🌟
도움
🗣️
発音, 活用形:
•
도움
(도움
)
📚
カテゴリー:
🗣️
도움
@ 語義解説
얼마간의 도움 을 줌. 또는 그 도움 .
대단하지 않은 작은 도움 .
다른 나라의 도움 없이 적의 침략으로부터 스스로 나라를 지킴.
다른 사람의 도움 없이 스스로.
자연이나 사람이 기꺼이 베풀어 주는 도움 .
수술과 같은 인공적인 도움 없이 임산부 스스로의 힘으로 아이를 낳음.
일제 강점기에, 일본의 편에 서서 그들이 사람을 죽이거나 돈과 물건을 빼앗는 것을 도움 .
물질이나 행동으로 도움 .
서로서로 도움 .
어떤 사람이 베풀어 준 은혜나 도움 .
어떤 사람이 베풀어준 은혜나 도움 .
아무런 처리나 도움 없이 몹시 힘들게.
힘을 보태어 도움 .
가까이에서 윗사람의 일을 도움 . 또는 그런 사람.
잔칫집이나 상을 당한 집에 돈이나 물건을 보내어 도움 . 또는 그런 돈이나 물건.
어떤 사람이 베풀어준 은혜나 도움 . 혹은 어떤 일이 발생한 것이 준 이익.
한편이 되어 일을 하거나 도움 .
이익이나 도움 .
모자라는 것을 보태어 도움 .
아내가 남편을 도움 .
윗사람의 곁에서 의견을 내어 도움 . 또는 그런 사람.
자기 스스로 하고자 하여 대가 없이 어떤 일이나 사람을 도움 . 또는 그런 활동.
힘을 합해 서로 도움 .
어려움을 겪는 사람이나 단체에 물건이나 돈 등을 주어 도움 .
🗣️
도움
@ 用例
별 도움 .
나는 부모님 도움 없이 자비를 들여 집을 장만했다.
자원봉사자들의 도움 덕분에 수해를 입은 지역이 빠르게 복구되었다.
이분의 도움 .
오늘 경기는 누구의 도움 없이 오직 한 공격수의 고군분투로 겨우 우승할 수 있었다.
적잖은 도움 .
안 돼. 난 그 선배한테 적잖은 도움 을 받은 터라 함부로 대할 수가 없어.
우리 정부는 외국의 도움 없이 문제를 해결하겠다는 자주적 자세를 취했다.
우리 회사는 외부의 도움 없이 자체의 힘으로만 부도를 막을 수 있었다.
친지의 도움 .
귀인의 도움 .
곤란한 일이 있지만 귀인을 만나 도움 을 받을 운세래.
일가족의 도움 .
황송스러운 도움 .
응. 아버지께서 병으로 돌아가실 때 도움 을 받았는데 나도 다른 사람을 돕고 싶었어.
호스피스의 도움 .
그러게. 부모 도움 없이 결혼 준비를 하려니 힘든 것 같아.
승규는 그 어려운 문제를 선생님의 도움 없이 스스로 풀었다.
치사하게 누가 자기한테 도움 받는다남?
실질적인 도움 .
나는 형편이 어려운 아이들에게 학비를 지원하며 실질적인 도움 을 주고 있다.
사회단체의 도움 .
선학의 도움 .
이번에 낸 이 책은 선학의 도움 이 없었다면 시작조차 할 수 없었을 것이다.
선인의 도움 .
나는 외국에서 길을 잃고 헤매던 중 다행히 선인을 만나 도움 을 받았다.
응. 이제 나도 성인이 되었으니 부모님의 도움 없이 혼자 살아 보겠어.
탐구자의 도움 .
일편의 도움 .
그는 가난한 친구에게 일편의 도움 이 되기를 바라며 가지고 있던 돈을 모두 주었다.
다소의 도움 .
다소나마 도움 이 되다.
아니에요. 제가 다소나마 도움 이 될 수 있다면 감사한 일입니다.
아니, 누군가의 도움 없이는 자생 능력이 전혀 없어 보인다.
본인은 스스로 하겠다지만 주변 사람의 도움 없이는 힘들 거예요.
저분의 도움 .
도움 덕분.
독지가의 도움 .
네. 학비가 없어 어려울 때 한 독지가의 도움 으로 학업을 계속할 수 있었어요.
학생들은 교사의 도움 없이 자생적인 공부 모임을 만들었다.
그래. 힘들지만 도움 받지 않고 이겨내 볼게.
최선의 도움 .
우리 기업은 정부의 도움 없이 경제적 불황을 거치면서 자생적 경쟁력을 갖추었다.
주술사의 도움 .
중계자의 도움 .
고마워요. 이 박사의 도움 덕분에 새로운 기술이 창안될 수 있었어요.
의료진의 도움 .
응원군의 도움 .
진 것이나 다름없던 전투가 우리 응원군의 도움 으로 역전을 하였다.
얼마간의 도움 .
나는 부모님의 도움 없이 여행 경비를 감당하기 위해 스스로 돈을 벌었다.
정서적인 도움 .
도움 같은 건 필요 없어요.
지수는 의존적인 사람이라 다른 사람 도움 없이는 아무것도 하지 않으려고 했다.
걔는 언제까지 네 도움 만 기다리고 있을 거래? 자기 일은 스스로 해야지.
우리는 투자자들의 도움 없이 자립적으로 자금난을 해결하였다.
작은 도움 .
이 일은 외부의 도움 없이 우리의 힘으로 해결했으면 좋겠다.
이웃의 도움 .
옆집 맞벌이 부부는 이웃 주부의 도움 으로 아이를 키우고 있다.
외세의 도움 .
🌷
도움
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
🌏 つぎ【次】 : ある順序のすぐ後。
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
🌏 あいだ・ま【間】 : ある時から他の時までの時間の長さ。
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
🌏 ドイツ【ドイツ・独逸】 : ヨーロッパ中部にある国。第二次世界大戦後に東西に分断されたが、1990年統一された。経済大国で科学技術と工業が大変発展している。公用語はドイツ語で、首都はベルリン。
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
🌏 もっと。なお。いっそう【一層】。さらに【更に】 : 程度がいっそうひどく。もっと大きく。
: 다른 사람을 돕는 일.
🌏 たすけ【助け】。じょりょく【助力】 : 他人を助けること。
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
🌏 たんご【単語】 : 一定の意味と役割を持ち、単独で使われる最小の言語単位。
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
🌏 たんにん【担任】 : 一クラスまたは一年を受け持って教えること。また、その先生。
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
🌏 どうにゅう【導入】 : 知識や技術、物資などを取り入れること。
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
🌏 どういつ【同一】 : 二つ以上を比べて同じであること。
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
🌏 たいおう【対応】 : 物事や状況に適当な行動を取ること。
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
🌏 あつさ【暑さ】 : 夏の暑い気候。暑い日。
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
🌏 もうふ【毛布】。ブランケット : 毛などで編んだ、掛けたり敷くための薄い布団。
: 바로 그날.
🌏 とうじつ【当日】 : まさにその日。
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
🌏 とうよう【東洋】 : 韓国、日本、中国などがあるアジアの東側と南側の地域。
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
🌏 たんい【単位】 : メーター、リットル、グラムのように長さ、数量、重さなどを数で表れるとき、基礎となるもの。
: 같은 의미.
🌏 どうい【同意】 : 同じ意味。
: 둘쯤의.
🌏 ふたつぐらいの【二つぐらいの】 : 二つぐらいの。
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
🌏 どうよう【童謡】 : 子どもが歌えるように、子ども向けに作られた歌。