🌟 인상 (印象)

☆☆   名詞  

1. 어떤 대상이 주는 느낌.

1. いんしょう印象: ある対象が与える感じ。

🗣️ 用例:
  • Google translate 나쁜 인상.
    Bad impression.
  • Google translate 딱딱한 인상.
    Hard impression.
  • Google translate 무뚝뚝한 인상.
    A blunt impression.
  • Google translate 인상이 강렬하다.
    Impressive.
  • Google translate 인상이 나쁘다.
    Impressive.
  • Google translate 인상이 남다르다.
    Have a different impression.
  • Google translate 인상이 좋다.
    Impressive.
  • Google translate 인상을 남기다.
    Leave an impression.
  • Google translate 인상을 받다.
    Get an impression.
  • Google translate 인상에 남다.
    Remain impressive.
  • Google translate 내가 뉴욕에 가서 받은 인상은 활기찬 도시라는 것이었다.
    The impression i got when i went to new york was that it was a vibrant city.
  • Google translate 승규는 말투나 태도에서 무척 조심스러운 성격을 가진 듯한 인상이 풍긴다.
    Seung-gyu seems to have a very cautious personality in his speech or manner.
  • Google translate 그를 만난 적은 한 번뿐이지만, 그의 독특한 옷차림은 매우 강렬한 인상을 남겼다.
    I've only met him once, but his unique attire left a very strong impression.
  • Google translate 어머니, 며느릿감은 마음에 드시던가요?
    Mother, did you like your daughter-in-law?
    Google translate 그래. 인상이 아주 참하더구나.
    Yes. you look very nice.

인상: impression,いんしょう【印象】,impression, air,impresión,انطباع,сэтгэгдэл, төрх, царай.,ấn tượng,ความรู้สึก, ความประทับใจ, ความติดตรึงใจ, ความซาบซึ้งใจ,kesan,впечатление,印象,

🗣️ 発音, 活用形: 인상 (인상)
📚 派生語: 인상적(印象的): 어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는. 인상적(印象的): 어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는 것.
📚 カテゴリー: 容姿  


🗣️ 인상 (印象) @ 語義解説

🗣️ 인상 (印象) @ 用例

Start

End

Start

End


電話すること (15) 位置を表すこと (70) 学校生活 (208) 公演と鑑賞 (8) 自己紹介 (52) 招待と訪問 (28) 食べ物を注文すること (132) 旅行 (98) 社会制度 (81) 家族紹介 (41) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 地理情報 (138) 大衆文化 (52) 大衆文化 (82) 時間を表すこと (82) 挨拶すること (17) 約束すること (4) 外見を表すこと (97) 個人情報を交換すること (46) マスメディア (47) 法律 (42) 薬局を利用すること (10) 芸術 (76) 服装を表すこと (110) 宗教 (43) 道探し (20) 性格を表すこと (365) 謝ること (7) 失敗話をすること (28) 映画鑑賞 (105)