💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 9 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 5 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 6 NONE : 66 ALL : 86

리 (便利) : 이용하기 쉽고 편함. ☆☆☆ Nom
🌏 COMMODITÉ, PRATICITÉ: Facilité et confort d'utilisation.

안 (便安) : 몸이나 마음이 편하고 좋음. ☆☆☆ Nom
🌏 PAIX: Fait d'être en paix et en bonne forme au niveau du corps ou du cœur.

의점 (便宜店) : 하루 24시간 내내 문을 열고 간단한 생활필수품 등을 파는 가게. ☆☆☆ Nom
🌏 COMMERCE DE PROXIMITÉ: Magasin ouvert 24 heures sur 24 qui vend des simples produits de première nécessité.

지 (便紙/片紙) : 다른 사람에게 하고 싶은 말을 적어서 보내는 글. ☆☆☆ Nom
🌏 LETTRE, COURRIER: Écrit faisant état de ce que l'on veut dire et que l'on adresse à quelqu'un.

찮다 (便 찮다) : 몸이나 마음이 편하지 않거나 괴롭다. ☆☆☆ Adjectif
🌏 INDISPOSÉ, MALADE: (Corps, cœur) Qui n'est en pas paix ou peiné.

하다 (便 하다) : 몸이나 마음이 괴롭지 않고 좋다. ☆☆☆ Adjectif
🌏 CONFORTABLE, (ADJ.) À L'AISE: (Corps, cœur) Qui n'est pas peiné mais en paix.

(便) : 무엇이 나아가거나 향하는 방향. ☆☆ Nom dépendant
🌏 Nom dépendant indiquant la direction vers laquelle quelque chose s'avance ou s'oriente.

견 (偏見) : 공평하고 올바르지 못하고 한쪽으로 치우친 생각. ☆☆ Nom
🌏 PRÉJUGÉ: Jugement qui n'est ni impartial ni juste mais qui penche d'un côté.

식 (偏食) : 좋아하는 음식만을 가려서 먹음. ☆☆ Nom
🌏 ALIMENTATION SÉLECTIONNÉE: Fait de ne manger que ce que l'on aime.

의 (便宜) : 형편이나 조건 등이 편하고 좋음. ☆☆ Nom
🌏 COMMODITÉ, FACILITÉ, CONFORTABILITÉ: Situation, condition, etc., qui est confortable et agréable.

히 (便 히) : 몸이나 마음이 괴롭지 않고 좋게. ☆☆ Adverbe
🌏 CONFORTABLEMENT, TRANQUILLEMENT, PAISIBLEMENT: (Corps, cœur) De manière à ne pas être peiné mais en paix.

(篇) : 형식이나 내용, 성질 등이 다른 글을 구별하여 나타내는 말. Nom dépendant
🌏 Nom dépendant distinguant un texte qui le distingue d'un autre par sa forme, son contenu, sa nature, etc.

(便) : 사람이 오고 가거나 물건을 부치는 데 이용하는 기회나 수단. Nom dépendant
🌏 Nom dépendant indiquant l'opportunité ou le moyen utilisés lorsque l'on se déplace ou expédie quelque chose ou son occurrence.

두통 (偏頭痛) : 한쪽 머리가 갑자기 심하게 아픈 두통. Nom
🌏 MIGRAINE: Maux de tête unilatéraux brusques et très douloureux.

들다 (便 들다) : 어떤 편을 돕거나 감싸 주다. Verbe
🌏 PRENDRE PARTI, DÉFENDRE, SE RANGER DU CÔTÉ DE, CHOISIR SON CAMP: Aider ou prendre la défense d'un côté.

안히 (便安 히) : 몸이나 마음이 편하고 좋은 상태로. Adverbe
🌏 PAISIBLEMENT, CONFORTABLEMENT: En ayant le corps ou le cœur, paisible et en bonne forme.

입 (編入) : 이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어감. Nom
🌏 INCORPORATION, INSERTION: Action d'intégrer quelque chose à une structure ou un groupe déjà formé.

집 (編輯) : 일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만듦. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성함. Nom
🌏 RÉDACTION, MONTAGE, MISE EN FORME: Production d'un journal, d'une revue, d'un livre, etc., selon une orientation et un plan déterminés ; parachèvement d'une œuvre à partir d'un film, d'une bande magnétique, d'un texte, etc.

파적 (偏頗的) : 올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우친. Déterminant
🌏 (DÉT.) INIQUE, PARTIAL: Qui est injuste et incliné d'un côté.

파적 (偏頗的) : 올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우친 것. Nom
🌏 (N) INIQUE, PARTIAL: Ce qui est injuste et incliné d'un côté.

(編) : 어떤 사람이나 단체가 책을 만들었음을 나타내는 말. Nom
🌏 COMPILATION: Propos faisant état du fait qu'une personne ou qu'un groupe a rédigé un ouvrage.

(便) : 여러 무리로 나누었을 때 그 하나하나의 쪽. Nom
🌏 PYEON, CÔTÉ: Chacune des parties lorsque l'on divise un ensemble en plusieurs groupes.

곡 (編曲) : 만들어 놓은 곡을 다른 형식으로 바꾸거나 다른 악기를 써서 연주 효과를 다르게 함. 또는 그렇게 만든 곡. Nom
🌏 ARRANGEMENT, VARIATION, TRANSPOSITION: Action de transformer une œuvre musicale déjà composée en une autre forme ou d'utiliser des instruments différents afin de produire un effet d'interprétation différent ; une telle œuvre.

곡되다 (編曲 되다) : 만들어 놓은 곡이 다른 형식으로 바뀌거나 다른 악기가 쓰여 연주 효과가 다르게 되다. Verbe
🌏 ÊTRE ARRANGÉ, ÊTRE TRANSCRIT, ÊTRE TRANSPOSÉ: Donner un différent effet d'interprétation par la transformation d'une œuvre musicale déjà composée en une autre forme ou par l'utilisation d'instruments différents.

곡하다 (編曲 하다) : 만들어 놓은 곡을 다른 형식으로 바꾸거나 다른 악기를 써서 연주 효과를 다르게 하다. Verbe
🌏 ARRANGER, TRANSCRIRE, TRANSPOSER: Produire un effet d'interprétation différent en transformant une œuvre musicale déjà composée en une autre forme ou en utilisant des instruments différents.

도 (片道) : 가고 오는 길 가운데 어느 한쪽. 또는 그 길. Nom
🌏 VOIE À SENS UNIQUE: Un des côtés entre la voie d'aller et la voie de retour ; une telle voie.

도선 (扁桃腺) : 사람의 목구멍 안 양쪽에 붙어 있는 림프선. Nom
🌏 AMYGDALES: Organe lymphoïde situé de chaque côté de l'intérieur de la gorge d'une personne.

도선염 (扁桃腺炎) : 편도선에 염증이 생겨 열이 나고 편도선이 부어 음식을 삼키기 어려운 증상. Nom
🌏 ANGINE, TONSILLITE, AMYGDALITÉ: Inflammation des amygdales qui se manifeste par l'apparition d'une fièvre et d'un gonflement des amygdales rendant difficile la déglutition.

동풍 (偏東風) : 지구의 위도권을 따라 동에서 서로 부는 바람. Nom
🌏 VENT D'EST: Vent qui souffle de l'est à l'ouest selon les latitudes de la terre.

람 (便覽) : 보기에 편리하도록 중요한 점만 간단하고 짤막하게 정리한 책. Nom
🌏 MÉMENTO: Livre dans lequel sont sommairement et brièvement résumés tous les points essentiels afin de faciliter la lecture.

력 (遍歷) : 이곳저곳을 널리 돌아다님. Nom
🌏 PÉRÉGRINATION, VOYAGE: Action de se rendre partout.

력하다 (遍歷 하다) : 이곳저곳을 널리 돌아다니다. Verbe
🌏 PÉRÉGRINER, VOYAGER: Se rendre un peu partout.

리성 (便利性) : 이용하기 쉽고 편한 특성. Nom
🌏 COMMODITÉ: Caractéristique de ce qui est facile et confortable à utiliser.

리하다 (便利 하다) : 이용하기 쉽고 편하다. Adjectif
🌏 COMMODE, PRATIQUE: Qui est facile et confortable à utiliser.

린 (片鱗) : 한 조각의 비늘이라는 뜻으로, 사물의 매우 작은 한 부분. Nom
🌏 BRIBE: très petite partie d'une chose, selon le sens de 'morceau d'écaille'.

모 (偏母) : 아버지가 죽거나 이혼하여 홀로 있는 어머니. Nom
🌏 MÈRE SEULE, MÈRE VEUVE: Mère qui reste seule après la mort du père de ses enfants ou après un divorce.

법 (便法) : 정상적인 절차를 따르지 않은 간편하고 쉬운 방법. Nom
🌏 EXPÉDIENT, PROCÉDÉ, SOLUTION, TRUC: Méthode simple et facile qui ne suit pas la procédure normale.

벽되다 (偏僻 되다) : 한쪽으로 치우쳐 고르지 못하다. Adjectif
🌏 PARTIAL, ARBITRAIRE: Qui n'est pas égal car ayant pris parti pour un côté.

서풍 (偏西風) : 중위도 지방에서 일 년 내내 서에서 동으로 부는 바람. Nom
🌏 VENT D'OUEST, CONTRE-ALIZÉS, VENTS D'OUEST DOMINANTS: Vent qui souffle d'ouest en est aux latitudes moyennes pendant toute l'année .

성 (編成) : 방송 프로그램의 시간표를 짬. Nom
🌏 PROGRAMMATION: Établissement des horaires de programmation des émissions.

성되다 (編成 되다) : 방송 프로그램의 시간표가 짜이다. Verbe
🌏 ÊTRE PROGRAMMÉ: (horaires de programmation des émissions) Être établi.

성하다 (編成 하다) : 방송 프로그램의 시간표를 짜다. Verbe
🌏 PROGRAMMER: Établir le programme horaire des émissions.

수 (便數) : 비행기나 배, 자동차, 기차 등이 운행하는 수. Nom
🌏 NOMBRE DE VOLS, NOMBRE DE TRAJETS: Nombre de services réalisés par un avion, un bateau, une voiture, un train, etc.

승 (便乘) : 남이 타고 가는 차를 얻어 탐. Nom
🌏 AUTO-STOP, ACTION DE SE FAIRE CONDUIRE: Action de se faire transporter dans le véhicule de quelqu'un d'autre.

승하다 (便乘 하다) : 남이 타고 가는 차를 얻어 타다. Verbe
🌏 FAIRE DE L'AUTO-STOP, SE FAIRE VOITURER: Se faire transporter dans le véhicule de quelqu'un d'autre.

식하다 (偏食 하다) : 좋아하는 음식만을 가려서 먹다. Verbe
🌏 ÊTRE DIFFICILE, CHOISIR SES ALIMENTS, AVOIR UN RÉGIME ALIMENTAIRE MAL ÉQUILIBRÉ: Ne manger que ce que l'on aime.

싸움 (便 싸움) : 편을 나눠서 하는 싸움. Nom
🌏 BAGARRE EN BANDE: Bagarre entre groupes divisés.

안하다 (便安 하다) : 몸이나 마음이 편하고 좋다. Adjectif
🌏 PAISIBLE, CONFORTABLE: (Corps, cœur) Qui est en bonne forme et paisible.

애 (偏愛) : 어느 한 사람이나 한쪽만을 치우치게 사랑함. Nom
🌏 PRÉDILECTION, PARTIALITÉ, PRÉFÉRENCE: Fait d'aimer préférentiellement une seule personne ou un seul côté.

애하다 (偏愛 하다) : 어느 한 사람이나 한쪽만을 치우치게 사랑하다. Verbe
🌏 PRÉDILECTIONNER, PRÉFÉRER: Aimer avec une préférence pour une seule personne ou un seul côté.

육 (片肉) : 삶아서 얇게 썬 고기. Nom
🌏 Viande bouillie et découpée en lamelles.

익 (便益) : 편리하고 유익함. Nom
🌏 FACILITÉ: Commodité et utilité.

입되다 (編入 되다) : 이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 되다. Verbe
🌏 ÊTRE INCORPORÉ, ÊTRE INSÉRÉ: (Quelque chose) Être intégré à une structure ou un groupe déjà formé.

입생 (編入生) : 학교의 첫 학년에 입학하지 않고 어떤 학년에 끼어 들어가는 학생. Nom
🌏 ÉTUDIANT VENANT D'UN AUTRE ÉTABLISSEMENT SCOLAIRE: Étudiant qui n'intègre pas la première année d'un établissement scolaire mais une classe d'année supérieure.

입시키다 (編入 시키다) : 이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 하다. Verbe
🌏 INCORPORER, INSÉRER: Intégrer à une structure ou un groupe déjà formés.

입하다 (編入 하다) : 이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가다. Verbe
🌏 INCORPORER, S'INSÉRER, S'ASSIMILER: S'intégrer dans une structure ou un groupe déjà formés.

재 (偏在) : 한곳에 치우쳐 있음. Nom
🌏 PRÉSENCE DÉSÉQUILIBRÉE, DISTRIBUTION NON ÉQUILIBRÉE: Fait de pencher à un endroit.

재되다 (偏在 되다) : 한곳에 치우쳐져 있다. Verbe
🌏 ÊTRE MAL DISTRIBUÉ: Se trouver en un seul lieu.

재하다 (偏在 하다) : 한곳에 치우쳐 있다. Verbe
🌏 ÊTRE DISTRIBUÉ EN UN LIEU: Être présent en un seul lieu.

저 (編著) : 편집하여 글이나 책 등을 씀. Nom
🌏 RÉDACTION: Action d'écrire un texte ou un livre en le rédigeant.

중 (偏重) : 한쪽으로 치우침. Nom
🌏 PARTIALITÉ: Fait de pencher d'un côté.

중되다 (偏重 되다) : 한쪽으로 치우치게 되다. Verbe
🌏 MONTRER DE LA PARTIALITÉ: Pencher d'un côté.

중하다 (偏重 하다) : 한쪽으로 치우치다. Verbe
🌏 MONTRER DE LA PARTIALITÉ, ÊTRE PARTIAL: Pencher d'un côté.

지 봉투 (便紙封套) : 편지를 넣는 봉투. None
🌏 ENVELOPPE À LETTRE: Enveloppe dans laquelle on insère des lettres.

지글 (便紙 글) : 편지의 형식으로 적은 글. Nom
🌏 LETTRE: Texte écrit sous forme d'une lettre.

지지 (便紙紙) : 편지를 쓰는 종이. Nom
🌏 PAPIER À LETTRE: Feuille de papier sur laquelle on écrit des lettres.

지하다 (便紙/片紙 하다) : 편지를 보내다. Verbe
🌏 POSTER UNE LETTRE: Envoyer une lettre.

지함 (便紙函) : 편지를 모아 두거나 우체부가 편지 등을 넣어 두고 가는 상자. Nom
🌏 BOÎTE AUX LETTRES: Boîte dans laquelle on rassemble des lettres ou dans laquelle le facteur dépose des lettres en passant.

집기 (編輯機) : 컴퓨터에서 원시 프로그램을 수정하여 새로운 원시 프로그램을 만들거나, 문장을 편집하는 기능을 갖는 프로그램. Nom
🌏 ÉDITEUR, MACHINE DE RÉDACTION: Programme d'un ordinateur ayant pour fonction de produire un nouveau programme source en le retouchant ou d'éditer des phrases.

집되다 (編輯 되다) : 일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료가 모여 신문, 잡지, 책 등이 만들어지다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등이 하나의 작품으로 완성되다. Verbe
🌏 ÊTRE RÉDIGÉ, ÊTRE MONTÉ, ÊTRE MIS EN FORME: (Journal, revue, livre) Être produit selon une orientation et un plan déterminés ; (Œuvre) être parachevé à partir d'un film, d'une bande magnétique, d'un texte, etc.

집부 (編輯部) : 편집에 관한 모든 일을 맡아보는 부서. Nom
🌏 SERVICE DE RÉDACTION: Service chargé de toutes les tâches relatives à la rédaction.

집하다 (編輯 하다) : 일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만들다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성하다. Verbe
🌏 RÉDIGER, MONTER, METTRE EN FORME: Produire un journal, une revue, un livre, etc., selon une orientation et un plan déterminés ; parachever une œuvre à partir d'un film, d'une bande magnétique, d'un texte, etc.

찬 (編纂) : 여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만듦. Nom
🌏 COMPILATION: Production d'un livre suite au classement structuré de divers documents réunis.

찬되다 (編纂 되다) : 여러 가지 자료가 모아져 짜임새 있게 정리되어 책으로 만들어지다. Verbe
🌏 ÊTRE COMPILÉ: (Livre) Être produit suite au classement structuré de divers documents réunis.

찬하다 (編纂 하다) : 여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만들다. Verbe
🌏 COMPILER: Produire un livre suite au classement structuré de divers documents réunis.

파 (偏頗) : 올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우쳐 있음. Nom
🌏 FAVORITISME, PARTIALITÉ: Injuste et incliné d'un côté.

평하다 (扁平 하다) : 넓고 평평하다. Adjectif
🌏 PLAT: Qui est large et plan.

향 (偏向) : 한쪽으로 치우침. Nom
🌏 DÉVIATION, PENCHANT: Fait de pencher d'un côté.

향되다 (偏向 되다) : 한쪽으로 치우치게 되다. Verbe
🌏 ÊTRE ORIENTÉ, ÊTRE DÉVIÉ, ÊTRE BIAISÉ: Pencher d'un côté.

향성 (偏向性) : 한쪽으로 치우친 성질. Nom
🌏 ESPRIT PARTISAN: Nature à pencher d'un côté.

향적 (偏向的) : 한쪽으로 치우친 경향이 있는. Déterminant
🌏 (DÉT.) PARTISAN: Qui a tendance à pencher d'un côté.

향적 (偏向的) : 한쪽으로 치우친 경향이 있는 것. Nom
🌏 PARTISAN: Ce qui a tendance à pencher d'un côté.

향하다 (偏向 하다) : 한쪽으로 치우치다. Verbe
🌏 S'ORIENTER, DÉVIER: Pencher d'un côté.

협 (偏狹/褊狹) : 한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못함. Nom
🌏 ÉTROITESSE, PAUVRETÉ, PETITESSE: (Pensée, esprit) Fait de pencher d'un côté et de manquer de largeur et de générosité.

협성 (偏狹性) : 한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못한 성질이나 특성. Nom
🌏 ÉTROITESSE D'ESPRIT, ESPRIT BORNÉ, ESPRIT ÉTRIQUÉ: Nature ou caractère à pencher d'un côté et à manquer de largeur et de générosité.

협하다 (偏狹/褊狹 하다) : 한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못하다. Adjectif
🌏 ÉTROIT, PAUVRE, BORNÉ, PETIT: (Pensée, esprit, etc.) Qui penche d'un côté et qui manque de largeur et de générosité.


:
Décrire un caractère (365) Utiliser des services publics (8) Psychologie (191) Voyager (98) Commander un plat (132) Parler du temps (82) Événements familiaux (fêtes) (2) Relations humaines (52) Sports (88) Événements familiaux (57) Arts (76) Échanger des informations personnelles (46) Aller au cinéma (105) Utiliser des services publics (immigration) (2) Saluer (17) Tâches ménagères (48) Expressions vestimentaires (110) Raconter une maladresse (28) Spectacle (8) Habitat (159) Exprimer une date (59) Parler d'un plat (78) Passe-temps (103) Problèmes environnementaux (226) Expliquer un endroit (70) Décrire l'apparence (97) Week-ends et congés (47) Culture populaire (82) Expliquer un plat (119) Religions (43)