🌟 도통 (都統)
副詞
🗣️ 発音, 活用形: • 도통 (
도통
)📚 Annotation: 주로 부정을 나타내는 말과 함께 쓴다.
🗣️ 도통 (都統) @ 用例
- 승규가 도통 보약을 먹으려고 하지를 않아서 큰일이에요. [쓰다]
- 논리적이고 이성적인 설명이 아닌 신변잡기와 같은 강의에 나는 도통 집중할 수 없었다. [신변잡기 (身邊雜記)]
- 요즘 식욕 부진이 왔는지 도통 밥맛이 없네. [식욕 부진 (食慾不振)]
- 우리 가족은 법에 대해 까막눈이여서 어떻게 소송을 해야 할지 도통 몰랐다. [까막눈이]
- 요즘 아이들 사이에 쓰이는 유행어는 도통 이해할 수가 없었다. [쓰이다]
- 지수는 종일 어디를 싸대고 다니는지 도통 집에 붙어 있지를 않는다. [싸대다]
- 도통 무슨 일인지 알아야지. [-아야지]
- 아무리 깨워도 도통 일어나야지요. [-아야지요]
- 열쇠를 어디다 두었는지 도통 생각이 나야지요. [-아야지요]
- 지수는 나와 작업을 분담해서 하기로 해 놓고 도통 연락이 없다. [분담하다 (分擔하다)]
- 응. 걸린 지 꽤 됐는데 도통 낫지를 않네. [콜록콜록하다]
- 과외 선생님은 수업 내용을 응얼거렸지만 무어라고 하는지 도통 들을 수가 없다. [응얼거리다]
- 하루 종일 전화가 삑삑 울려대는 통에 도통 일에 집중할 수가 없었어. [삑삑]
- 아들이 요즘 도통 내 말을 들으려 하지 않아. [머리(가) 굵다]
- 우리 아이는 도통 공부를 하지 않아 학업 성적이 좋지 않은 편이다. [학업 (學業)]
- 서로 맞서는 두 의견 중에 어느 것이 맞는지 도통 모르겠군요. [양립되다 (兩立되다)]
- 임신한 아내는 속이 니글니글하다며 도통 음식을 못 먹었다. [니글니글하다]
- 승규는 열심히 궁리해 보았지만 일을 마무리할 해결책이 도통 보이지 않았다. [해결책 (解決策)]
- 이 스탠드가 끔벅대서 도통 책을 볼 수 없어요. [끔벅하다]
- 형의 눈에는 그 여자의 단점이 도통 안 보인다고 하니 정말 눈에 안경인 셈이다. [눈에 안경]
- 쟤는 도통 인사를 안 해. [동방예의지국 (東方禮儀之國)]
- 글쎄, 도통 무슨 맛인지 모르겠구나. [글쎄]
- 잔소리를 해도 도통 공부를 하려고 해야지. [-여야지]
- 모르겠어요. 도통 이불 밖으로 나오지를 않고 울기만 해요. [둘러쓰다]
- 난 바깥일에 도통 관심이 없어서. [바깥일]
- 그러게. 지금 힘 과시를 하겠다는 건지 도통 속을 모르겠어. [과시 (誇示)]
- 우리 아이는 도통 그림책이 아니면 책을 읽으려고 하지 않아요. [촘촘히]
- 아들 녀석은 도통 말이 없어서 소갈머리를 짐작하기가 힘들다. [소갈머리]
- 사람들이 정치에 대해 말하는데 나는 무슨 말인지 도통 모르겠더라. [과문하다 (寡聞하다)]
- 제가 요새 너무 바빠서 도통 시간이 있어야지요. [-어야지요]
- 아이들은 도통 모르겠다는 듯이 어리바리한 표정을 지었다. [어리바리하다]
- 걔가 속으로 무슨 생각을 하는지 도통 모르겠어. [신통력 (神通力)]
- 아들을 아무리 혼내도 도통 공부를 하려고 해야지요. [-여야지요]
- 승규는 그 동창의 이름이 입 안에서 뱅뱅 돌 뿐 도통 생각이 나지 않았다. [돌다]
- 저 사원은 일하는 모습을 도통 못 봤어. [기생 (寄生)]
- 그러게요. 도통 방을 나오지 않네요. [나오다]
- 아이는 도통 입맛이 없는 듯이 밥을 우물거렸다. [우물거리다]
- 요즘 식욕이 없어서 도통 밥을 먹지 못하고 있어요. [증진되다 (增進되다)]
- 두 선생님의 대화 내용이 어려워서 도통 무슨 이야기를 하는지 잘 모르겠다. [내용 (內容)]
- 응, 항상 무표정이셔서 지금 무슨 기분이신지 도통 모르겠어. [희로애락 (喜怒▽哀樂)]
- 입맛이 도통 없어. [병아리 눈물만큼]
- 응, 쟤는 토라지면 도통 풀리지가 않는다니까. [쭈뼛]
- 학생은 수학 문제를 눈이 뚫어지게 쳐다보았지만 이 문제를 풀 방법을 도통 알 수 없었다. [눈이 뚫어지게[뚫어지도록]]
- 손톱깎이가 증발이라도 했는지 도통 눈에 안 보인다. [증발 (蒸發/烝發)]
- 교수님께서 내용을 이해하겠느냐던데 도통 무슨 소리인지 정말 모르겠더라고요. [-느냐던데]
- 저 아이는 무슨 생각으로 저러한 행동을 하는지 도통 알 수가 없다. [저러하다]
- 바위는 한 번 들썩하기만 할 뿐 도통 움직이지 않았다. [들썩하다]
- 요즘 도통 공부할 의욕이 솟아오르지 않아요. [솟아오르다]
- 동생은 일용품을 푹푹 쓰는 등 도통 물건을 아낄 줄 몰랐다. [푹푹]
- 친구가 나더러 언제 한가하냐는데 도통 요즘 짬이 나야 말이지. [-냐는데]
- 아내는 엄청난 집안일로 도통 짬을 낼 수가 없었다. [내다]
- 민준이가 돈을 빌려 달라는데 뭘 사려는지 도통 모르겠어요. [-려는지]
🌷 ㄷㅌ: Initial sound 도통
-
ㄷㅌ (
두통
)
: 머리가 아픈 증세.
☆☆☆
名詞
🌏 ずつう【頭痛】: 頭が痛む症状。 -
ㄷㅌ (
덕택
)
: 어떤 사람이 베풀어준 은혜나 도움.
☆☆
名詞
🌏 おかげ【御陰・御蔭】: ある人から受けた恩恵や助け。 -
ㄷㅌ (
들통
)
: 감추었던 일이 드러나는 것.
☆
名詞
🌏 隠していたことがばれること。 -
ㄷㅌ (
도태
)
: 여럿 가운데에서 필요 없거나 적당하지 않다고 여겨지는 것들을 없앰.
☆
名詞
🌏 とうた【淘汰】: 多くの中で不必要、不適当だと思われるものを無くすこと。 -
ㄷㅌ (
대타
)
: 야구에서 원래 정해져 있던 타자를 대신해서 공을 치는 사람.
名詞
🌏 だいだ【代打】。ピンチヒッター: 野球で、元々決まっていたバッターに代わる打者。 -
ㄷㅌ (
동통
)
: 몸이 쑤시고 아픔.
名詞
🌏 とうつう【疼痛】: ずきずき痛むこと。 -
ㄷㅌ (
동태
)
: 사람이나 동물, 집단 등이 움직이거나 변하는 모습.
名詞
🌏 どうたい【動態】: 人・動物・集団などが動いたり、変化していく状態。 -
ㄷㅌ (
동토
)
: 얼어붙은 땅.
名詞
🌏 とうど【凍土】: 凍った土。 -
ㄷㅌ (
도탄
)
: 몹시 어렵고 고통스러운 상황이나 생활.
名詞
🌏 とたん【塗炭】: 大変辛く苦しい状況や生活。 -
ㄷㅌ (
도통
)
: 아무리 해도.
副詞
🌏 ぜんぜん【全然】。とうてい【到底】。まるっきり【丸っ切り】。まるきり【丸切り】: どうしても。 -
ㄷㅌ (
대통
)
: 운수가 아주 좋음.
名詞
🌏 だいきち【大吉】: 運が非常にいいこと。 -
ㄷㅌ (
다툼
)
: 싸우는 일.
名詞
🌏 もめごと【揉め事】: 喧嘩すること。 -
ㄷㅌ (
뒤탈
)
: 어떤 일이 끝난 뒤에 생기는 사고나 걱정할 만한 일.
名詞
🌏 あとくされ【後腐れ】: 物事がすんだ後に生じる事故や心配事。 -
ㄷㅌ (
동태
)
: 얼린 명태.
名詞
🌏 冷凍鱈。 -
ㄷㅌ (
돌탑
)
: 돌을 쌓아 만든 탑.
名詞
🌏 せきとう【石塔】: 石を積みあげて作った塔。 -
ㄷㅌ (
된통
)
: 아주 심하게.
副詞
🌏 とても。ひじょうに【非常に】。ものすごく【物凄く】: とても非常に。
• 性格を表すこと (365) • 買い物 (99) • 謝ること (7) • 日付を表すこと (59) • 建築 (43) • 健康 (155) • 公演と鑑賞 (8) • レジャー生活 (48) • 経済・経営 (273) • 人間関係 (52) • 恋愛と結婚 (19) • 芸術 (76) • 感情/気分を表すこと (41) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • スポーツ (88) • 言葉 (160) • 家族紹介 (41) • 道探し (20) • 学校生活 (208) • 韓国生活 (16) • マスコミ (36) • 招待と訪問 (28) • 家事 (48) • 個人情報を交換すること (46) • 時間を表すこと (82) • 哲学・倫理 (86) • 趣味 (103) • 人間関係 (255) • 法律 (42) • 心理 (191)