🌟 연습 (演習)
Нэр үг
🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: • 연습 (
연ː습
) • 연습이 (연ː스비
) • 연습도 (연ː습또
) • 연습만 (연ː슴만
)
📚 Үүсмэл үг: • 연습하다(演習하다): 실제로 하듯이 반복하여 익히다.
🗣️ 연습 (演習) @ Үгийн тайлбар
- 리허설 (rehearsal) : 연극, 음악, 방송 등에서 공연을 하기 전에 실제 공연처럼 미리 해 보는 연습.
- 목마 (木馬) : 주로 어린이의 오락이나 말 타는 연습 등에 쓰며 나무를 깎아 말의 모양으로 만든 물건.
🗣️ 연습 (演習) @ Жишээ
- 박 선수는 연습 중 부상을 입고 인대 파열 진단을 받아 경기에 나가지 못했다. [파열 (破裂)]
- 속독 연습. [속독 (速讀)]
- 나는 속독 연습을 하고 나서부터는 깜짝 놀랄 정도로 책을 읽는 속도가 빨라졌다. [속독 (速讀)]
- 연습 삼매경. [삼매경 (三昧境)]
- 민준이는 연주회를 앞두고 매일 연습 삼매경에 빠져 있다. [삼매경 (三昧境)]
- 저 멀리 예대 건물에서 성악 연습 소리가 간간이 들려온다. [예대 (藝大)]
- 율동 연습. [율동 (律動)]
- 김 선수는 연습 시간 내내 새로 배운 어려운 동작을 단련했다. [단련하다 (鍛鍊하다)]
- 색칠 연습. [색칠 (色漆)]
- 마라톤 연습. [마라톤 (marathon)]
- 응. 그래서 지금 열심히 달리기 연습을 하는 중이야. [마라톤 (marathon)]
- 나 탁구 치는 게 너무 오랜만이라서 연습 좀 해 봐야 할 것 같아. [탁구공 (卓球공)]
- 합창 연습. [합창 (合唱)]
- 알토와 베이스 소리가 제대로 안 나는 것 같아요. 파트 연습을 더 해야겠어요. [합창 (合唱)]
- 연습 장소에 반주할 피아노가 없어서 우리는 피아노 반주를 녹음해 갔다. [반주하다 (伴奏하다)]
- 아이들은 노트에 선을 긋고 글씨를 연습 중이다. [선 (線)]
- 타자 연습. [타자 (打字)]
- 컴퓨터 타자 연습 프로그램은 알려 드렸어? [타자 (打字)]
- 발음 연습. [발음 (發音)]
- 외국어를 배울 때 처음부터 해당 외국어의 발음 연습을 많이 하지 않으면 후에 잘못된 발음을 교정하기 어렵다. [발음 (發音)]
- 노래 연습 후 유민이의 목소리는 상당히 맑아졌다. [맑아지다]
- 형, 예전에 엄청 연습한 곡인데 지금은 기타를 칠 수가 없어. [-는단다]
- 기타도 꾸준히 연습 안 하면 감을 잃는단다. [-는단다]
- 늦었네, 사격 연습 하고 온 거야? [명중하다 (命中하다)]
- 응, 목표에 명중할 때까지 계속 연습하느라 좀 늦었어. [명중하다 (命中하다)]
- 번트 연습. [번트 (bunt)]
- 토스하는 연습. [토스하다 (toss하다)]
- 연습 벌레. [벌레]
- 민준이는 시간이 날 때마다 쉬지 않고 피아노를 치는 연습 벌레이다. [벌레]
- 평영 연습. [평영 (平泳)]
- 피아노 연습. [피아노 (piano)]
- 평절 연습. [평절 (平절)]
- 피나는 연습. [피나다]
- 문형 연습. [문형 (文型)]
- 한국에 유학을 온 외국인 학생들이 다양한 한국어 문형을 연습하며 한국어를 배우고 있다. [문형 (文型)]
- 밑그림 연습. [밑그림]
- 받아쓰기 연습. [받아쓰기]
- 이런 기초 연습 말고 나도 프로 선수들이 하는 연습을 하고 싶어. [뱁새가 황새를 따라가면 다리가 찢어진다]
- 헤딩 연습. [헤딩 (heading)]
- 헤딩 연습을 통한 공격수들의 골 결정력 향상이 그 이유라고 생각합니다. [헤딩 (heading)]
- 사격 연습. [사격 (射擊)]
- 발표 연습. [발표 (發表)]
- 미안해. 내일 피아노 실기 시험이 있어서 연습 좀 하고 있었어. [뚱땅대다]
- 칼싸움 연습. [칼싸움]
- 이곳은 옛날에 병사들이 활을 쏘거나 칼싸움 연습을 하던 장소였다. [칼싸움]
- 선수들은 다음 주자에게 빠르게 배턴을 넘기는 동작을 연습 중이다. [배턴 (baton)]
- 데생 연습. [데생 (dessin)]
- 글짓기 연습. [글짓기]
- 생각이 나는 대로 일단 글로 쓰는 연습을 해 보세요. [글짓기]
- 김 감독은 연습 경기에서 좋은 성적을 내지 못한 선수들을 도태시키기로 했다. [도태시키다 (淘汰/陶汰시키다)]
- 조준 연습. [조준 (照準)]
- 매일 사격을 연습하던 병사들은 시간이 갈수록 조준 솜씨가 늘었다. [조준 (照準)]
- 연습 때처럼 하면 우리가 꼭 우승할 거야. 힘내자! [처럼]
- 낙하 연습. [낙하 (落下)]
- 집중적인 연습. [집중적 (集中的)]
- 이별 연습. [이별 (離別)]
- 재활하기 위한 연습. [재활하다 (再活하다)]
- 그렇게 무기력하게 있지 말아요. 어서 걷는 연습을 해서 재활하셔야죠. [재활하다 (再活하다)]
- 민준이는 피아노 연습 외에도 지휘자로서의 수련을 게을리하지 않았다. [수련 (修鍊/修練)]
- 동원 연습. [동원 (動員)]
- 공연 연습. [공연 (公演)]
- 무용수들은 해외 공연 준비를 앞두고 늦은 시간까지 열심히 연습했다. [공연 (公演)]
- 승규는 연습 때에는 못하는 것 같은데 진짜 경기에서는 제일 잘해. [강하다 (強하다)]
- 운전 연습. [운전 (運轉)]
- 예행 연습. [예행 (豫行)]
- 우리 대표 팀은 월드컵 개막을 하루 앞두고 예행 연습에 한창이다. [예행 (豫行)]
- 육상 선수였던 그는 올림픽을 앞두고 연습 중에 갑작스럽게 사망했다. [올림픽 (←Olympics)]
- 노래 연습. [노래]
- 기계적인 연습. [기계적 (機械的)]
- 계주 연습. [계주 (繼走)]
- 우리 반 아이들은 가을 운동회 계주에서 꼭 이기겠다며 여름 내내 열심히 달리기를 연습했다. [계주 (繼走)]
- 습성화된 연습. [습성화되다 (習性化되다)]
- 가창 연습. [가창 (歌唱)]
- 얼마 뒤에 있을 합창 대회를 위해 나는 매일 저녁 학교에서 가창 연습을 했다. [가창 (歌唱)]
- 아무리 연습을 해도 왜 중국어 발음이 너무 어려워. [원음 (原音)]
- 이제 막 피아노를 시작한 동생은 원음만으로 된 곡을 연습 중이다. [원음 (原音)]
- 연습 파트너. [파트너 (partner)]
- 달리기 연습. [달리기]
- 탁구 연습. [탁구 (卓球)]
- 반복 연습. [반복 (反復)]
- 자꾸 반복 연습을 하면 훌라후프를 떨어뜨리는 실수를 하지 않게 된다. [반복 (反復)]
- 계속 반복 연습해서 외우는 수밖에 없지. [반복 (反復)]
- 댄스 연습. [댄스 (dance)]
- 연습으로 삼다. [삼다]
- 연습을 실전 삼다. [삼다]
- 구급 대원들은 마네킹을 환자 삼아 응급 구조 훈련을 연습 중이다. [삼다]
- 장대높이뛰기 연습. [장대높이뛰기 (長대높이뛰기)]
- 민준이는 매일같이 장대높이뛰기 연습을 하여 날이 갈수록 점프 실력이 향상되고 있다. [장대높이뛰기 (長대높이뛰기)]
- 우리 대표 팀이 일본 대표 팀과의 연습 경기를 검토하고 있다고 하네요. [매치 (match)]
- 재주넘기 연습. [재주넘기]
- 태권도 연습. [태권도 (跆拳道)]
- 잘됐구나. 연습을 열심히 해야겠다. [태권도 (跆拳道)]
- 그러게 말이야. 발음 연습 좀 하지. [혀가 짧다]
- 교재의 구성은 본책과 연습 문제를 따로 모아 실은 별책으로 되어 있다. [별책 (別冊)]
- 많은 연습 끝에 배우들의 연기 호흡이 딱딱 들어맞았다. [딱딱]
- 연습 때보다 실수도 잦고, 배우들 사이에 부조화가 일어나 썩 성공적이지는 않았어요. [부조화 (不調和)]
- 아, 그건 미술을 전공하는 제 동생이 연습 삼아 모사해 본 거예요. [모사하다 (模寫하다)]
- 박 선수의 연습 경기 성적은 19타수 13안타, 타율 6할 8푼 4리였다. [푼]
- 기본기 연습. [기본기 (基本技)]
- 민준이는 채로 북을 두드리는 연습을 반복하면서 기본기를 차근차근 익혔다. [기본기 (基本技)]
- 그 연주회를 준비하는 합주단과 솔로들은 연습 시간이 달랐다. [솔로 (solo)]
- 부단한 연습. [부단하다 (不斷하다)]
- 넌 네 재능만 믿고 연습을 게을리했지만 나는 부단하게 노래 연습을 했거든. [부단하다 (不斷하다)]
- 수영 선수는 연습 중의 체력 쇠진을 막기 위해 보통 사람보다 많은 양의 음식을 섭취한다. [쇠진 (衰盡)]
- 연습 문제. [문제 (問題)]
- 리시브 연습. [리시브 (receive)]
- 무엇보다 서브와 리시브 등 기본기 연습이 중요한 것 같습니다. [리시브 (receive)]
- 연습 중에 부상을 당해서 쉬고 있대. [결장하다 (缺場하다)]
- 걸음마 연습. [걸음마]
- 체조 연습. [체조 (體操)]
- 합주 연습. [합주 (合奏)]
- 고무 연습. [고무 (鼓舞)]
- 합동 연습. [합동 (合同)]
- 동작 연습. [동작 (動作)]
- 위작 연습. [위작 (僞作)]
- 지수는 명화를 보고 수십 장의 위작을 그리며 그림을 연습했다. [위작 (僞作)]
- 단원 연습 문제. [단원 (單元)]
- 우리가 쓰는 수학 교과서를 보면 단원마다 맨 뒤에 연습 문제가 실려 있다. [단원 (單元)]
- 글씨 연습. [글씨]
- 축구 연습. [축구 (蹴球)]
- 계속적 연습. [계속적 (繼續的)]
- 민준이가 연습 경기 중에 부상당했다고 하더니 결국 오늘 시합에 못 나왔네. [부상당하다 (負傷當하다)]
- 이 연습 문제를 공책에 모두 풀어 오는 거야. [과제 (課題)]
- 민준이는 연습 분위기에 저해되는 산만한 행동을 하다가 주의를 받았다. [저해되다 (沮害되다)]
- 달리기하는 연습. [달리기하다]
- 그 선수는 연습 부족으로 기량이 정체되어 있다. [정체되다 (停滯되다)]
- 응원 연습. [응원 (應援)]
🌷 ㅇㅅ: Initial sound 연습
-
ㅇㅅ (
양식
)
: 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЕВРОП ХООЛ: өтгөрүүлсэн шөл, татаж шарсан мах, давтаж шарсан мах зэрэг европ маягаар хийж бэлтгэсэн хоол. -
ㅇㅅ (
오십
)
: 십의 다섯 배가 되는 수.
☆☆☆
Тооны нэр
🌏 ТАВЬ: арвыг тав дахин нэмсэн тоо. -
ㅇㅅ (
울산
)
: 경상남도 동북쪽에 있는 광역시. 국내 최대의 공업 도시로 조선, 자동차 등의 중화학 공업이 발달하였다.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ҮЛСАНЬ ХОТ: Гёнсаннам-ду аймгийн зүүн хойд хэсэгт байрлах том хот. дотоодын хамгийн анхны аж үйлдвэрлэлийн хот бөгөөд усан онгоц, автомашин зэрэг хүнд үйлдвэрлэл хөгжсөн. -
ㅇㅅ (
이상
)
: 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 많거나 나은 것.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ДЭЭШ, ИЛҮҮ, ИХ: тоо ширхэг болон хэмжээ тогтсон түвшинээс их буюу дээр байх явдал. -
ㅇㅅ (
엽서
)
: 보내는 사람과 받는 사람의 주소, 편지의 내용을 한 장에 적어서 우편으로 보낼 수 있도록 만들어진 용지.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ИЛ ЗАХИДАЛ: илгээж байгаа хүн ба авах хүний хаяг, захидлын агуулгыг нэг нүүрэн дээр бичсэн шуудангаар илгээж болохуйцаар хийсэн хуудас цаас. -
ㅇㅅ (
우선
)
: 어떤 일에 앞서서.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 ЭХЛЭЭД, ЮУНЫ ӨМНӨ, ЮУНЫ ТҮРҮҮНД: ямар нэг зүйлээс түрүүлээд. -
ㅇㅅ (
역시
)
: 어떤 것과 마찬가지로.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 Ч, Ч БАС, Ч МӨН: ямар нэгэн зүйлтэй адилаар. -
ㅇㅅ (
어서
)
: 일이나 행동을 빨리 하도록 재촉하는 말.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 ХУРДАН, ТҮРГЭН, БУШУУ: ажил болон үйлдлийг хурдан хийхийг шаардах үг. -
ㅇㅅ (
약속
)
: 다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정함. 또는 그렇게 정한 내용.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 БОЛЗОО, ТОВ, АМЛАЛТ: хэн нэгэнтэй ямар нэгэн зүйлийг хийхээр урьдчилан тогтох нь. мөн тийн тохирсон агуулга. -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 ЗУРГААН: тав дээр нэгийг нэмсэн тооны. -
ㅇㅅ (
여성
)
: 어른이 되어 아이를 낳을 수 있는 여자.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭМЭГТЭЙ, БҮСГҮЙ ХҮН: насанд хүрч хүүхэд гаргаж чадах эмэгтэй. -
ㅇㅅ (
역사
)
: 인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 기록.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ТҮҮХ, ХҮН ТӨРӨЛХТНИЙ ТҮҮХ: хүний нийгэм цаг хугацаа өнгөрөх явцад хөгжиж цэцэглэн, сөнөж доройтон өөрчлөгдөж ирсэн үйл явц. мөн тэрхүү тэмдэглэл. -
ㅇㅅ (
열쇠
)
: 잠금 장치를 잠그거나 열 수 있게 하는 도구.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ТҮЛХҮҮР: түгжээ цоожийг онгойлгох буюу түгжих багаж хэрэглүүр. -
ㅇㅅ (
육십
)
: 예순의.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 ЖАРАН: жарын. -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
Тооны нэр
🌏 ЖАР: арвыг зургаа дахин нэмсэн тоо. -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수의.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 ЖАРАН: арвыг зургаа дахин нэмсэн тооны. -
ㅇㅅ (
예술
)
: 학문과 기술.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 УРЛАГ: эрдэм ухаан ба урлал. -
ㅇㅅ (
약사
)
: 약을 조제하고 파는 일 등을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭМ ЗҮЙЧ: эм найруулж зарах ажлыг хийдэг хүн. -
ㅇㅅ (
이십
)
: 십의 두 배가 되는 수.
☆☆☆
Тооны нэр
🌏 ХОРЬ: арвыг хоёр дахин нэмсэн тоо. -
ㅇㅅ (
예습
)
: 앞으로 배울 것을 미리 공부함.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 УРЬДЧИЛСАН ДАВТЛАГА: цаашид сурах зүйлээ урьдчилан үзэж судлах явдал. -
ㅇㅅ (
왼손
)
: 왼쪽 손.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЗҮҮН ГАР: зүүн талын гар. -
ㅇㅅ (
오십
)
: 쉰의.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 тавин. -
ㅇㅅ (
인사
)
: 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 МЭНД, МЭНДЧИЛГЭЭ: уулзах буюу салах үед ёслол илэрхийлэх явдал. мөн тийм үг буюу үйлдэл. -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Тооны нэр
🌏 ЗУРГАА: тав дээр нэгийг нэмсэн тоо. -
ㅇㅅ (
우산
)
: 긴 막대 위에 지붕 같은 막을 펼쳐서 비가 올 때 손에 들고 머리 위를 가리는 도구.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 БОРООНЫ ШҮХЭР: урт бариулан дээр дээвэр мэт бүрхэвч дэлгэгдэж бороо ороход гартаа барьж толгой дээгүүрээ халхалдаг хэрэгсэл. -
ㅇㅅ (
이십
)
: 스물의.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 хорин. -
ㅇㅅ (
일식
)
: 일본 음식.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЯПОН ХООЛ: Япон хоол. -
ㅇㅅ (
육십
)
: 십의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
Тооны нэр
🌏 ЖАР: арвыг зургаа дахин нэмсэн тоо. -
ㅇㅅ (
이사
)
: 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 НҮҮДЭЛ: амьдарч байсан газраа орхиж өөр газар руу шилжин суух явдал. -
ㅇㅅ (
음식
)
: 밥이나 국 등과 같이 사람이 끼니때 먹는 것.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ХООЛ: будаа болон шөл гэх мэт хүн хооллох бүрдээ иддэг зүйл. -
ㅇㅅ (
인삼
)
: 건강에 도움을 주는 약초로 뿌리를 먹는 두릅나뭇과의 여러해살이풀. 또는 그 뿌리.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ХҮН ОРХООДОЙ: үндсийг нь иддэг, эрүүл мэндэд тус нэмэр болдог тавилганын ангийн олон наст эмийн ургамал. -
ㅇㅅ (
입술
)
: 사람의 입 주위를 둘러싸고 있는 붉고 부드러운 살.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 УРУУЛ: хүний амыг хүрээлэн байдаг улаан бөгөөд зөөлөн мах. -
ㅇㅅ (
연세
)
: (높임말로) 사람의 나이.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 НАС СҮҮДЭР: (хүндэтгэлийн үг) хүний нас. -
ㅇㅅ (
연습
)
: 무엇을 잘할 수 있도록 반복하여 익힘.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ДАСГАЛ, БЭЛТГЭЛ, СУРГУУЛИЛТ: ямар нэг зүйлийг сайн хийхийн тулд давтан хийх явдал. -
ㅇㅅ (
이상
)
: 정상적인 것과 다름.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 СОНИН, ХАЧИН, ХАЧИРХАЛТАЙ, ЖИГТЭЙ, ЭВГҮЙ: хэвийн хэмжээнээс өөр байх явдал. -
ㅇㅅ (
의사
)
: 일정한 자격을 가지고서 병을 진찰하고 치료하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭМЧ: өвчнийг оношилж, эдгээдэг ажлыг өөрийн мэргэжил болгосон эрх бүхий хүн.
• уучлал хүсэх (7) • боловсрол (151) • хоол захиалах (132) • тээврийн хэрэгсэл ашиглах (124) • ажлын байран дээрх амьдрал (197) • нэг өдрийн амьдрал (11) • сэтгэл зүй (191) • эд зүйлс худалдан авах (99) • олон нийтийн мэдээлэл (47) • урих, зочилох (28) • сургуулийн амьдрал (208) • уур амьсгал (53) • хүн хоорондын харилцаа (52) • шашин (43) • үерхэх, гэр бүл болох (19) • түүх (92) • солонгос дахь амьдрал (16) • хувцаслалт тайлбарлах (110) • зам хайх (20) • гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) • шинжлэх ухаан, технологи (91) • гадаад төрх (121) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (шуудан) (8) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) • гэрийн ажил (48) • цаг агаар, улирал (101) • хоол ундны соёл (104) • сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх (41) • хууль (42) • улс төр (149)