🌟 들통

  名詞  

1. 감추었던 일이 드러나는 것.

1. 隠していたことがばれること。

🗣️ 用例:
  • Google translate 들통이 나다.
    Get caught.
  • Google translate 들통을 내다.
    Open a gurney.
  • Google translate 이번에 범죄 행각이 들통이 나기 전까지는 아무도 김 씨가 살인자일 것이라고 생각하지 못했다.
    No one thought kim would be a murderer until the crime was discovered this time.
  • Google translate 김 씨는 그동안 아내 몰래 다른 여자를 만나 오다가 들통이 나서 재산을 많이 내주고 이혼을 당했다.
    Kim had been seeing another woman without his wife's knowledge, but was caught, so he gave up a lot of money and got divorced.
  • Google translate 여자 친구 생일에 몰래 이벤트를 해 주려고 했는데, 도와주기로 했던 친구가 들통을 내 버렸지 뭐야.
    I was going to secretly throw an event for my girlfriend's birthday, but her friend, who was supposed to help me, threw it out.
    Google translate 그럼 이왕 들통이 난 김에 공개 이벤트를 해 주면 되겠다.
    Then since we're caught, we can give you a public event.

들통: being uncovered,,fait d’être mis à nu, fait d’être décelé,detección, descubrimiento,اكتشاف,илрэх,sự bại lộ, sự phơi bày,ความแตก, การทำให้ถูกเปิดเผย,pendeteksian,раскрытие; обнаружение; разоблачение,露馅儿,露底,泄露,

🗣️ 発音, 活用形: 들통 (들통)

📚 Annotation: 주로 '들통이 나다', '들통을 내다'로 쓴다.

🗣️ 들통 @ 用例

Start

End

Start

End


性格を表すこと (365) マスコミ (36) 料理を説明すること (119) 日付を表すこと (59) 地理情報 (138) 恋愛と結婚 (28) 健康 (155) 家事 (48) 心理 (191) 政治 (149) お礼 (8) 一日の生活 (11) 環境問題 (226) 科学と技術 (91) 大衆文化 (82) 位置を表すこと (70) 映画鑑賞 (105) 職業と進路 (130) 社会制度 (81) 買い物 (99) 失敗話をすること (28) 家族紹介 (41) 人間関係 (52) 感情/気分を表すこと (41) 家族行事 (57) 外見 (121) 旅行 (98) 教育 (151) 謝ること (7) 食文化 (104)