🌾 End:

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 14 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 8 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 1 NONE : 28 ALL : 51

(外出) : 집이나 회사 등에 있다가 할 일이 있어 밖에 나감. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОТЛУЧКА: Выход на улицу из дома или с места работы на короткое время.

(脫出) : 어떤 상황이나 구속 등에서 빠져나옴. ☆☆ имя существительное
🌏 ПОБЕГ; ИЗБАВЛЕНИЕ: Избежание какой-либо связанности, стеснённости и т.п., спасение из какой-либо ситуации.

(支出) : 어떤 목적으로 돈을 씀. 또는 그렇게 쓰는 돈. ☆☆ имя существительное
🌏 РАСХОДЫ; ИЗДЕРЖКИ: Затраты разного рода или сумма израсходованных денег.

(進出) : 어떤 방면으로 활동 범위나 세력을 넓혀 나아감. ☆☆ имя существительное
🌏 ВЫСТУПЛЕНИЕ; ВЫДВИЖЕНИЕ; ВЫДАЧА; ПРОДВИЖЕНИЕ: Движение в каком-либо направлении, расширение сферы своей деятельности, укрепление своей силы.

(演出) : 영화, 연극, 방송 등에서 각본에 따라 모든 일을 지시하고 감독하여 하나의 작품으로 만드는 일. ☆☆ имя существительное
🌏 РЕЖИССУРА: Осуществление, постановка режиссёром спектакля, фильма и т.п.

(貸出) : 돈이나 물건을 빌려주거나 빌림. ☆☆ имя существительное
🌏 ВЫДАЧА; ССУДА; ЗАЁМ: Получение и предоставление денег или какой-либо вещи на время.

(輸出) : 국내의 상품이나 기술을 외국으로 팔아 내보냄. ☆☆ имя существительное
🌏 ВЫВОЗ; ЭКСПОРТ: Продажа отечественной, национальной продукции или технологий заграницу.

(日出) : 해가 떠오름. ☆☆ имя существительное
🌏 ВОСХОД: Восход солнца.

(提出) : 어떤 안건이나 의견, 서류 등을 내놓음. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРЕДЛОЖЕНИЕ; СДАЧА: Выдвижение своего мнения, вопроса или документов для совместного обсуждения.

(露出) : 감추어져 있는 것을 남이 보거나 알 수 있도록 겉으로 드러냄. имя существительное
🌏 ОТКРЫТИЕ; РАСКРЫТИЕ; РАЗГЛАШЕНИЕ; ОБНАЖЕНИЕ; ДЕМОНСТРАЦИЯ: Публичный показ, предоставление для обозрения чего-либо скрываемого, тайного, неизвестного и т.п.

(賣出) : 물건을 파는 일. имя существительное
🌏 ПРОДАЖА; РЕАЛИЗАЦИЯ: Вид деятельности, связанный с торговлей товарами.

(流出) : 한곳에 모여 있던 것이 밖으로 흘러 나감. 또는 흘려 내보냄. имя существительное
🌏 ИСТЕЧЕНИЕ; ПРОЛИВАНИЕ; РАЗЛИВАНИЕ; УТЕЧКА; ИСТОК; ЭФФУЗИЯ: Вытекание наружу чего-либо, собранного в одном месте; выпускание.

(表出) : 겉으로 나타냄. имя существительное
🌏 ВЫРАЖЕНИЕ; ПОКАЗЫВАНИЕ; ВЫБРАСЫВАНИЕ: Проявление наружу.

(噴出) : 액체나 기체가 세차게 뿜어져 나옴. имя существительное
🌏 ВЫБРОС; ИЗВЕРЖЕНИЕ: Резкое брызганье, выход какого-либо жидкого или газообразного вещества.

(選出) : 여럿 가운데서 가려 뽑음. имя существительное
🌏 ОТБОР: Избрание среди многих других.

(呼出) : 전화나 전신 등을 통해 상대방을 부르는 일. имя существительное
🌏 ВЫЗОВ: Вызывание собеседника по телефону и др. связи.

(輩出) : 훌륭한 인재가 잇따라 나옴. имя существительное
🌏 ВЫПУСК СПЕЦИАЛИСТОВ, ТАЛАНТЛИВЫХ КАДРОВ: Выпуск талантливых специалистов, кадров.

(家出) : 가정을 버리고 집을 나가서 돌아오지 않음. имя существительное
🌏 ПОБЕГ ИЗ ДОМУ; УХОД ИЗ ДОМУ: Уход из дома, из семьи.

(排出) : 안에서 만들어진 것을 밖으로 밀어 내보냄. имя существительное
🌏 ВЫВОД; ВЫПУСК; ВЫДЕЛЕНИЕ: Выпуск наружу того, что было изготовлено или образовалось изнутри.

(救出) : 위험한 상황에서 구해 냄. имя существительное
🌏 СПАСЕНИЕ; ОСВОБОЖДЕНИЕ: Избавление от опасности; оказание помощи в опасной ситуации.

(創出) : 전에 없던 것을 새로 만들어 냄. имя существительное
🌏 СОЗИДАНИЕ: Создание чего-либо, ранее не существовавшего.

(漏出) : 액체나 기체가 밖으로 새어 나오는 것. имя существительное
🌏 УТЕЧКА; ПРОТЕКАНИЕ; ВЫТЕКАНИЕ: Выход газа или жидкости наружу.

(引出) : 끌어서 빼냄. имя существительное
🌏 Снятие, вытягивание; вытаскивание.

무단가 (無斷家出) : 미리 허락을 받거나 알리지 않고 집을 나감. имя существительное
🌏 ПОБЕГ; ТАЙНЫЙ УХОД ИЗ ДОМА: Уход из дома без предупреждения и без разрешения.

밀반 (密搬出) : 물건 등을 불법으로 몰래 내감. имя существительное
🌏 ВЫВОЗ КОНТРАБАНДОЙ: Тайный незаконный вывоз товаров и т.п.

(導出) : 어떤 일에 대한 생각, 결론, 판단 등을 이끌어 냄. имя существительное
🌏 ВЫВОД: Заключительная, обобщающая мысль, оценка, суждение по поводу чего-либо.

역수 (逆輸出) : 이전에 수입했던 물건을 다시 그 나라로 수출함. имя существительное
🌏 РЕЭКСПОРТ: Экспорт товара в ту страну, откуда он был ранее импортирован.

(月出) : 달이 떠오름. имя существительное
🌏 Восход луны.

(歲出) : 국가나 지방 자치 단체의 한 해 동안의 모든 지출. имя существительное
🌏 ГОДОВЫЕ РАСХОДЫ; ГОДОВЫЕ ЗАТРАТЫ: Денежная сумма, расходуемая государством или муниципальным управлением за один календарный год.

(算出) : 수치나 값을 계산해 냄. имя существительное
🌏 ПОДСЧЁТ; ВЫЧИСЛЕНИЕ: Вычисление каких-либо данных или значений.

(索出) : 숨어 있는 사람이나 숨긴 물건 등을 샅샅이 뒤져서 찾아냄. имя существительное
🌏 ВЫИСКИВАНИЕ; РАЗЫСКИВАНИЕ; ОТЫСКИВАНИЕ; ВЫСЛЕЖИВАНИЕ: Тщательный поиск спрятавшегося человека или спрятанной вещи.

불세 (不世出) : 좀처럼 세상에 나타나지 않을 만큼 매우 뛰어남. имя существительное
🌏 НЕОБЫЧАЙНЫЙ; НЕОБЫЧНЫЙ; УДИВИТЕЛЬНЫЙ; ЭКСТРАОРДИНАРНЫЙ; ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ: Выдающийся настолько, что подобных ему трудно сыскать.

(供出) : 국민들이 정부의 요구에 따라 물자나 식량 등을 의무적으로 내어놓음. имя существительное
🌏 РЕКВИЗИЦИЯ: Обязательное отчуждение материальных ценностей или продовольствия гражданами в пользу государства по требованию органов государственной власти.

(所出) : 논밭에서 나는 곡식. 또는 일정한 논밭에서 나는 곡식의 양. имя существительное
🌏 УРОЖАЙ; ДОХОД С ЗЕМЛИ: Злаки, растущие на поле. Количество злаков, растущих на определённом поле.

(送出) : 일할 사람을 해외로 내보냄. имя существительное
🌏 КОМАНДИРОВКА; ВЫСЫЛКА: Отправление за границу человека для выполнения работ.

(差出) : 어떤 일을 시키기 위하여 사람을 뽑음. имя существительное
🌏 ВЫБОР; ПОДБОР: Избрание человека для наделения какой-либо работой.

(檢出) : 주로 해로운 성분이나 요소 등을 검사하여 찾아내는 일. имя существительное
🌏 ОБНАРУЖЕНИЕ; ВЫЯВЛЕНИЕ: Нахождение вредных элементов при обследовании.

(醵出) : 여러 사람이 함께하는 어떤 일을 위하여 돈을 나누어 냄. имя существительное
🌏 ВЗНОС: Внесение определённой денежной суммы, необходимой для совершения какого-либо дела, выполняемого совместно несколькими людьми.

조연 (助演出) : 연극이나 영화를 만들 때 연출가를 돕거나 대신하는 사람. 또는 그런 지위. имя существительное
🌏 АССИСТЕНТ РЕЖИССЁРА: Помощник режиссёра или заменяющий его при создании пьесы или фильма. Или данная должность.

(逐出) : 어떤 지역이나 집단 등에서 쫓아내거나 몰아냄. имя существительное
🌏 ИЗГНАНИЕ; СВЕРЖЕНИЕ; УСТРАНЕНИЕ; ВЫТЕСНЕНИЕ: Принуждение уйти с какой-либо территории, из какой-либо организации и т.п.

(抽出) : 전체를 이루는 것 가운데 어떤 요소나 대상을 뽑아냄. имя существительное
🌏 ИЗВЛЕЧЕНИЕ: Вытягивание какого-либо составляющего компонента или части чего-либо из общей массы.

(轉出) : 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮겨 감. имя существительное
🌏 Переезд из прежнего места жительства на новое.

(續出) : 잇따라 나옴. имя существительное
🌏 СЛЕДОМ; СРАЗУ; ДРУГ ЗА ДРУГОМ; ПОПОРЯДКУ: Появление один за другим.

팔불 (八不出) : 매우 어리석은 사람. имя существительное
🌏 Очень глупый как ребёнок человек.

(突出) : 예상하지 못한 사건이나 행동, 물체 등이 갑자기 나타남. имя существительное
🌏 Внезапное возникновение непредвиденного события, действия, неожиданное появление какого-либо предмета.

(産出) : 물건을 생산하거나 인물, 사상 등을 냄. имя существительное
🌏 ПРОИЗВОДСТВО; ВЫРАБОТКА; ДОБЫЧА; ПОЛУЧЕНИЕ; ИЗГОТОВЛЕНИЕ: Производство вещей или выявление выдающейся личности, идеологии.

(退出) : 물러나거나 쫓겨나서 나감. имя существительное
🌏 ИСКЛЮЧЕНИЕ; УДАЛЕНИЕ: Насильное выдворение или выход.

(搬出) : 운반하여 다른 곳으로 내보냄. имя существительное
🌏 ВЫВОЗ; ВЫНОС: Транспортировка и отправление чего-либо в другое место.

(放出) : 모아 둔 것을 널리 공급함. имя существительное
🌏 СНАБЖЕНИЕ; ПОСТАВКА: Обеспечение запасами.

(摘出) : 안에 있는 것을 끄집어내거나 솎아 냄. имя существительное
🌏 ИЗВЛЕЧЕНИЕ; УДАЛЕНИЕ: Вынимание или сокращение, уменьшение чего-либо, находящегося внутри.

두문불 (杜門不出) : 집 안에만 있고 밖에 나가지 않는 것. имя существительное
🌏 ЗАТВОРНИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ; ЖИЗНЬ В ЧЕТЫРЁХ СТЕНАХ: Безвыходное нахождение дома.


:
Досуг (48) Искусство (23) Объяснение времени (82) Работа (197) Заказ пищи (132) Общественная система (81) Личные данные, информация (46) Языки (160) Погода и времена года (101) Одежда (110) Благодарность (8) В больнице (204) Поиск дороги (20) В школе (208) Выходные и отпуск (47) Сравнение культуры (78) Эмоции, настроение (41) Географическая информация (138) Климат (53) Объяснение местоположения (70) Информация о пище (78) История (92) Покупка товаров (99) Любовь и брак (28) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Обсуждение ошибок (28) Спектакль и зрители (8) Представление (самого себя) (52) В общественной организации (почта) (8) Работа по дому (48)