🌟 쥐 잡듯

1. 꼼짝 못하게 만들어 놓고 잡는 모양.

1. ПОЙМАТЬ В КАПКАН: Внешний вид кого-либо, кто загнан в угол как мышь.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 애를 잘 타일러야지 그렇게 쥐 잡듯 나무라면 어떻게 하니?
    You have to be good at it. what if you're so grumpy?

쥐 잡듯: as if catching a mouse,ネズミを捕るように,comme si l'on attrapait un rat,como si se atrapara a un ratón,كما لو أمسك به بعد أن شلّ حركتَه,,như bắt chuột,(ป.ต.)ราวกับจับหนู ; อย่างที่จับไว้ไม่ให้กระดุกกระดิกได้,,поймать в капкан,逮耗子似地,

Start

End

Start

End

Start

End


Религии (43) Человеческие отношения (52) Объяснение дня недели (13) Объяснение местоположения (70) В школе (208) Семейные праздники (2) Спорт (88) Извинение (7) Профессия и карьера (130) Семейные мероприятия (57) Искусство (76) Искусство (23) Внешний вид (97) В общественной организации (библиотека) (6) Закон (42) Представление (самого себя) (52) В общественной организации (миграционная служба) (2) Внешний вид (121) Информация о блюде (119) Архитектура (43) Обещание и договоренность (4) В общественной организации (почта) (8) Разница культур (47) Работа по дому (48) СМИ (47) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Здоровье (155) Благодарность (8) Общественные проблемы (67) Политика (149)