💕 Start:

上級 : 5 ☆☆ 中級 : 1 ☆☆☆ 初級 : 2 NONE : 35 ALL : 43

르다 : 물 등의 액체가 낮은 곳으로 움직이거나 어떠한 장소를 통과하여 지나가다. ☆☆☆ 動詞
🌏 ながれる【流れる】: 水などの液体が低い所に移動したり、ある場所を通って行ったりする。

리다 : 기억이나 생각 등이 분명하지 않다. ☆☆☆ 形容詞
🌏 ぼんやりする: 記憶や考えなどがはっきりしない。

: 흐르는 것. ☆☆ 名詞
🌏 ながれ【流れ】: 流れること。

느끼다 : 몹시 슬프거나 감격에 겨워 흑흑 소리를 내며 울다. 動詞
🌏 すすりなく【すすり泣く】: 非常に悲しかったり感激したりして、しくしくと声を出して泣く。

리다 : 순수한 것에 다른 것을 섞어 맑지 않게 하다. 動詞
🌏 にごす【濁す】: 純粋なものに雑多な物を混ぜて、混濁させる。

릿하다 : 뚜렷하지 않고 어렴풋하다. 形容詞
🌏 うすぼんやりする【薄ぼんやりする】: はっきりせず、仄かである。

뭇하다 : 마음에 들어 매우 만족스럽다. 形容詞
🌏 ほほえましい【微笑ましい】: 気に入って非常に満足である。

트러지다 : 따로따로 흩어져 이리저리 얽히다. 動詞
🌏 みだれる【乱れる】: ばらばらになって、あれこれ絡みつく。

느낌 : 몹시 슬프거나 감격에 겨워 흑흑 소리를 내며 욺. 名詞
🌏 すすりなき【すすり泣き】: 非常に悲しかったり感激したりして、しくしく声を出して泣くこと。

느적거리다 : 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 자꾸 느리게 흔들리다. 動詞
🌏 ゆらゆらする: 枝や布などの細長い物体がしきりにゆっくり揺れる。

느적대다 : 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 자꾸 느리게 흔들리다. 動詞
🌏 ゆらゆらする: 枝や布のような細長い物体がしきりにゆっくり揺れる。

느적이다 : 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 흔들리다. 動詞
🌏 ゆらゆらする: 枝や布などの細長い物体がゆっくり揺れる。

느적흐느적 : 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 자꾸 흔들리는 모양. 副詞
🌏 ゆらゆら: 枝や布などの細長い物体がゆっくり揺れ続けるさま。

느적흐느적하다 : 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 자꾸 흔들리다. 動詞
🌏 ゆらゆらする: 枝や布などの細長い物体がゆっくり揺れ続ける。

늘거리다 : 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다. 動詞
🌏 ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】: 力なく、ぶら下がって、ゆっくりと揺れ続ける。また、そのようにする。

늘대다 : 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다. 動詞
🌏 ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】: 力なく、ぶら下がって、ゆっくりと揺れ続ける。また、そのようにする。

늘흐늘 : 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리는 모양. 副詞
🌏 ゆらゆら: 力なく、ぶら下がって、ゆっくりと揺れ続けるさま。

늘흐늘하다 : 힘없이 늘어져 자꾸 흔들릴 정도로 가볍고 부드럽다. 形容詞
🌏 ゆらゆらする: 力なく、ぶら下がって、揺れ続ける程、軽くて柔らかい。

늘흐늘하다 : 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다. 動詞
🌏 ゆらゆらする。ゆらめく【揺らめく】: 力なく、ぶら下がって、ゆっくりと揺れ続ける。また、そのようにする。

드러지다 : 매우 탐스럽거나 한창 싱싱하게 우거져 있다. 形容詞
🌏 らんまんだ【爛漫だ】: とても見事に、生き生きと咲き誇っている。

려- : (흐려, 흐려서, 흐렸다)→ 흐리다 2 None
🌏

려- : (흐려, 흐려서, 흐렸다, 흐려라)→ 흐리다 1 None
🌏

려지다 : 기억력이나 판단력 등이 분명하지 않은 상태가 되다. 動詞
🌏 ぼける【呆ける】。ほうける【惚ける】: 記憶力や判断力などがはっきりしない状態になる。

르- : (흐르고, 흐르는데, 흐르니, 흐르면, 흐르는, 흐른, 흐를, 흐릅니다)→ 흐르다 None
🌏

르는 물은 썩지 않는다 : 고인 물은 썩지만 흐르는 물은 썩지 않는다는 뜻으로, 사람은 늘 열심히 노력해야 뒤떨어지지 아니한다는 말.
🌏 流れる水は腐らず: 溜まっている水は腐るが、流れる水は腐らないという意で、常に努力しないと追い越されることのたとえ。

리- : (흐리고, 흐리는데, 흐리니, 흐리면, 흐리는, 흐린, 흐릴, 흐립니다)→ 흐리다 1 None
🌏

리- : (흐리고, 흐린데, 흐리니, 흐리면, 흐린, 흐릴, 흐립니다)→ 흐리다 2 None
🌏

리멍덩하다 : 정신이 맑지 않고 흐리다. 形容詞
🌏 ぼんやりする: 意識がはっきりせず、混濁している。

리멍덩히 : 정신이 맑지 않고 흐리게. 副詞
🌏 ぼんやりと: 意識がはっきりせず、混濁しているさま。

리멍텅하다 : → 흐리멍덩하다 形容詞
🌏

리터분하다 : 사물이나 현상 등이 뚜렷하지 않고 흐리다. 形容詞
🌏 ぼんやりする: 事物や現象などがはっきりせず曇っている。

리터분히 : 사물이나 현상 등이 뚜렷하지 않고 흐리게. 副詞
🌏 ぼんやりと: 事物や現象などがはっきりせず、曖昧なさま。

물거리다 : 몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다. 動詞
🌏 ふにゃふにゃする: ひどく柔らかくて、張りがない。

물대다 : 몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지다. 動詞
🌏 ふにゃふにゃする: ひどく柔らかくて、張りがない。

물흐물 : 몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지는 모양. 副詞
🌏 ふにゃふにゃ: ひどく柔らかく、張りがないさま。

물흐물하다 : 몹시 물렁물렁하고 힘이 없어 자꾸 늘어지는 데가 있다. 形容詞
🌏 ふにゃふにゃする: ひどく柔らかく、張りがないところがある。

뭇이 : 마음에 들어 매우 만족스럽게. 副詞
🌏 ほほえましく【微笑ましく】: 気に入って非常に満足するさま。

지부지 : 확실하게 하지 않고 대충 넘어가거나 넘기는 모양. 副詞
🌏 うやむやに: 明確にせず、いい加減に終えたり、終わらせたりするさま。

지부지되다 : 확실하게 하지 않고 대충 넘어가다. 動詞
🌏 うやむやにさせる: 明確にせず、いい加減に終わらせる。

지부지하다 : 확실하게 하지 않고 대충 넘어가다. 또는 그렇게 넘기다. 動詞
🌏 うやむやにする: 明確にせず、いい加減に終わらせる。また、そのようにする。

지부지하다 : 확실하게 하지 않고 대충 넘겨 버리는 데가 있다. 形容詞
🌏 うやむやにする: 明確にせず、いい加減に終えたり、終わらせたりするところがある。

트러뜨리다 : 따로따로 흩어져 이리저리 얽히게 하다. 動詞
🌏 みだす【乱す】: ばらばらになって、あっちこっちに絡みつく。

트리다 : → 흩뜨리다 動詞
🌏


:
大衆文化 (82) 薬局を利用すること (10) 曜日を表すこと (13) 学校生活 (208) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 事件・事故・災害を表すこと (43) 社会制度 (81) 人間関係 (255) 買い物 (99) 感情/気分を表すこと (41) 天気と季節 (101) 住居生活 (159) 宗教 (43) 食べ物を注文すること (132) 時間を表すこと (82) 一日の生活 (11) 職場生活 (197) 料理を説明すること (119) 失敗話をすること (28) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 政治 (149) 家族行事 (57) 大衆文化 (52) 道探し (20) 映画鑑賞 (105) マスコミ (36) 社会問題 (67) 恋愛と結婚 (28) 性格を表すこと (365) 建築 (43)