 (껄떠기다)
📚 派生词: 껄떡: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양., 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


利用药店 (10) 点餐 (132) 气候 (53) 旅游 (98) 家庭活动(节日) (2) 表达方向 (70) 讲解料理 (119) 叙述外貌 (97) 科学与技术 (91) 叙述服装 (110) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 艺术 (76) 人际关系 (255) 业余生活 (48) 媒体 (36) 致谢 (8) 哲学,伦理 (86) 法律 (42) 演出与欣赏 (8) 学校生活 (208) 道歉 (7) 介绍(自己) (52) 建筑 (43) 打招呼 (17) 文化差异 (47) 居住生活 (159) 一天的生活 (11) 教育 (151) 叙述事件,事故,灾害 (43) 邀请与访问 (28)