🌾 End:

NIVEL AVANZADO : 45 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 40 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 27 NONE : 341 ALL : 453

(市場) : 여러 가지 상품을 사고파는 곳. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 MERCADO: Lugar físico en que se venden y se compran diversos artículos.

: 간장을 담근 뒤에 남은 메주를 발효시켜 만든 장. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 DOENJANG: Pasta hecha de la fermentación del meju (bloque seco de soja fermentada) que queda de la preparación de la salsa de soja.

(간 醬) : 음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 GANJANG, SALSA DE SOJA: Líquido salado de color negro que se utiliza para sazonar alimentos.

고추 (고추 醬) : 고춧가루를 주재료로 해서 만든 붉은 색의 한국 고유의 양념. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 GOCHUJANG, PASTA DE CHILE COREANA: Pasta tradicional coreana de color rojo, cuyo ingrediente principal es el polvo de chile.

(工場) : 원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FÁBRICA, PLANTA: Lugar donde se procesan las materias primas o materiales para fabricar artículos.

(緊張) : 마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차림. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 NERVIOS, TENSIÓN: Exaltado y sin paz interior.

(社長) : 회사를 대표하고 회사의 일을 책임지는 사람. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PRESIDENTE, DIRECTOR EJECUTIVO: Persona que representa y se responsabiliza el trabajo de una empresa.

(部長) : 기관, 조직 등에서 한 부를 책임지고 다스리는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 DIRECTOR, JEFE DE SECCIÓN, JEFE DE DEPARTAMENTO: Cargo de quien dirige y se responsabiliza de un departamento dentro de una institución u organización, o persona que ocupa dicho cargo.

주차 (駐車場) : 자동차를 세울 수 있는 일정한 장소. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 ESTACIONAMIENTO, APARCAMIENTO, GARAJE: Lugar determinado en donde se puede estacionar el vehículo.

(職場) : 돈을 받고 일하는 곳. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 LUGAR DE TRABAJO: Lugar en donde se trabaja a cambio de dinero.

: 여럿 가운데에서 제일로. ☆☆☆ Adverbio
🌏 EL MÁS, EL MEJOR: El mejor o el máximo entre varios.

(冊欌) : 책을 넣어 두는 장. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 ESTANTE: Mueble que sirve para guardar los libros.

(答狀) : 질문이나 편지에 대한 답으로 보내는 편지. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 CONTESTACIÓN, RESPUESTA: Carta que se envía en respuesta a una pregunta formulada o una misiva recibida.

운동 (運動場) : 운동 경기, 놀이 등을 할 수 있도록 여러 가지 기구나 시설을 갖춘 넓은 마당. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PATIO DE LA ESCUELA: Espacio ancho con varias instalaciones destinado a los juegos o partidos deportivos.

초대 (招待狀) : 어떤 자리, 모임, 행사 등에 초대하는 뜻을 적어서 보내는 편지. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 TARJETA DE INVITACIÓN: Tarjeta que se envía a la persona comunicando el deseo de su participación en una celebración, una reunión o un acontecimiento.

(通帳) : 금융 기관에서, 예금한 사람에게 예금의 입금과 출금 내역을 적어 주는 장부. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 LIBRETA DE AHORROS, LIBRETA DE BANCO: Libreta que expiden las instituciones bancarias al depositante, con los registros de depósitos y extracciones de su cuenta de ahorro.

(出張) : 임시로 다른 곳에 일하러 감. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 VIAJE DE TRABAJO: Acción de ir a trabajar temporalmente a otro lugar.

(옷 欌) : 옷을 넣어 두는 가구. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 GUARDARROPA, ARMARIO, ROPERO, VESTUARIO: Mueble en donde se guarda ropa.

(故障) : 기계나 장치 등이 제대로 작동하지 않음. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 AVERÍA, DESCOMPOSICIÓN, FALLO, RUPTURA: No funciona apropiadamente una máquina o un aparato.

테니스 (tennis 場) : 테니스 경기를 하는 운동장. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 CANCHA DE TENIS: Cancha en que se juega al tenis.

(張) : 종이나 유리와 같이 얇고 넓적한 물건을 세는 단위. ☆☆☆ Sustantivo dependiente
🌏 Unidad de conteo de cosas finas y planas como el papel, el vidrio, etc.

(包裝) : 물건을 싸거나 꾸림. 또는 싸거나 꾸리는 데 사용하는 재료. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 ENVOLTURA, ENVOLTORIO DE REGALO, PAQUETE, MATERIAL DE EMBALAJE: Acción de envolver o embalar un objeto. O material utilizado para tal propósito.

정거 (停車場) : 사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 기차 등이 멈추는 장소. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PARADA, ESTACIÓN: Lugar donde se detiene el autobús, el tren, etc. para que las personas puedan subirse y bajarse de él.

정류 (停留場) : 사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 택시 등이 멈추는 장소. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PARADA: Lugar donde para el autobús o el taxi para que las personas puedan subirse y bajarse de él.

수영 (水泳場) : 헤엄을 치면서 놀거나 수영 경기를 할 수 있도록 시설을 갖춘 곳. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PISCINA, PILETA, NADADERO: Lugar equipado para que se pueda divertir nadando o competir la natación.

(劇場) : 연극이나 음악, 무용 등을 공연하거나 영화를 상영하기 위한 시설을 갖춘 곳. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 TEATRO: Lugar equipado con las instalaciones necesarias para representar funciones como obras de teatro, musicales y de danza, o proyectar películas en pantalla.

스키 (ski 場) : 스키를 탈 수 있는 시설을 갖춘 곳. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 CANCHA DE ESQUÍ, CAMPO DE ESQUÍ: Recinto acomodado de instalaciones para esquiar.

(市長) : 시를 다스리는 최고 책임자. ☆☆ Sustantivo
🌏 ALCALDE, ALCALDESA: Responsable supremo o suprema que preside el ayuntamiento.

(立場) : 바로 눈앞에 처하고 있는 처지나 상황. 또는 그런 처지에 대한 태도. ☆☆ Sustantivo
🌏 POSTURA, POSICIÓN: Situación o circuntancia en la que se está. O actitud ante tal situación.

(圖章) : 나무, 수정 등의 재료를 깎아 이름을 새겨 개인이나 단체가 어떤 것을 확인했음을 표시하는 데 쓰는 물건. ☆☆ Sustantivo
🌏 SELLO: Objeto de madera o cuarzo tallado que se utiliza como distintivo o rúbrica de una persona o un grupo.

(心臟) : 피를 온몸에 내보내는 신체 기관. ☆☆ Sustantivo
🌏 CORAZÓN: Órgano que envía sangre a todo el cuerpo.

(延長) : 길이나 시간, 거리 등을 본래보다 길게 늘림. ☆☆ Sustantivo
🌏 PRÓRROGA, PROLONGACIÓN: Extensión de longitud, tiempo, distancia, etc. en relación a antes.

(家長) : 한 가족을 대표하고 책임지는 사람. 주로 집안의 남자 어른. ☆☆ Sustantivo
🌏 JEFE DE FAMILIA: Persona que representa y sostiene a una familia. Por lo general, el mayor de los miembros masculinos de una familia.

: 다른 곳에 머물거나 들르지 않고 바로. ☆☆ Adverbio
🌏 DIRECTAMENTE: De una vez, sin quedarse en o pasar por otros lugares.

(文章) : 글을 짓는 실력이 뛰어난 사람. ☆☆ Sustantivo
🌏 ESCRITOR, AUTOR, NARRADOR, LITERATO, NOVELISTA: Persona que tiene un talento destacable para escribir una composición.

(保藏) : 잘못되는 일이 없도록 보증하거나 보호함. ☆☆ Sustantivo
🌏 GARANTÍA: Acción de garantizar o afianzar para que algo no salga mal.

비행 (飛行場) : 비행기들이 뜨고 내리고 머물 수 있도록 여러 가지 시설을 갖추어 놓은 곳. ☆☆ Sustantivo
🌏 AEROPUERTO, AERÓDROMO, BASE AÉREA, CAMPO DE AVIACIÓN: Lugar equipado con diversas instalaciones para que los aviones puedan despegar, aterrizar y permanecer.

(化粧) : 화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸밈. ☆☆ Sustantivo
🌏 MAQUILLAJE: Acción de aplicarse cosméticos en el rostro para efectos de belleza.

(擴張) : 시설, 사업, 세력 등을 늘려서 넓힘. ☆☆ Sustantivo
🌏 EXPANSIÓN, EXTENSIÓN, AMPLIACIÓN: Acción de aumentar el tamaño o el alcance de una instalación, los negocios, la fuerza, etc.

(會長) : 모임을 대표하고 모임의 일을 책임지는 사람. ☆☆ Sustantivo
🌏 PRESIDENTE: Persona que preside una reunión, siendo responsable de manejar los asuntos de la misma.

(主張) : 자신의 의견이나 신념을 굳게 내세움. 또는 그런 의견이나 신념. ☆☆ Sustantivo
🌏 ÉNFASIS, PLANTEAMIENTO: Acción de hacer énfasis su opinión o fe personal. O esa opinión o fe.

공연 (公演場) : 연극, 음악, 무용 등의 공연을 하는 장소. ☆☆ Sustantivo
🌏 TEATRO, AUDITORIO, SALA DE ESPECTÁCULOS: Lugar donde se realizan espectáculos de teatro, música, danza, etc.

결혼식 (結婚式場) : 결혼식을 할 수 있도록 관련된 시설을 갖춘 장소. ☆☆ Sustantivo
🌏 SALÓN O SALA DE BODAS: Lugar equipado con instalaciones necesarias para la celebración de boda.

소극 (小劇場) : 규모가 작은 극장. ☆☆ Sustantivo
🌏 TEATRO PEQUEÑO: Teatro de dimensiones reducidas.

: 사람들이 사는 일정한 지역. ☆☆ Sustantivo
🌏 REGIÓN ORIUNDO, LUGAR DE PROCEDENCIA, ÁREA DE PRODUCCIÓN: Región determinada en donde vive la gente.

(課長) : 관청이나 회사 등에서 한 과의 책임자. ☆☆ Sustantivo
🌏 JEFE DE DEPARTAMENTO, JEFE DE DIRECCIÓN: Persona responsable de un departamento o división en una oficina gubernamental o empresa.

(天障) : 건축물의 내부 공간의 위쪽 면. ☆☆ Sustantivo
🌏 TECHO: Parte superior del espacio interno de una construcción.

(登場) : 사람이 무대 등에 나타남. ☆☆ Sustantivo
🌏 APARICIÓN: Acción de aparecer una persona en el escenario.

(室長) : 관청이나 기관, 회사에서 ‘실’자가 붙은 일정한 부서의 책임자. ☆☆ Sustantivo
🌏 JEFE DE LA SECCIÓN, JEFA DE LA SECCIÓN: Encargado o encargada de un departamento que tiene alguna sección tales como en oficinas gubernamentales, institutos, empresas, etc..

(賣場) : 물건을 파는 곳. ☆☆ Sustantivo
🌏 TIENDA: Lugar donde se venden artículos de comercio.

축구 (蹴球場) : 축구 경기를 하는 운동장. ☆☆ Sustantivo
🌏 ESTADIO, CANCHA DE FÚTBOL, CAMPO: Campo deportivo en donde se practica el fútbol.

초청 (招請狀) : 초청하는 내용을 적은 것. ☆☆ Sustantivo
🌏 INVITACIÓN: Escrito para invitar a alguien.

(現場) : 사물이 현재 있는 곳. ☆☆ Sustantivo
🌏 CAMPO, LUGAR: Ubicación actual de un objeto.

(誇張) : 사실에 비해 지나치게 크거나 좋게 부풀려 나타냄. ☆☆ Sustantivo
🌏 EXAGERACIÓN: Acción de atribuir a algo proporciones excesivas o presentarlo mejor de lo que es en realidad.

예식 (禮式場) : 약혼식, 결혼식 등의 예식을 올리는 곳. ☆☆ Sustantivo
🌏 SALÓN DE CEREMONIAS: Espacio en donde se llevan a cabo ceremonias de compromiso nupcial o de bodas.

(當場) : 어떤 일이 일어난 바로 그 자리. 또는 그 시간. ☆☆ Sustantivo
🌏 INMEDIATAMENTE, EN SEGUIDA: Referencia al lugar preciso en que ocurrio un evento. O referencia al momento.

(成長) : 사람이나 동물 등이 자라서 점점 커짐. ☆☆ Sustantivo
🌏 CRECIMIENTO: Dícese de persona o animal: aumento de su tamaño.

경기 (競技場) : 경기를 할 수 있는 시설과 구경할 수 있는 자리 등을 갖춘 곳. ☆☆ Sustantivo
🌏 ESTADIO DEPORTIVO: Lugar equipado con las instalaciones para celebrar algún partido y el espacio para presenciarlo.

(班長) : 어떤 목적을 가지고 조직한 작은 규모의 단체를 대표하는 사람. ☆☆ Sustantivo
🌏 TITULAR, JEFE: Persona que representa un pequeño grupo organizado con algún objetivo.

해수욕 (海水浴場) : 사람들이 바닷물에서 헤엄치고 놀 수 있도록 시설을 갖춘 바닷가. ☆☆ Sustantivo
🌏 PLAYA: Playa equipada con instalaciones para nadar y jugar en el agua de mar.

행사 (行事場) : 행사가 열리는 장소. ☆☆ Sustantivo
🌏 SEDE DEL EVENTO, LUGAR DEL EVENTO: Lugar donde se celebra un evento.

(入場) : 행사나 공연 등이 열리는 장소 안으로 들어감. ☆☆ Sustantivo
🌏 ENTRADA: Acción de entrar en el recinto en donde se organiza algún evento o presentación.

- (場) : ‘장소’의 뜻을 더하는 접미사. ☆☆ Afijo
🌏 Sufijo que añade el significado de 'lugar'.

(貯藏) : 물건이나 재화 등을 모아서 보관함. ☆☆ Sustantivo
🌏 ALMACENAMIENTO, ACUMULACIÓN, PROVISIÓN, RESERVA, DEPÓSITO: Acción de guardar cosas o mercancías tras juntarlas.

전시 (展示場) : 여러 가지 물품을 차려 놓고 찾아온 사람들에게 보여 주는 곳. ☆☆ Sustantivo
🌏 SALA DE EXHIBICIÓN, SALÓN DE EXHIBICIÓN: Lugar donde se dejan presentados varios objetos para que sean vistos por los visitantes.

(校長) : 초, 중, 고등학교에서 각 학교의 교육과 행정을 책임지고 학교를 대표하는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람. ☆☆ Sustantivo
🌏 DIRECTOR (DE LA ESCUELA): Posición de representante de una escuela primaria, secundaria o preparatoria, responsable de la educación y la administración del establecimiento a su cargo. O persona que ocupa tal posición.

(正裝) : 공식적인 자리에서 주로 입는 격식을 차린 옷. ☆☆ Sustantivo
🌏 TRAJE DE ETIQUETA, VESTIDO DE CEREMONIA: Vestuario formal que se viste generalmente en los espacios oficiales.

평생직 (平生職場) : 입사해서 정년퇴직할 때까지 계속 근무하는 직장. Sustantivo
🌏 TRABAJO DE POR VIDA: Empresa para la que uno trabaja desde que es contratado hasta que se jubila.

(伸張) : 세력이나 권리가 늘어남. 또는 늘어나게 함. Sustantivo
🌏 EXTENSIÓN, EXPANSIÓN: Acción de extender el poder o la autoridad. O hacerlo extender.

(賞狀) : 잘한 일에 대하여 칭찬하는 내용이 쓰인 공식적인 문서. Sustantivo
🌏 CERTIFICADO DE MÉRITOS: Documento oficial que elogia y reconoce los méritos de alguien.

(農場) : 땅, 기구, 가축 등 농사에 필요한 것들을 갖추고 농업을 경영하는 곳. Sustantivo
🌏 HACIENDA, FINCA, RANCHO: Lugar dedicado a la agricultura, que posee todos los componentes necesarios para ella tales como la tierra, herramientas, ganado, etc.

(大將) : 한 무리나 집단의 우두머리. Sustantivo
🌏 JEFE: Líder de un grupo o de una multitud.

(腸) : 우리 몸에서 음식물의 소화와 흡수를 담당하는 작은창자와 큰창자. Sustantivo
🌏 INTESTINO: Intestino delgado e intestino grueso que coadyuvan a la digestión y la absorción de los alimentos en el cuerpo.

(令狀) : 일정한 나이에 이른 남자에게 군사적 의무를 질 것을 요구하는 입대 명령서. Sustantivo
🌏 ORDEN DE RECLUTAMIENTO: Orden de incorporación al servicio militar en la que se exige cumplir la obligación militar a un hombre joven que ha llegado a cierta edad.

(廣場) : 많은 사람들이 모이는 도시 가운데에 있는 넓은 곳. Sustantivo
🌏 PLAZA: Lugar amplio en centro de la ciudad en donde se reúne mucha gente.

(埋葬) : 죽은 사람이나 유골을 땅속에 묻음. Sustantivo
🌏 ENTIERRO, INHUMACIÓN: Acción de poner bajo tierra un cadáver o los restos mortales de una persona.

(火葬) : 장례의 한 방식으로, 시체를 불에 태워서 재로 만듦. Sustantivo
🌏 CREMACIÓN: Proceso fúnebre consistente en la quema del cuerpo a cenizas.

(助長) : 좋지 않은 일을 더 심해지도록 부추김. Sustantivo
🌏 FOMENTO, IMPULSO: Estímulo para que un hecho malo se agrave aún más.

주방 (廚房長) : 음식점에서 조리를 맡은 곳의 책임자. Sustantivo
🌏 CHEF, COCINERO: Responsable de la cocina en un restaurante.

- (長) : ‘책임자’, ‘우두머리’의 뜻을 더하는 접미사. Afijo
🌏 Sufijo que añade el significado de 'responsable' o 'jefe'.

공사 (工事場) : 공사를 하고 있는 장소. Sustantivo
🌏 LUGAR DE OBRA DE CONSTRUCCIÓN, SITIO DE CONSTRUCCIÓN: Lugar donde se realiza la construcción de una obra.

(次長) : 관공서나 회사 등에서 가장 높은 장 다음가는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람. Sustantivo
🌏 SUBDIRECTOR, SUBJEFE: Puesto que sigue al más alto en una entidad pública o una empresa. O persona que ocupa ese puesto.

(腎臟) : 몸 안의 불필요한 물질을 몸 밖으로 내보내고 체액을 만들거나 그 양을 유지하는 일을 하는 내장 기관. Sustantivo
🌏 RIÑÓN: Órgano interno cuya función es expulsar las sustancias innecesarias al cuerpo y elaborar la sangre o mantenerla su cantidad.

아장아 : 어린아이나 작은 짐승이 가볍게 이리저리 기울어지며 찬찬히 걷는 모양. Adverbio
🌏 CAMINANDO CON PASOS INCIERTOS, ANDANDO SUS PRIMEROS PASOS: Modo en que un niño o un animal joven camina lentamente y oscilando ligeramente hacia uno y otro lado.

(所藏) : 자기의 것으로 지니어 간직함. 또는 그 물건. Sustantivo
🌏 POSESIÓN: Acción de tener algo como propio o el objeto que se posee.

(勸奬) : 어떤 일을 권하고 장려함. Sustantivo
🌏 RECOMENDACIÓN, FOMENTO, PROMOCIÓN: Acción de recomendar o fomentar la realización de algo.

: 그 이상의 것을 생각할 수 없는 최후의 단계나 상황. Sustantivo
🌏 ULTIMÁTUM: Resolución que se toma porque se esta en una situación sin salida.

(院長) : 병원이나 연구원같이 ‘-원(院)’자가 붙은 기관의 최고 책임자. Sustantivo
🌏 DIRECTOR: Jefe de una organización denominada con la palabra ‘원(院)' como hospital o institución.

(小腸) : 위와 큰창자 사이에 있는 기관. Sustantivo
🌏 INTESTINO DELGADO: Órgano ubicado entre el estómago y el intestino grueso.

(總長) : 어떤 조직에서 사무 전체를 관리하고 책임지는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람. Sustantivo
🌏 JEFE, TITULAR, DIRECTOR: Cargo que se responsabiliza y gestiona toda la tarea en general dentro de una organización. O persona que está en ese puesto.

(大腸) : 소장과 항문 사이에 있는 내장. Sustantivo
🌏 INTESTINO GRUESO: Órgano interno que se encuentra entre el intestino delgado y el ano.

(牧場) : 우리와 풀밭 등을 갖추어 소나 말이나 양 등을 놓아기르는 곳. Sustantivo
🌏 GRANJA, RANCHO: Finca con jaulas y prado, dedicada a la cría de diferentes animales, como reses, caballos u ovejas.

(內臟) : 척추동물의 가슴이나 배 속에 있는 여러 가지 기관. Sustantivo
🌏 ÓRGANOS INTERNOS: Órganos contenidos en el tórax o abdomen de un animal vertebrado.

: 여럿이 나아가거나 일을 하는 무리의 맨 앞자리. 또는 거기에 서는 사람. Sustantivo
🌏 DELANTERA, CABEZA: Ubicación delantera o persona que está en esa ubicación entre una muchedumbre que avanza hacia adelante o que realiza alguna actividad.

(波長) : 전파나 음파의 파동에서, 같은 위상을 가진 서로 이웃한 두 점 사이의 거리. Sustantivo
🌏 LONGITUD DE ONDA: En la ondulación de ondas radioeléctricas o sonoras, distancia entre dos puntos de una misma fase que están yuxtapuestos.

(局長) : 기관이나 조직에서 한 국을 책임지고 운영하는 직위나 그 직위에 있는 사람. Sustantivo
🌏 DIRECTOR GENERAL, JEFE DE DESPACHO: Cargo que tiene la responsabilidad de supervisar o administrar un departamento en una institución u organización, o persona que ocupa tal posición.

(退場) : 어떤 장소에서 물러나거나 밖으로 나감. Sustantivo
🌏 SALIDA, RETIRADA: Acción de dejar o salir de un lugar.

(team 長) : 회사 등에서 같은 일을 맡아서 하는 한 팀의 책임자. Sustantivo
🌏 LÍDER DEL EQUIPO: Persona que dirige un equipo, cuyos miembros realizan el mismo tipo de trabajo o actividades para una empresa, etc.

(醬) : 음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체. Sustantivo
🌏 SALSA DE SOJA: Líquido negro con sabor salado que se usa para sazonar alimentos.

파란만 (波瀾萬丈) : 일이나 인생이 변화가 심하고 여러 가지 어려움이 많음. Sustantivo
🌏 VICISITUDES: Dicho de algún asunto o la vida de alguien, estado lleno de cambios y grandes problemas.


:
Salud (155) Haciendo compras (99) Agradeciendo (8) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Relaciones humanas (255) Diferencias culturales (47) Psicología (191) Arte (76) Presentación-Presentación de la familia (41) Clima (53) Economía•Administración de empresas (273) Expresando horas (82) Expresando días de la semana (13) Eventos familiares (57) Religión (43) Amor y matrimonio (28) Arte (23) Usando transporte (124) Mirando películas (105) Pasatiempo (103) Cultura popular (52) Vida residencial (159) Información geográfica (138) Describiendo vestimenta (110) Haciendo pedidos de comida (132) Describiendo ubicaciones (70) Sistema social (81) Haciendo saludos (17) Buscando direcciones (20) Lengua (160)