🌟 판별되다 (判別 되다)

глагол  

1. 옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 구별되다.

1. РАЗГРАНИЧИВАТЬСЯ; РАЗЛИЧАТЬСЯ: Разделяться после вынесения решения о правильности и неверности, положительности или отрицательности чего-либо.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 판별되는 기준.
    The criteria to be determined.
  • Google translate 진위가 판별되다.
    The truth is determined.
  • Google translate 거짓으로 판별되다.
    Identified as false.
  • Google translate 질환으로 판별되다.
    Discovered as a disease.
  • Google translate 쉽게 판별되다.
    Easily determined.
  • Google translate 경찰의 빠른 조사로 사건의 진위가 판별되었다.
    The police's quick investigation determined the truth of the case.
  • Google translate 우리 시는 우수하다고 판별된 농작물 품종을 농가에 보급하였다.
    Our city has supplied farmers with varieties of crops that have been identified as excellent.
  • Google translate 이 글씨가 범인의 필체와 일치합니까?
    Does this handwriting match the criminal's handwriting?
    Google translate 글쎄요, 이 정도로는 자료가 부족해서 판별되지 않네요.
    Well, i don't know. i don't have enough data.

판별되다: be discerned; be distinguished,はんべつされる【判別される】,être décidé, être discerné,discernirse, distinguirse,يتميّز، يتفرّق,ялгаж салгагдах,được phân biệt,ถูกแบ่งแยก, โดนแยกแยะ, ถูกจำแนก, ถูกวินิจฉัย,dibedakan, dipilah,разграничиваться; различаться,被辨别,被识别,

🗣️ произношение, склонение: 판별되다 (판별되다) 판별되다 (판별뒈다)
📚 производное слово: 판별(判別): 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별함.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Спектакль и зрители (8) Климат (53) Объяснение местоположения (70) В общественной организации (59) Религии (43) Закон (42) Экономика, маркетинг (273) Архитектура (43) История (92) Обсуждение ошибок (28) Одежда (110) Работа по дому (48) Хобби (103) Любовь и брак (28) Погода и времена года (101) Наука и техника (91) В школе (208) Заказ пищи (132) Семейные мероприятия (57) Жизнь в Корее (16) Просмотр фильма (105) Досуг (48) Любовь и свадьба (19) Путешествие (98) Характер (365) Личные данные, информация (46) Извинение (7) Работа (197) Повседневная жизнь (11) Сравнение культуры (78)